Translation of "Peggiore" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Peggiore" in a sentence and their turkish translations:

- Questo è il peggiore.
- Questa è la peggiore.

Bu en kötüsü.

- Sarò il tuo incubo peggiore.
- Io sarò il tuo incubo peggiore.
- Sarò il suo incubo peggiore.
- Io sarò il suo incubo peggiore.
- Sarò il vostro incubo peggiore.
- Io sarò il vostro incubo peggiore.

En kötü kabusun ben olacağım.

- Hai un aspetto peggiore di lui.
- Tu hai un aspetto peggiore di lui.
- Ha un aspetto peggiore di lui.
- Lei ha un aspetto peggiore di lui.
- Avete un aspetto peggiore di lui.
- Voi avete un aspetto peggiore di lui.

Sen ondan daha kötü görünüyorsun.

- Hai un aspetto peggiore di lei.
- Tu hai un aspetto peggiore di lei.
- Ha un aspetto peggiore di lei.
- Avete un aspetto peggiore di lei.
- Voi avete un aspetto peggiore di lei.

Sen ondan daha kötü görünüyorsun.

- Questo è l'albergo peggiore della città.
- Questo è l'hotel peggiore della città.

Bu kasabadaki en kötü oteldir.

- La ribellione peggiore era a Chicago.
- La rivolta peggiore era a Chicago.

En kötü isyan Şikago'da idi.

Ottobre 2009 è stato il mese peggiore nel peggiore anno della Grande Recessione.

Ekim 2009, Büyük Durgunluk’un en kötü yılının en kötü ayıydı.

- Il tuo è peggio.
- La tua è peggio.
- Il suo è peggio.
- La sua è peggio.
- Il vostro è peggio.
- La vostra è peggio.
- Il tuo è peggiore.
- La tua è peggiore.
- Il suo è peggiore.
- La sua è peggiore.
- Il vostro è peggiore.
- La vostra è peggiore.

Seninki daha kötü.

- Questo è il posto peggiore del mondo.
- Questo è il luogo peggiore del mondo.

Bu, dünyadaki en kötü yerdir.

- Questa è la cosa peggiore che puoi fare!
- Questa è la cosa peggiore che può fare!
- Questa è la cosa peggiore che potete fare!

Yapabileceğiniz en kötü şey budur!

Non posso ricordare niente di peggiore.

Daha kötü bir şey hatırlayamıyorum.

Non è la peggiore delle ipotesi.

Bu kötü senaryo değil.

- Questa è la tempesta peggiore degli ultimi dieci anni.
- Questa è la peggiore tempesta da dieci anni.

Bu on yıl içindeki en kötü fırtına.

Il dolore peggiore che abbia mai provato.

Hiç böyle bir acı hissetmemiştim.

Scenario peggiore: potevamo parlare dei rispettivi podcast.

en kötü ihtimalle podkastlarımız hakkında konuşurduk.

Questo è l'incubo peggiore di ogni pilota.

Bu her pilotun en kötü kabusudur.

Tom è un bugiardo peggiore di Mary.

Tom Mary'den daha kötü bir yalancıdır.

Il mio incubo peggiore si sta avverando.

Benim en kötü kâbusum gerçek oluyor.

- Qual è il film peggiore che tu abbia mai visto?
- Qual è il film peggiore che lei abbia mai visto?
- Qual è il film peggiore che abbiate mai visto?
- Qual è il film peggiore che voi abbiate mai visto?

Şimdiye kadar izlediğin en kötü film nedir?

La situazione è ancora peggiore di quanto credessimo.

Durum sandığımızdan daha kötü.

La parte peggiore del viaggio è il passato.

Gezinin en kötü bölümü geçmiş.

La cosa peggiore riguardo all'inverno è la neve.

Kış hakkındaki en kötü şey kardır.

- Questo è il terremoto peggiore mai registrato.
- Questo è il peggior terremoto mai registrato.
- Questo è il peggiore terremoto mai registrato.

Bu kaydedilen en kötü deprem.

Ma per molti di loro l'alternativa è anche peggiore.

Ama çoğu için alternatif daha kötü.

Ho dovuto imparare tutte queste lezioni nel modo peggiore,

Bu dersleri ben zor yollardan öğrenmek zorunda kaldım,

Non è la cosa peggiore che si può fare?

Bu yapabileceğin son şey değil mi?

L'Italia è nella peggiore crisi economica della sua storia.

- İtalya kendi tarihindeki en kötü ekonomik krizin içinde.
- İtalya, tarihindeki en kötü ekonomik krizi yaşıyor.

Questo è l'hamburger peggiore che io abbia mai mangiato.

Bu şimdiye kadar yediğim en kötü hamburger.

La parte peggiore è stata parlare con i miei genitori

Annemlerle konuşmak en kötü kısımdı.

Ma non così terribile come l'anno peggiore della Grande Depressione,

Fakat işsizlik oranının ¼ olduğu,

Questa è la cosa peggiore che mi sia mai successa!

Bu şimdiye kadar bana olan en kötü şey!

Ma la cosa peggiore fu quello che mi disse il medico:

Fakat daha kötüsü, doktorum beni oturttu

Sulla terraferma, di notte, la loro vista è peggiore della nostra.

Geceleyin karada... ...görüşü bizden kötüdür.

Questo è il libro peggiore tra tutti quelli che ho letto.

Bu, okuduğum en kötü kitap.

- Con i prezzi delle auto così alti, ora è il momento peggiore per comprare.
- Con i prezzi delle auto così alti, adesso è il momento peggiore per comprare.
- Con i prezzi delle automobili così alti, ora è il momento peggiore per comprare.
- Con i prezzi delle macchine così alti, ora è il momento peggiore per comprare.
- Con i prezzi delle macchine così alti, adesso è il momento peggiore per comprare.
- Con i prezzi delle automobili così alti, adesso è il momento peggiore per comprare.

Araba fiyatlarının çok yüksek olması nedeniyle, şimdi almak için en kötü zaman.

- Sami era il peggiore nemico di Layla.
- Sami era il peggior nemico di Layla.

Sami, Leyla'nın en kötü düşmanıydı.

- La situazione diventa sempre peggiore.
- La situazione non fa che peggiorare.
- La situazione peggiora sempre di più.

Durum gittikçe kötüleşiyor.

Le città e le province lungo il fiume Yangtze nella Cina centrale sono alle prese con la peggiore siccità del paese in più di 50 anni.

Merkezi Çin'de Yangtze nehri boyunca şehirler ve taşra 50 yıldan daha fazla bir süredir ülkenin en kötü kuraklığı ile boğuşuyor.