Translation of "Lasciarli" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Lasciarli" in a sentence and their turkish translations:

E dovrete lasciarli uscire.

onların gitmesine izin verin.

- Non puoi lasciarli vincere.
- Non puoi lasciarle vincere.
- Non può lasciarli vincere.
- Non può lasciarle vincere.
- Non potete lasciarli vincere.
- Non potete lasciarle vincere.

Sen onların kazanmalarına izin veremezsin.

- Dovrei lasciarli andare?
- Dovrei lasciarle andare?

Onların gitmesine izin vermeli miyim?

- Non possiamo lasciarli.
- Non possiamo lasciarle.

Onları terk edemeyiz.

- Avresti dovuto lasciarli da soli.
- Avresti dovuto lasciarle da sole.
- Avreste dovuto lasciarli da soli.
- Avreste dovuto lasciarle da sole.
- Avrebbe dovuto lasciarli da soli.
- Avrebbe dovuto lasciarle da sole.
- Avreste dovuto lasciarli in pace.

Onları yalnız bırakmalıydın.

- Ti suggerisco di lasciarli andare.
- Ti suggerisco di lasciarle andare.
- Vi suggerisco di lasciarli andare.
- Vi suggerisco di lasciarle andare.
- Le suggerisco di lasciarli andare.
- Le suggerisco di lasciarle andare.

Onların gitmesine izin vermeni öneriyorum.

- Ti consiglierei di lasciarli andare.
- Ti consiglierei di lasciarle andare.
- Vi consiglierei di lasciarli andare.
- Vi consiglierei di lasciarle andare.
- Le consiglierei di lasciarli andare.
- Le consiglierei di lasciarle andare.

Onların gitmesine izin vermenizi tavsiye ederim.

- Non possiamo lasciarli entrare.
- Non possiamo lasciarle entrare.

Onların içeri girmesine izin veremeyiz.

- Perché non lasciarli provare?
- Perché non lasciarle provare?

Neden denemelerine izin vermiyorsun?

- Faresti meglio a lasciarli da soli.
- Fareste meglio a lasciarli da soli.
- Farebbe meglio a lasciarli da soli.
- Faresti meglio a lasciarle da sole.
- Fareste meglio a lasciarle da sole.
- Farebbe meglio a lasciarle da sole.

Onları yalnız bıraksan iyi olur.

- Non avrei dovuto lasciarli andare.
- Non avrei dovuto lasciarle andare.

Onların gitmesine izin vermemeliydim.

- Prometto di lasciarli in pace.
- Prometto di lasciarle in pace.

Onları yalnız bırakmak için söz veriyorum.

- Puoi lasciarli andare.
- Puoi lasciarle andare.
- Può lasciarli andare.
- Può lasciarle andare.
- Potete lasciarli andare.
- Potete lasciarle andare.
- Li puoi lasciare andare.
- Le puoi lasciare andare.
- Li può lasciare andare.
- Le può lasciare andare.
- Li potete lasciare andare.
- Le potete lasciare andare.

Sen onların gitmelerine izin verebilirsin.

- Ti ho chiesto di lasciarli da soli.
- Vi ho chiesto di lasciarli da soli.
- Le ho chiesto di lasciarli da soli.
- Ti ho chiesto di lasciarle da sole.
- Vi ho chiesto di lasciarle da sole.
- Le ho chiesto di lasciarle da sole.

Ben senden onları yalnız bırakmanı rica ettim.

- Avrei dovuto lasciarli andare a pescare.
- Avrei dovuto lasciarle andare a pescare.

Balığa gitmelerine izin vermeliydim.

- Ho promesso di lasciarli in pace.
- Ho promesso di lasciarle in pace.

Ben onları yalnız bırakmak için söz verdim.

Con il pericolo in agguato nel buio, non può rischiare di lasciarli soli.

Tehlike karanlıkta kol gezerken onları yalnız bırakma riskine giremez.

- Volevo lasciarli andare.
- Volevo lasciarle andare.
- Li volevo lasciare andare.
- Le volevo lasciare andare.

Onların gitmesine izin vermek istedim.

- Dovremmo lasciarli riposare.
- Dovremmo lasciarle riposare.
- Li dovremmo lasciare riposare.
- Le dovremmo lasciare riposare.

Onların dinlenmesine izin vermeliyiz.

- Ho dovuto lasciarli vincere.
- Ho dovuto lasciarle vincere.
- Li ho dovuti lasciare vincere.
- Le ho dovute lasciare vincere.
- Dovetti lasciarli vincere.
- Dovetti lasciarle vincere.
- Li dovetti lasciare vincere.
- Le dovetti lasciare vincere.

Biz onların kazanmalarına izin vermek zorunda kaldık.

- Ho dovuto lasciarli andare.
- Ho dovuto lasciarle andare.
- Dovetti lasciarli andare.
- Dovetti lasciarle andare.
- Li ho dovuti lasciare andare.
- Le ho dovute lasciare andare.
- Li dovetti lasciare andare.
- Le dovetti lasciare andare.

Onların gitmesine izin vermek zorunda kaldım.

- Non posso lasciarli.
- Io non posso lasciarli.
- Non posso lasciarle.
- Io non posso lasciarle.
- Non li posso lasciare.
- Io non li posso lasciare.
- Non le posso lasciare.
- Io non le posso lasciare.

Onları bırakamam.

- Non posso lasciarli qui.
- Non posso lasciarli qua.
- Non posso lasciarle qui.
- Non posso lasciarle qua.
- Non li posso lasciare qui.
- Non li posso lasciare qua.
- Non le posso lasciare qui.
- Non le posso lasciare qua.

Onları burada bırakamam.

- Non potevo lasciarli morire.
- Non potevo lasciarle morire.
- Non li potevo lasciare morire.
- Non le potevo lasciare morire.

Ben onları ölüme terk edemem.

- Abbiamo dovuto lasciarli andare.
- Abbiamo dovuto lasciarle andare.
- Li abbiamo dovuti lasciare andare.
- Le abbiamo dovute lasciare andare.

Biz onların gitmelerine izin vermek zorunda kaldık.

- Non possiamo lasciarli andare.
- Non possiamo lasciarle andare.
- Non li possiamo lasciare andare.
- Non le possiamo lasciare andare.

Biz onların gitmesine izin veremeyiz.

- Non possiamo lasciarli morire.
- Non possiamo lasciarle morire.
- Non li possiamo lasciare morire.
- Non le possiamo lasciare morire.

Biz onların ölmelerine izin veremeyiz.

- Non li possiamo lasciare lì.
- Non le possiamo lasciare lì.
- Non possiamo lasciarli lì.
- Non possiamo lasciarle lì.

Biz onları orada terk edemeyiz.

- Non posso lasciarli lì.
- Non posso lasciarle lì.
- Non li posso lasciare lì.
- Non le posso lasciare lì.

Ben onları orada bırakamam.

- Dovremmo lasciarli da soli.
- Dovremmo lasciarle da sole..
- Li dovremmo lasciare da soli.
- Le dovremmo lasciare da sole.

Onları yalnız bırakmalıyız.

- Non li possiamo lasciare qui.
- Noi non li possiamo lasciare qui.
- Non le possiamo lasciare qui.
- Noi non le possiamo lasciare qui.
- Non possiamo lasciarli qui.
- Noi non possiamo lasciarli qui.
- Non possiamo lasciarle qui.
- Noi non possiamo lasciarle qui.

Biz onları burada bırakamayız.

- Non lasciatele sole.
- Non le lasci sole.
- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.
- Non lasciarli soli.
- Non lasciarle sole.

Onları yalnız bırakmayın.

- Non lasciarli morire.
- Non lasciarle morire.
- Non lasciateli morire.
- Non lasciatele morire.
- Non li lasci morire.
- Non le lasci morire.

Onların ölmesine izin verme.

- Non voglio abbandonarli.
- Io non voglio abbandonarli.
- Non voglio abbandonarle.
- Io non voglio abbandonarle.
- Non voglio lasciarli.
- Io non voglio lasciarli.
- Non voglio lasciarle.
- Io non voglio lasciarle.
- Non li voglio lasciare.
- Io non li voglio lasciare.
- Non le voglio lasciare.
- Io non le voglio lasciare.

Onları terk etmek istemiyorum.

- Non avremmo dovuto lasciarli andare.
- Non avremmo dovuto lasciarle andare.
- Non li avremmo dovuti lasciare andare.
- Non le avremmo dovute lasciare andare.

Onların gitmesine izin vermemeliydik.

- Non possiamo lasciarli da soli.
- Non possiamo lasciarle da sole.
- Non li possiamo lasciare da soli.
- Non le possiamo lasciare da sole.

Biz onları yalnız bırakamayız.