Translation of "Lasciarlo" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Lasciarlo" in a sentence and their turkish translations:

- Non puoi lasciarlo vincere.
- Non può lasciarlo vincere.
- Non potete lasciarlo vincere.

Sen onun kazanmasına izin veremezsin.

- Ti consiglierei di lasciarlo andare.
- Vi consiglierei di lasciarlo andare.
- Le consiglierei di lasciarlo andare.

Onun gitmesine izin vermenizi tavsiye ederim.

- Avresti dovuto lasciarlo da solo.
- Avreste dovuto lasciarlo da solo.
- Avrebbe dovuto lasciarlo da solo.

Onu yalnız bırakmalıydın.

Dovresti lasciarlo andare.

Kafana takmamalısın.

Volevo lasciarlo andare.

Onun gitmesine izin vermek istedim.

Dovremmo lasciarlo riposare.

Onun dinlenmesine izin vermeliyiz.

Dovrei lasciarlo andare?

Onun gitmesine izin vermeli miyim?

Non possiamo lasciarlo.

Biz onu bıramayız.

- Faresti meglio a lasciarlo da solo.
- Fareste meglio a lasciarlo da solo.
- Farebbe meglio a lasciarlo da solo.

Onu yalnız başına bıraksan iyi olur.

Ho dovuto lasciarlo vincere.

Onun kazanmasına izin vermek zorunda kaldım.

Non possiamo lasciarlo andare.

Onun gitmesine izin veremeyiz.

Perché non lasciarlo provare?

Neden onun denemesine izin vermiyorsun?

Non potevo lasciarlo morire.

Ben onu ölüme terk edemedim.

Non posso lasciarlo lì.

Onu orada bırakamam.

- Puoi lasciarlo andare.
- Può lasciarlo andare.
- Potete lasciarlo andare.
- Lo puoi lasciare andare.
- Lo può lasciare andare.
- Lo potete lasciare andare.

Sen onun gitmesine izin verebilirsin.

- Ti ho chiesto di lasciarlo da solo.
- Vi ho chiesto di lasciarlo da solo.
- Le ho chiesto di lasciarlo da solo.

Onu yalnız bırakmanı rica ettim.

Non lasciarlo rompere gli occhiali.

Bardakları kırmasına izin verme.

Non posso lasciarlo da solo.

Onu yalnız bırakamam.

Prometto di lasciarlo in pace.

Onu yalnız bırakmaya söz veriyorum.

- La ragazza di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La fidanzata di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La morosa di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La ragazza di Tom lo minacciò di lasciarlo.
- La fidanzata di Tom lo minacciò di lasciarlo.
- La morosa di Tom lo minacciò di lasciarlo.

Tom'un kız arkadaşı, ondan ayrılmakla tehdit etti.

- Ho dovuto lasciarlo andare.
- Dovetti lasciarlo andare.
- L'ho dovuto lasciare andare.
- Lo dovetti lasciare andare.

Onun gitmesine izin vermek zorunda kaldım.

Afferra Tom e non lasciarlo scappare.

Tom'u tut ve onun kaçmasına izin verme.

Tom mi supplicò di lasciarlo entrare.

Tom içeri girmesine izin vermem için bana yalvardı.

Non avrei mai dovuto lasciarlo andare.

Onun gitmesine asla izin vermemeliydim.

Non posso lasciarlo andare da solo.

Onun yalnız gitmesine izin veremem.

Ho promesso di lasciarlo in pace.

Ben onu yalnız bırakmaya söz verdim.

- Abbiamo deciso di lasciarlo da solo per un po'.
- Noi abbiamo deciso di lasciarlo da solo per un po'.
- Decidemmo di lasciarlo da solo per un po'.
- Noi decidemmo di lasciarlo da solo per un po'.

Biz bir süre onu yalnız bırakmaya karar verdik.

- Non puoi lasciarlo soffrire.
- Non può lasciarlo soffrire.
- Non potete lasciarlo soffrire.
- Non lo puoi lasciare soffrire.
- Non lo può lasciare soffrire.
- Non lo potete lasciare soffrire.

Onun acı çekmesine izin veremezsin.

- Sto per aprire il vino e lasciarlo respirare.
- Io sto per aprire il vino e lasciarlo respirare.

Şarabı açacağım ve havalandıracağım.

- Sami ha chiesto alla polizia di lasciarlo da solo.
- Sami chiese alla polizia di lasciarlo da solo.

Sami polisten onu yalnız bırakmasını istedi.

- Non posso lasciarlo.
- Non lo posso lasciare.

Ben onu terk edemem.

- Tom ha chiesto a Mary di non lasciarlo da solo.
- Tom chiese a Mary di non lasciarlo da solo.

Tom Mary'den onu yalnız bırakmamasını rica etti.

Non credi sia giunto il momento di lasciarlo andare?

sence de bundan vazgeçmenin zamanı gelmedi mi?"

- Non possiamo lasciarlo entrare.
- Non lo possiamo lasciare entrare.

Biz onun içeri girmesine izin veremeyiz.

- Non lo possiamo lasciare lì.
- Non possiamo lasciarlo lì.

Biz onu orada bırakamayız.

- Non possiamo lasciarlo indietro.
- Non lo possiamo lasciare indietro.

Biz onu arkada bırakamayız.

- Dovremmo lasciarlo da solo.
- Lo dovremmo lasciare da solo.

Onu yalnız bırakmalıyız.

Tom non sapeva che Mary aveva deciso di lasciarlo.

Tom Mary'nin onu terk etmeye karar verdiğini bilmiyordu.

- Non lasciarlo correre.
- Non lasciatelo correre.
- Non lo lasci correre.

- Onun koşmasına izin verme.
- Onu koşturma.

- Non lasciarlo dormire.
- Non lasciatelo dormire.
- Non lo lasci dormire.

Onun uyumasına izin verme.

- Non lasciarlo entrare.
- Non lasciatelo entrare.
- Non lo lasci entrare.

Onun içeri girmesine izin verme.

- Non posso lasciarlo da solo.
- Non posso lasciarla da sola.

Onu yalnız bırakamam.

- Non possiamo semplicemente lasciarlo andare.
- Non lo possiamo semplicemente lasciare andare.
- Non possiamo lasciarlo andare e basta.
- Non lo possiamo lasciare andare e basta.

Biz sadece onun giymesine izin veremeyiz.

Il linguaggio è una questione importante, quindi non lasciarlo ai linguisti.

Dil önemli bir konudur, bu nedenle dilbilimcilere bırakmayın.

- Non avremmo dovuto lasciarlo andare.
- Non lo avremmo dovuto lasciare andare.

Onun gitmesine izin vermemeliydik.

- Non avrei dovuto lasciarlo andare.
- Non lo avrei dovuto lasciare andare.

Onun gitmesine izin vermemeliydim.

- Non possiamo lasciarlo da solo.
- Non lo possiamo lasciare da solo.

Biz onu yalnız bırakamayız.

- Avrei dovuto lasciarlo andare a pescare.
- Lo avrei dovuto lasciare andare a pescare.

Balığa gitmesine izin vermeliydim.

- Non voglio lasciarlo.
- Io non voglio lasciarlo.
- Non lo voglio lasciare.
- Io non lo voglio lasciare.
- Non voglio abbandonarlo.
- Io non voglio abbandonarlo.
- Non lo voglio abbandonare.
- Io non lo voglio abbandonare.

Ondan ayrılmak istemiyorum.

- Mi sono fatto da parte perché potesse passare.
- Mi misi da una parte, così da lasciarlo passare.

Onun geçebilmesi için kenara çekildim.

- Non lasciarlo morire.
- Non lasciatelo morire.
- Non lo lasci morire.
- Non lo lasciare morire.
- Non lo lasciate morire.

Onun ölmesine izin vermeyin.