Examples of using "Responsabilità" in a sentence and their turkish translations:
Bu senin sorumluluğun.
O sizin sorumluluğunuzdadır.
Ben sorumluluğu kabul ediyorum.
Benim sorumluluklarım var.
Sorumluluk benimdir.
ve yaşamak istediğimiz dünyayı yansıtan
Sen daha fazla sorumluluk istediğini söyledin.
Ben onun sorumluluğunu kabul edemem.
Sorumluluklarımın farkındayım.
Belki hesap verme olabilir.
Bunların her biri size kriz adına
Bu büyük bir sorumluluk.
Hepimizin sorumlulukları var.
Bu bizim sorumluluğumuzdu.
Benim sorumluluğumdu.
O benim sorumluluğum.
Tom'un bir sürü sorumlulukları var.
Sorumluluk alacağım.
Tom artık sizin sorumluluğunuzda değil.
Güçlü bir sorumluluk duygusu var.
Çalışanlara imkân verilmemesi sorunuydu.
Bu benim sorumluluğum, değil mi?
Bunun sorumluluğunu kim üstleniyor?
Benim sorumluluklarım var.
Bu işi bitirmek sizin sorumluluğunuz.
Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.
Tom benim sorumluluğumda değil.
Bu açıkça Tom'un sorumluluğu.
Hiçbir grup sorumluluk kabul etmedi.
Bu, Tom'un sorumluluğu değil.
Taro gerçekten güçlü bir sorumluluk duygusuna sahip.
Tom'a yardım etmenin benim sorumluluğum olduğunu düşünürdüm.
ve toplumun, daha derin bir sorumluluk seviyesine gelinmesine,
Anti CEO kitabının temelinde sorumluluk var.
Günün sonunda bu sorumlulukların tümü bize ait.
Sonuçta bu bizim sorumluluğumuz.
Sorumluluk büyük oranda benimdi.
Tom artık benim sorumluluğumda değil.
Taro güçlü bir sorumluluk duygusuna sahiptir.
Tom'un güçlü bir sorumluluk duygusu var.
O, babasının projesinin sorumluluğunu üstlendi.
Hissettiğim bir şey yapmak için daha güçlü
Sorunu niçin kendin araştırmıyorsun? O senin sorumluluğun.
Bir kaptan, gemisinden ve ekibinden yükümlüdür.
Aynı zamanda bağımsız komuta sorumluluğuyla gelişen az sayıdaki kişiden biriydi.
olan kapsül iletişimciden veya 'capcom'dan geçti .
Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.