Examples of using "Prova" in a sentence and their turkish translations:
O dener.
O çok çalışır.
Beni sınama.
Tom çalışır.
Tom şimdi çok acı hissediyor.
Hiç kanıtım yok.
Bir deneyelim.
Bir kere daha dene.
Dene!
Hangi kanıt var?
Tom çok çalışır.
Kanıt nerede?
O her zaman yeni bir şey dener.
Buna ilişkin kanıtım var.
Tom daha çok çabalar.
Kanıt reddedilemez.
Kanıt sorgulanabilir.
Görüntüyü büyütmeye çalışın.
Bu bir deneme cümlesidir.
Onu deneyin.
Bunu deneyin.
İngilizcesini geliştirmeye çalışıyor.
Sizin "kanıt"ınız sofistiktir.
Tom çalışıyor.
Kanıt istiyorum.
- Sabrımı deniyorsun.
- Sabrımı taşırıyorsun.
- Sabrımı zorluyorsun.
Tekrar dene.
Onlar böyle bir kanıt bulmadılar.
ve kendilerinin ispatı oldular.
İngilizceni geliştirmeye çalış.
Bunu denemek istersen, git ve dene.
Rastgele beyanlarda bulunmamaya çalış.
Gizem için herhangi bir ipucun var mı?
- İspat okuyucuya bırakılmıştır.
- Tanıt okuyucuya bırakılmıştır.
Tom beni test ediyor.
Kendinizi kontrol etmeye çalışın.
Elinden geldiğince çabala.
Bu gerçek onun masumiyetini kanıtlıyor.
Mary'nin ne demek istediğini anlamıyorsunuz.
Bu hiçbir şeyin kanıtı değil.
Kitaplara ne kadar harcadığını tahmin etmeye çalış.
Bob sık sık sigarayı bırakmak için çalışır.
Sabrımı zorladığın yeter!
Onu bulmaya çalışın.
Meyve, onun bu dönüşümünün kanıtıdır.
Ancak bulgu bile kanıt olmayabilir.
aslında nefretin en temelinde yatan bir gösteri:
Köpek balığı onu üstünden atmaya çalışıyordu.
Gerekenden daha fazla para harcamamaya çalışın.
Hava test uçuşu için uygun görünüyordu.
Kate parmak ucunda yürümeyi deniyor.
Hiçbir kanıt yoktur.
Kanıtlar tartışmasızdır.
Yazılı sınavda dil bilgisi kaynaklı hata var mı?
Her şeyi olduğu gibi görmeye çalış.
Sabrımı zorlamayı kes!
yaşama isteğime büyük bir darbe vurmuştu.
Geçen yıl sonunda kanıtlar yayınladık,
Keki dene.
Bunun hakkında düşünmeye çalışın.
Daha çok çabala.
Onun yerine bunu dene.
Odaklanmaya çalış.
Tahmin etmeye çalış.
Karşıt kanıtım yok.
Bu mucize merhemi deneyin.
Bulutların gelmesiyle gece görüşü sınırlanıyor.
Şimdi, buna bir göz at.
Hayatta kalma becerilerinizi dünyanın başka yerlerinde denemek isterseniz
Görevimize büyük bir atlayış ve eğlenceli bir deneme kararıyla başlayacağız.
Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Ama sonunda El Cap'e karşı kendimi denemeyi kabul ettim.
Deneyinceye kadar ne yapabileceğini bilemezsin.
Bu gerçek onun suçsuzluğunu kanıtlar.
Hissettiğin şey bu mu?
Bunu açıklamaya çalışın.
Bunu okumayı dene.
Çevirmen olabildiğince çok detay ve bilgi vermeye çalışır.
Neden bunu denemiyorsun?
Bu gerçek onun suçsuzluğunu kanıtlar.
Anneyi bekleyen uzun karanlık, dayanıklılığını ve kabiliyetini sınayacak.
İngilizceni geliştirmek istiyorsan mümkün olduğu kadar sık İngilizce konuşmaya çalış.
Bunu deneyeceğim.
Tom anlamaya çalışıyor.
Matematik testini geçmek için çok çalıştım.
Apollo 1 mürettebatı , fırlatma geri sayımının kostümlü provasını yürütmek üzere Komuta Modüllerinin içinde mühürlendi
Beni biraz teşvik etmeye çalış.
Bu ölçeği çalmayı deneyin.
Daha yavaş gitmeye çalış.
Neden kaçmaya çalışıyorsun?
Tom'u rahatsız etmemeye çalış.
Biraz dinlenmeye çalış.
Neden dinlemeyi denemiyorsun?
Bunu Tom'a söylemeye çalış.
Tom'un suçsuzluğunu kanıtlamak için herhangi bir kanıt bulmamızın hala olası olmadığını düşünüyorum.
Hiçbir zaman savaşın belirleyici savaş alanlarında kendini kanıtlama fırsatı bulamadı.
Schirra ve ekibi, Apollo uzay aracını ilk kez adım adım ilerledi.