Translation of "Pensare" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Pensare" in a sentence and their turkish translations:

- Lasciami pensare.
- Lasciatemi pensare.
- Mi lasci pensare.

Düşüneyim.

- Dimmi cosa pensare.
- Ditemi cosa pensare.
- Mi dica cosa pensare.

Bana ne düşünmem gerektiğini söyle.

- Devi lavorare, non pensare.
- Dovete lavorare, non pensare.
- Deve lavorare, non pensare.

Düşünmek değil çalışmak zorundasın.

- Dobbiamo pensare qualcos'altro.
- Noi dobbiamo pensare qualcos'altro.

- Başka bir şey düşünmek zorundayız.
- Başka bir şey düşünmemiz lazım.

- Ha agito senza pensare.
- Agì senza pensare.

O, düşünmeden hareket etti.

- Fammici pensare un minuto.
- Fatemici pensare un minuto.
- Mi ci faccia pensare un minuto.
- Fatemi pensare un minuto.

Bir dakika düşünmeme izin ver.

Lasciamici pensare.

Bu konuda düşünmeme izin ver.

- Fammi pensare un minuto.
- Fatemi pensare un minuto.
- Mi faccia pensare un minuto.

Bir dakika düşüneyim.

- Non dire niente senza pensare.
- Non dire nulla senza pensare.
- Non dite niente senza pensare.
- Non dite nulla senza pensare.
- Non dica niente senza pensare.
- Non dica nulla senza pensare.

Düşünmeden hiçbir şey söyleme.

- Fammici pensare un attimo.
- Fatemici pensare un attimo.
- Mi ci faccia pensare un attimo.

Biraz düşüneyim.

- Devi pensare alla tua famiglia.
- Deve pensare alla sua famiglia.
- Dovete pensare alla vostra famiglia.

Ailenizi düşünmelisiniz.

- Dovresti pensare alle loro religioni.
- Dovreste pensare alle loro religioni.
- Dovrebbe pensare alle loro religioni.

Onların dinlerini göz önünde bulundurmalısın.

- Ho finito di pensare.
- Io ho finito di pensare.

Düşünmeyi bitirdim.

- Ho agito senza pensare.
- Io ho agito senza pensare.

Düşünmeden hareket ettim.

- Tom ha agito senza pensare.
- Tom agì senza pensare.

Tom düşünmeden hareket etti.

- Ho iniziato a pensare a loro.
- Ho cominciato a pensare a loro.
- Iniziai a pensare a loro.
- Cominciai a pensare a loro.

Onlar hakkında düşünmeye başladım.

- Ho iniziato a pensare a lui.
- Ho cominciato a pensare a lui.
- Iniziai a pensare a lui.
- Cominciai a pensare a lui.

Onun hakkında düşünmeye başladım.

- Ho iniziato a pensare a lei.
- Ho cominciato a pensare a lei.
- Iniziai a pensare a lei.
- Cominciai a pensare a lei.

Onun hakkında düşünmeye başladım.

Pensare fa male.

Düşünmek acı veriyor.

- Dovrei pensare che hai ragione.
- Dovrei pensare che avete ragione.

Haklı olduğunu düşünmem gerekiyor.

- Odio pensare cosa potrebbe succedere.
- Odio pensare cosa potrebbe capitare.

Ne olabileceğini düşünmekten nefret ediyorum.

- Devo pensarci.
- Io devo pensarci.
- Devo pensare.
- Io devo pensare.

Düşünmeliyim.

- Riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Tu riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Lei riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Riuscite a pensare qualcosa di meglio?
- Voi riuscite a pensare qualcosa di meglio?

Daha iyi bir şey düşünebilir misin?

- Hai una famiglia a cui pensare.
- Tu hai una famiglia a cui pensare.
- Ha una famiglia a cui pensare.
- Lei ha una famiglia a cui pensare.
- Avete una famiglia a cui pensare.
- Voi avete una famiglia a cui pensare.

Düşünecek bir ailen var.

- Cosa ti fa pensare che funzionerà?
- Che cosa ti fa pensare che funzionerà?
- Cosa vi fa pensare che funzionerà?
- Che cosa vi fa pensare che funzionerà?
- Cosa le fa pensare che funzionerà?
- Che cosa le fa pensare che funzionerà?

Onun işe yarayacağını sana düşündüren ne?

- Cosa ti ha fatto pensare così?
- Cosa vi ha fatto pensare così?
- Cosa le ha fatto pensare così?

- Sizi böyle düşündüren nedir?
- Siz neden böyle düşündünüz?
- Sizi böyle düşündüren neydi?

- Mi ha fatto pensare a te.
- Mi ha fatto pensare a voi.
- Mi ha fatto pensare a lei.

O bana seni düşündürdü.

- Abbiamo molto a cui pensare.
- Noi abbiamo molto a cui pensare.

Hakkında düşünecek çok şeyimiz var.

- Continuo a pensare a lui.
- Io continuo a pensare a lui.

Onun hakkında düşünmeye devam ediyorum.

- Continuo a pensare a lei.
- Io continuo a pensare a lei.

Onun hakkında düşünmeye devam ediyorum.

- Non avevo tempo per pensare.
- Io non avevo tempo per pensare.

Düşünmeye vaktim yoktu.

Anziché agire senza pensare,

düşünmeden hareket etmek yerine,

Devo pensare cosa fare.

Ne yapacağım hakkında düşünmeliyim.

Impara a pensare positivo!

Olumlu biçimde düşünmeyi öğrenin.

Dobbiamo pensare agli amici.

Biz arkadaşları düşünmeliyiz.

- Non c'è niente di cui pensare.
- Non c'è nulla di cui pensare.

Hakkında düşünülecek hiçbir şey yok.

- Hai un modo molto strano di pensare.
- Ha un modo molto strano di pensare.
- Avete un modo molto strano di pensare.

Çok garip bir düşünce tarzın var.

- Questo mi ha fatto pensare a te.
- Questo mi ha fatto pensare a voi.
- Questo mi ha fatto pensare a lei.

Bu bana seni düşündürdü.

- È più facile di quanto potresti pensare.
- È più facile di quanto potreste pensare.
- È più facile di quanto potrebbe pensare.

Bu, düşündüğünüzden daha kolay.

- Cosa ti fa pensare che sto mentendo?
- Cosa vi fa pensare che sto mentendo?
- Cosa le fa pensare che sto mentendo?

Sana yalan söylediğimi de nereden çıkardın?

- Lei odia davvero questo modo di pensare.
- Odia davvero questo modo di pensare.

O gerçekten bu tür düşünmeden nefret ediyor.

- Non riesco a pensare ad altro.
- Io non riesco a pensare ad altro.

Başka bir şey hakkında düşünemiyorum.

- Faremmo meglio a pensare a qualcosa.
- Noi faremmo meglio a pensare a qualcosa.

Bir şey düşünsek iyi olur.

Alcuni uomini qui potrebbero pensare:

Bazı erkekler de şöyle düşünüyorlar,

Questo mi ha fatto pensare:

Yani bu beni meraklandırdı:

Così, ho iniziato a pensare:

Böylece düşünmeye başladım:

Forse dovresti pensare al sonno

belki de uykuyu

Mi stanno facendo pensare lentamente.

Düşünme hızımı çok yavaşlatıyorlar.

Cosa pensare del nostro valore

kendi değerimiz üzerine düşünmeyi

Tom voleva fermarsi e pensare.

Tom durmak ve düşünmek istedi.

Non posso pensare a tutto.

Her şeyi düşünemem.

Dovresti pensare al tuo futuro.

Geleceğin hakkında düşünmelisin.

- Posso pensarci?
- Ci posso pensare?

Onu düşünebilir miyim?

Non possiamo agire senza pensare.

Düşünmeden hareket edemeyiz.

Semplicemente non so cosa pensare.

Ben sadece ne düşüneceğimi bilmiyorum.

Non ci posso pensare adesso.

Artık bunun hakkında düşünemiyorum.

Ecco qualcosa su cui pensare.

İşte hakkında düşünecek bir şey.

Continuo a pensare a loro.

Onlar hakkında düşünmeye devam ediyorum.

Pensare negativamente può diventare un'abitudine.

Olumsuzca düşünmek alışkanlık haline gelebilir.

È qualcosa su cui pensare.

Bu, hakkında düşünecek bir şey.

Tom non sa cosa pensare.

Tom ne düşüneceğini bilmiyor.

- Sono sicuro che avrai molto a cui pensare.
- Sono sicura che avrai molto a cui pensare.
- Sono sicuro che avrà molto a cui pensare.
- Sono sicura che avrà molto a cui pensare.
- Sono sicuro che avrete molto a cui pensare.
- Sono sicura che avrete molto a cui pensare.

Hakkında düşünecek çok şeyiniz olduğuna eminim.

- Non riesco a smettere di pensare a Tom.
- Io non riesco a smettere di pensare a Tom.
- Non posso smettere di pensare a Tom.
- Io non posso smettere di pensare a Tom.

Tom hakkında düşünmeyi durduramıyorum.

- Cosa ti fa pensare che Tom sia qui?
- Che cosa ti fa pensare che Tom sia qui?
- Cosa vi fa pensare che Tom sia qui?
- Che cosa vi fa pensare che Tom sia qui?
- Cosa le fa pensare che Tom sia qui?
- Che cosa le fa pensare che Tom sia qui?

Tom'un burada olduğunu sana düşündüren ne?

- Cosa ti fa pensare che non dovremmo andare?
- Cosa vi fa pensare che non dovremmo andare?
- Cosa le fa pensare che non dovremmo andare?

Gitmememiz gerektiğini sana düşündüren nedir?

- Cosa ti fa pensare che Tom è infelice?
- Cosa vi fa pensare che Tom è infelice?
- Cosa le fa pensare che Tom è infelice?

Sana Tom'un mutsuz olduğunu ne düşündürüyor?

- Cosa ti fa pensare che Tom non verrà?
- Cosa vi fa pensare che Tom non verrà?
- Cosa le fa pensare che Tom non verrà?

Tom'un gelmeyeceğini sana düşündüren ne?

- Non puoi davvero pensare che Tom sia felice.
- Non può davvero pensare che Tom sia felice.
- Non potete davvero pensare che Tom sia felice.

- Muhtemelen Tom'un mutlu olduğunu gerçekten düşünemezsin.
- Tom'u gerçekten mutlu sanıyor olamazsın.

- Cosa ti fa pensare che Tom non aiuterà?
- Cosa vi fa pensare che Tom non aiuterà?
- Cosa le fa pensare che Tom non aiuterà?

Tom'un yardım etmeyeceğini sana düşündüren ne?

- Tom mangia meno di quello che potresti pensare.
- Tom mangia meno di quello che potreste pensare.
- Tom mangia meno di quello che potrebbe pensare.

Tom düşünebileceğinizden daha az yer.

- Ho la mia carriera a cui pensare.
- Io ho la mia carriera a cui pensare.

Düşünecek kariyerim var.

- Continuo a pensare che Tom abbia ragione.
- Io continuo a pensare che Tom abbia ragione.

Sanırım Tom haklı.

- Continuo a non pensare che sia divertente.
- Io continuo a non pensare che sia divertente.

Hâlâ onun eğlenceli olduğunu düşünmüyorum.

Ma possiamo pensare fuori dagli schemi.

ama bu kutunun dışında düşünebiliriz.

Ma sul palco, non devo pensare.

Ama sahnedeyken düşünmem gerekmiyor.

Dovresti pensare velocemente, andresti nel panico;

hızlı düşünmeniz gerek, panik yaparsınız;

Tom ha molto a cui pensare.

Tom'un düşünecek çok şeyi var.

Tom, dammi un minuto. Devo pensare.

Tom, bana bir dakika ver. Düşünmem gerek.

È inutile continuare a pensare ancora.

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Tom non ci voleva più pensare.

Tom artık bunun hakkında düşünmek istemiyordu.

Non riesco a pensare a nulla.

Hiçbir şey düşünemiyorum.

Tom non smette mai di pensare.

- Tom düşünmeyi asla durdurmaz.
- Tom düşünmeyi asla bırakmaz.

- Non pensare.
- Non pensate.
- Non pensi.

Düşünme.

- Sto iniziando a pensare che tu non sia serio.
- Sto iniziando a pensare che tu non sia seria.
- Sto iniziando a pensare che lei non sia serio.
- Sto iniziando a pensare che lei non sia seria.
- Sto iniziando a pensare che voi non siate seri.
- Sto iniziando a pensare che voi non siate serie.

Senin ciddi olmadığını düşünmeye başlıyorum.

- Tom potrebbe non pensare che questo sia divertente.
- Tom potrebbe non pensare che ciò sia divertente.

Tom bunun eğlenceli olduğunu düşünmeyebilir.

- Non riesco a smettere di pensare a questo problema.
- Io non riesco a smettere di pensare a questo problema.
- Non posso smettere di pensare a questo problema.
- Io non posso smettere di pensare a questo problema.

Bu sorun hakkında düşünmeyi bırakamıyorum.

- Cosa ti fa pensare che voglio un oboe nuovo?
- Che cosa ti fa pensare che voglio un oboe nuovo?
- Cosa vi fa pensare che voglio un oboe nuovo?
- Che cosa vi fa pensare che voglio un oboe nuovo?
- Cosa le fa pensare che voglio un oboe nuovo?
- Che cosa le fa pensare che voglio un oboe nuovo?

Yeni bir obua istediğimi sana düşündüren ne?

- Cosa ti fa pensare che io lo abbia scritto?
- Che cosa ti fa pensare che io lo abbia scritto?
- Cosa vi fa pensare che io lo abbia scritto?
- Che cosa vi fa pensare che io lo abbia scritto?
- Cosa le fa pensare che io lo abbia scritto?
- Che cosa le fa pensare che io lo abbia scritto?

Bunu yazanın ben olduğumu sana düşündüren ne?

- Non riesco a pensare alla vita senza di te.
- Non riesco a pensare alla vita senza di lei.
- Non riesco a pensare alla vita senza di voi.

Sensiz hayat düşünemiyorum.

- Cosa ti fa pensare che sei migliore di me?
- Cosa vi fa pensare che siete migliori di me?
- Cosa le fa pensare che è migliore di me?

Benden daha iyi olduğunu sana düşündüren nedir?

- La risposta è più complicata di quanto potresti pensare.
- La risposta è più complicata di quanto potreste pensare.
- La risposta è più complicata di quanto potrebbe pensare.

Cevap düşündüğünüzden daha karmaşıktır.

- Non mi ha dato il tempo di pensare.
- Lui non mi ha dato il tempo di pensare.

O bana düşünecek zaman vermedi.

- Francamente, il tuo modo di pensare è antiquato.
- Parlando francamente, il tuo modo di pensare è obsoleto.

Açıkça konuşmak gerekirse, senin düşünce biçimin demode.

Capisco che alcuni di voi possano pensare:

Bazılarınız şöyle düşünüyor olabilir:

Dobbiamo decostruire il nostro modo di pensare.

Bizler düşüncemizi analiz etmeliyiz.

Occorre pensare a diverse strategie di successo.

Bunu başarının çoklu önlemleri olarak düşünün.

Riusciamo a pensare a degli esempi, giusto?

Hepimizin aklına bazı örnekler geliyor değil mi?

Vorrei poter pensare a qualcosa da dire.

Keşke söyleyecek bir şey düşünebilsem.