Translation of "Lasci" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Lasci" in a sentence and their turkish translations:

- Lascialo!
- Lasciala!
- Lo lasci!
- La lasci!
- Lasciatelo!
- Lasciatela!

Bırak!

- Lasciali.
- Lasciale.
- Li lasci.
- Le lasci.
- Lasciateli.
- Lasciatele.

Bırak onları.

- Lasciamelo.
- Lasciamela.
- Lasciatemelo.
- Lasciatemela.
- Me lo lasci.
- Me la lasci.

Onu bana bırak.

- Vuoi che lasci Tom da solo?
- Vuole che lasci Tom da solo?
- Volete che lasci Tom da solo?

Tom'u yalnız bırakmamı istiyor musun?

Non mi lasci scelta.

Bana seçenek bırakmıyorsun.

- Lasciaci.
- Lasciateci.
- Ci lasci.

Bizi bırak.

- Lasciami.
- Lasciatemi.
- Mi lasci.

Bırak beni.

- Lasciala.
- La lasci.
- Lasciatela.

Onu terk et.

- Lascialo.
- Lo lasci.
- Lasciatelo.

Bırak onu.

- Lascialo là.
- Lascialo lì.
- Lo lasci lì.
- Lasciatelo lì.
- Lasciala là.
- Lasciala lì.
- La lasci lì.
- Lo lasci là.
- La lasci là.
- Lasciatela lì.
- Lasciatelo là.
- Lasciatela là.

Onu oraya bırak.

- Lasciali restare.
- Lasciale restare.
- Lasciali rimanere.
- Lasciale rimanere.
- Lasciateli rimanere.
- Lasciatele rimanere.
- Lasciateli restare.
- Lasciatele restare.
- Li lasci rimanere.
- Le lasci rimanere.
- Li lasci restare.
- Le lasci restare.

Kalmalarına izin ver.

- Lasciacelo.
- Lascialo a noi.
- Lasciala a noi.
- Lo lasci a noi.
- La lasci a noi.
- Lasciatelo a noi.
- Lasciatela a noi.
- Ce lo lasci.
- Ce la lasci.
- Lasciatecelo.
- Lasciatecela.

Onu bize bırak.

- Non voglio che Mary mi lasci.
- Io non voglio che Mary mi lasci.

Mary'nin beni terk etmesini istemiyorum.

- Lasciacelo.
- Lascialo a noi.
- Lasciala a noi.
- Lo lasci a noi.
- La lasci a noi.
- Lasciatelo a noi.
- Lasciatela a noi.
- Lasciacela.
- Ce lo lasci.
- Ce la lasci.
- Lasciatecelo.
- Lasciatecela.

Onu bize bırak.

Perché non mi lasci solo?

Neden beni yalnız bırakmıyorsun?

Che nessuno lasci questa stanza.

Kimse bu odayı terk etmesin.

Perché non lo lasci allora?

Öyleyse neden onu terk etmiyorsun?

- Lasciali decidere.
- Lasciale decidere.
- Li lasci decidere.
- Le lasci decidere.
- Lasciateli decidere.
- Lasciatele decidere.

Onların karar vermesine izin ver.

- Lasciali rilassare.
- Lasciale rilassare.
- Lasciateli rilassare.
- Lasciatele rilassare.
- Li lasci rilassare.
- Le lasci rilassare.

Onlar dinlensin.

- Ora lasciami.
- Adesso lasciami.
- Ora mi lasci.
- Adesso mi lasci.
- Ora lasciatemi.
- Adesso lasciatemi.

Şimdi beni bırak.

- Lasciaci restare.
- Lasciaci rimanere.
- Lasciateci restare.
- Lasciateci rimanere.
- Ci lasci restare.
- Ci lasci rimanere.

- Kalalım.
- Kalmamıza izin ver.

- Lascialo restare.
- Lo lasci restare.
- Lasciatelo restare.
- Lascialo rimanere.
- Lo lasci rimanere.
- Lasciatelo rimanere.

Kalmasına izin ver.

- Lasciali riposare.
- Lasciale riposare.
- Lasciateli riposare.
- Lasciatele riposare.
- Li lasci riposare.
- Le lasci riposare.

Onlar dinlensin.

- Lasciali partire.
- Lasciale partire.
- Lasciateli partire.
- Lasciatele partire.
- Li lasci partire.
- Le lasci partire.

Onların gitmesine izin ver.

- Lasciali divertire.
- Lasciale divertire.
- Li lasci divertire.
- Le lasci divertire.
- Lasciateli divertire.
- Lasciatele divertire.

Onların eğlenmesine izin ver.

- Lasciali rispondere.
- Lasciale rispondere.
- Lasciateli rispondere.
- Lasciatele rispondere.
- Li lasci rispondere.
- Le lasci rispondere.

Onlar cevap versin.

- Lasciali andare.
- Lasciale andare.
- Li lasci andare.
- Le lasci andare.
- Lasciateli andare.
- Lasciatele andare.

Onları bırak.

- Lasciami restare.
- Lasciami rimanere.
- Lasciatemi restare.
- Lasciatemi rimanere.
- Mi lasci restare.
- Mi lasci rimanere.

Kalmama izin ver.

- Non lasci mai fare niente a nessuno.
- Non lasci mai fare nulla a nessuno.

Kimsenin bir şey yapmasına izin verme.

- Voglio che Tom mi lasci da solo.
- Voglio che Tom mi lasci da sola.

Tom'un beni yalnız bırakmasını istiyorum.

- Lascia perdere.
- Lasci perdere.
- Lasciate perdere.

Onu boş ver.

- Lascia Tom.
- Lasciate Tom.
- Lasci Tom.

Tom'u bırak.

- Lascia tutto.
- Lasci tutto.
- Lasciate tutto.

Her şeyi bırakın.

Perché non mi lasci dare un'occhiata?

Neden bakmama izin vermiyorsun?

Perché non lasci Tom da solo?

Niçin Tom'u yalnız bırakmıyorsun?

Ci lasci a essere generali per lui! "

bizi onun generalleri olarak bırakın ! "

- Glielo lasci fare.
- Lasciaglielo fare.
- Lasciateglielo fare.

O onu yapsın.

- Lasciami provare.
- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

Onu denememe izin verin.

- Lasciatemi morire.
- Mi lasci morire.
- Lasciami morire.

Bırak öleyim.

- Lasciami spiegare.
- Lasciatemi spiegare.
- Mi lasci spiegare.

Açıklayayım.

- Lascialo parlare.
- Lasciatelo parlare.
- Lo lasci parlare.

Bırak konuşsun.

- Lasciala parlare.
- Lasciatela parlare.
- La lasci parlare.

Bırak konuşsun.

- Lasciati andare.
- Si lasci andare.
- Lasciatevi andare.

- Rahatla.
- Gevşe.

- Lascialo andare.
- Lo lasci andare.
- Lasciatelo andare.

Gitmesine izin ver.

- Lasciami aiutare.
- Lasciatemi aiutare.
- Mi lasci aiutare.

Yardım edeyim.

- Fammi entrare.
- Lasciami entrare.
- Mi lasci entrare.

İçeri girmeme izin ver.

- Lasciami guidare.
- Mi lasci guidare.
- Lasciatemi guidare.

Sürme işini bana bırak.

- Lasciala andare.
- La lasci andare.
- Lasciatela andare.

- Gitmesine izin ver.
- Bırak gitsin.
- Bırak onu gitsin.

- Lasciami pensare.
- Lasciatemi pensare.
- Mi lasci pensare.

Düşüneyim.

- Lasciami stare.
- Mi lasci stare.
- Lasciatemi stare.

Beni yalnız bırakın.

- Lasciami vivere.
- Lasciatemi vivere.
- Mi lasci vivere.

Yaşamama izin ver.

- Lascialo provare.
- Lo lasci provare.
- Lasciatelo provare.

Onun denemesine izin verin.

- Lasciala riposare.
- Lasciatela riposare.
- La lasci riposare.

O dinlensin.

- Lascialo rilassare.
- Lo lasci rilassare.
- Lasciatelo rilassare.

O dinlensin.

- Lasciaci partire.
- Lasciateci partire.
- Ci lasci partire.

Ayrılalım.

- La lasci partire.
- Lasciala partire.
- Lasciatela partire.

Onun gitmesine izin ver.

- Lascialo decidere.
- Lo lasci decidere.
- Lasciatelo decidere.

Onun karar vermesine izin ver.

- Lascialo rispondere.
- Lo lasci rispondere.
- Lasciatelo rispondere.

O cevap versin.

- Lasciala rispondere.
- La lasci rispondere.
- Lasciatela rispondere.

O cevap versin.

- Lasciami uscire!
- Mi lasci uscire!
- Lasciatemi uscire!

Beni dışarı çıkar!

- Lascialo entrare.
- Lasciatelo entrare.
- Lo lasci entrare.

Girmesine izin ver.

- Lasciala decidere.
- La lasci decidere.
- Lasciatela decidere.

Onun karar vermesine izin ver.

- Lasciami sognare.
- Lasciatemi sognare.
- Mi lasci sognare.

Bırak hayal kurayım.

- Non voglio che mi lasci.
- Io non voglio che mi lasci.
- Non voglio che mi lasciate.
- Io non voglio che mi lasciate.
- Non voglio che tu mi lasci.
- Io non voglio che tu mi lasci.
- Non voglio che lei mi lasci.
- Io non voglio che lei mi lasci.
- Non voglio che voi mi lasciate.
- Io non voglio che voi mi lasciate.

Beni terk etmeni istemiyorum.

- Lasciali provare.
- Lasciale provare.
- Lasciateli provare.
- Lasciatele provare.
- Li lasci provare.
- Le lasci provare.
- Lascia che provino loro.

Onların denemesine izin verin.

- Lasciala restare.
- La lasci restare.
- Lasciatela restare.
- Lasciala rimanere.
- La lasci rimanere.
- Lasciatela rimanere.
- Lascia che lei rimanga.

Onun kalmasına izin ver.

- Lasciami in pace.
- Lasciami da solo.
- Lasciami da sola.
- Lasciatemi da solo.
- Lasciatemi da sola.
- Mi lasci da solo.
- Mi lasci da sola.
- Lasciatemi in pace.
- Mi lasci in pace.

Beni yalnız bırakın.

- Non lasciatele sole.
- Non le lasci sole.
- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.
- Non lasciarli soli.
- Non lasciarle sole.

Onları yalnız bırakmayın.

- Lasciaci da soli.
- Lasciaci da sole.
- Ci lasci da soli.
- Ci lasci da sole.
- Lasciateci da soli.
- Lasciateci da sole.

Bizi yalnız bırak.

- Lasciategliene vincere uno.
- Lasciategliene vincere una.
- Lasciagliene vincere uno.
- Lasciagliene vincere una.
- Gliene lasci vincere uno.
- Gliene lasci vincere una.

Onların bir tane kazanmasına izin ver.

- Lasciami da solo.
- Lasciami da sola.
- Lasciatemi da solo.
- Lasciatemi da sola.
- Mi lasci da solo.
- Mi lasci da sola.

- Beni yalnız bırak.
- Beni rahat bırak.

- Lascialo con me.
- Lo lasci con me.
- Lasciatelo con me.
- Lasciala con me.
- Lasciatela con me.
- La lasci con me.

Onu benimle bırak.

- Voglio che li lasci vivere.
- Voglio che le lasci vivere.
- Voglio che li lasciate vivere.
- Voglio che le lasciate vivere.

Onların yaşamasına izin vermeni istiyorum.

- Non lasciarli morire.
- Non lasciarle morire.
- Non lasciateli morire.
- Non lasciatele morire.
- Non li lasci morire.
- Non le lasci morire.

Onların ölmesine izin verme.

- Lasciali con me.
- Lasciale con me.
- Lasciateli con me.
- Lasciatele con me.
- Li lasci con me.
- Le lasci con me.

Onları benimle bırak.

- Lascialo a Tom.
- Lo lasci a Tom.
- Lasciatelo a Tom.
- Lasciala a Tom.
- La lasci a Tom.
- Lasciatela a Tom.

Bunu Tom'a bırak.

- Non lasciare prove.
- Non lasciate prove.
- Non lasci prove.

Kanıt bırakmayın.

- Lascia un messaggio.
- Lasciate un messaggio.
- Lasci un messaggio.

Mesaj bırak.

- Lascia andare Tom.
- Lasciate andare Tom.
- Lasci andare Tom.

Tom'un gitmesine izin ver.

- Lascia la città.
- Lasci la città.
- Lasciate la città.

Şehri terk et.

- Lasciami stare!
- Lasciami solo!
- Lasciatemi stare!
- Mi lasci stare!

Beni yalnız bırak!

- Lasciate questo paese.
- Lascia questo paese.
- Lasci questo paese.

Bu ülkeyi terk et.

- Lascia rispondere Tom.
- Lasciate rispondere Tom.
- Lasci rispondere Tom.

Tom'un cevap vermesine izin ver.

- Lascia entrare Tom.
- Lasci entrare Tom.
- Lasciate entrare Tom.

Tom'un içeri girmesine izin ver.

- Lascia parlare Tom.
- Lasci parlare Tom.
- Lasciate mangiare Tom.

- Tom'un konuşmasına izin ver.
- Tom konuşsun.

- Lascia provare Tom.
- Lasci provare Tom.
- Lasciate provare Tom.

Tom'un denemesine izin ver.

- Lascia la chiave.
- Lasciate la chiave.
- Lasci la chiave.

Anahtarı bırakın.

Tom ha iniziato a sospettare che Mary lo lasci.

Tom, Mary'nin onu terk edeceğinden şüphelenmeye başladı.

- Lascia cantare Tom.
- Lasci cantare Tom.
- Lasciate cantare Tom.

Tom şarkı söylesin.

- Lascia guidare Tom.
- Lasci guidare Tom.
- Lasciate guidare Tom.

Bırak Tom sürsün.

- Vuole che se ne vada e che lo lasci in pace.
- Lui vuole che se ne vada e che lo lasci in pace.
- Vuole che lei se ne vada e che lo lasci in pace.
- Lui vuole che lei se ne vada e che lo lasci in pace.

Onun gitmesini ve kendisini huzur içinde bırakmasını istiyor.

- Lasciami la questione.
- Lasciatemi la questione.
- Mi lasci la questione.

Meseleyi bana bırak.