Translation of "Spettacolo" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Spettacolo" in a sentence and their spanish translations:

Che spettacolo!

¡Qué espectáculo!

Buono spettacolo!

¡Buen espectáculo!

- Quando comincia lo spettacolo?
- Quando inizia lo spettacolo?

- ¿A qué hora empieza el espectáculo?
- ¿Cuándo empieza el espectáculo?

- Quand'è il tuo prossimo spettacolo?
- Quand'è il suo prossimo spettacolo?
- Quand'è il vostro prossimo spettacolo?

¿Cuándo es tu próximo espectáculo?

- Ho amato davvero lo spettacolo.
- Io ho amato davvero lo spettacolo.
- Ho amato veramente lo spettacolo.
- Io ho amato veramente lo spettacolo.

Realmente me encantó el espectáculo.

Fatto di spettacolo...

Uno de espectáculo

[Capcom] Bello spettacolo.

[Capcom] Buen espectáculo.

- Speriamo che lo spettacolo ti piacerà.
- Speriamo che lo spettacolo vi piacerà.
- Speriamo che lo spettacolo le piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo vi piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo ti piacerà.
- Noi speriamo che lo spettacolo le piacerà.

Esperamos que le guste el show.

- È uno spettacolo che non dimenticherai.
- È uno spettacolo che non dimenticherà.
- È uno spettacolo che non dimenticherete.

- Es un espectáculo que no olvidará.
- Es un espectáculo que no va a olvidar.

Lo spettacolo è finito.

- El show se acabó.
- La función se acabó.

Lo spettacolo deve continuare.

El show debe continuar.

Chi viene allo spettacolo?

¿Quién vendrá al show?

Era uno spettacolo enorme,

Fue un espectáculo enorme,

Quando comincerà lo spettacolo?

¿Cuándo comenzará el espectáculo?

Questo spettacolo è un musical.

Esta obra es un musical.

Faccio uno spettacolo comico sulla depressione

Yo tengo un programa de humor sobre depresión

Il loro spettacolo è perfettamente sincronizzato.

Su exhibición dramática está perfectamente sincronizada.

Lo spettacolo è durato due ore.

El espectáculo duró dos horas.

Quando vedo quello spettacolo, piango sempre.

Siempre lloro cuando veo esa obra.

Lo spettacolo cominciò esattamente in orario.

El juego empezó a la hora exacta.

- Stanno guardando un'opera.
- Loro stanno guardando un'opera.
- Stanno guardando uno spettacolo.
- Loro stanno guardando uno spettacolo.

Están viendo una obra de teatro.

Che "Nanette" non sia uno spettacolo comico.

que «Nanette» no es un espectáculo de comedia.

Lo spettacolo è stato un fiasco totale.

El espectáculo fue un total fracaso.

Al pubblico non è piaciuto lo spettacolo.

Al público no le gustó el espectáculo.

Non ha mai visto uno spettacolo teatrale.

Nunca ha visto una obra de teatro.

Perché se danno un piccolo spettacolo su AMC

Porque si solo hay un programita de cable por aquí

E un altro piccolo spettacolo qui o là,

y otro por allí y por allá,

Il tramonto è uno spettacolo di estrema bellezza.

La puesta de sol es un espectáculo de gran belleza.

- Lo show è rovinato ora!
- Lo show è rovinato adesso!
- Lo spettacolo è rovinato ora!
- Lo spettacolo è rovinato adesso!

- ¡El show está arruinado ahora!
- ¡El show está hecho a perder ahora!

Una scoperta dall'archivio, lo spettacolo si chiamava "Kleine Sportschau".

Un hallazgo del archivo, el espectáculo se llamó "Kleine Sportschau".

"Around the Henninger Tower" diventa uno spettacolo di massa.

"Alrededor de la Torre Henninger" se convierte en un espectáculo de masas.

Che l'oceano mette in scena il suo spettacolo più magico.

que el océano hace sus demostraciones más mágicas.

Assicurando un nuovo spettacolo delle fantasma blu per l'anno prossimo.

y asegura que el espectáculo de los fantasmas azules vuelva el año próximo.

Lo spettacolo era veramente interessante. Saresti dovuto venire a vederlo.

El espectáculo fue realmente interesante. Deberías haber venido a verlo.

Lo spettacolo era così popolare che il teatro era quasi pieno.

La obra era tan popular que el teatro estaba casi lleno.

Un altro spettacolo, tra i più complessi tecnicamente, al quale abbiamo lavorato,

Otra de las piezas más complejas técnicamente en las que hemos trabajado

- A che ora inizia la recita?
- A che ora inizia lo spettacolo?

¿A qué hora empieza la obra?

La fine dello spettacolo è un po' come la fine di un volo.

Es Devlin: El final del espectáculo es como el final de un vuelo.

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

A veces, el mar ofrece un espectáculo muy especial. Mareas luminosas.

Possono anche sfruttare la luce per cacciare. O forse... si stanno solo godendo lo spettacolo.

Puede que hasta usen la luz para cazar. O, tal vez, solo disfrutan del espectáculo.

Questi insulti gratuiti a una delle più belle donne del mondo dello spettacolo sono assurdi.

- Estos insultos gratuitos a las mujeres más bellas del mundo del espectáculo resultan absurdos.
- Estos insultos gratuitos a las mujeres más bellas del mundo del espectáculo son absurdos.

- Questo spettacolo è troppo vivace per gli adolescenti.
- Questo show è troppo vivace per gli adolescenti.

- Este espectáculo es demasiado picante para los adolescentes.
- Este programa es demasiado picante para los adolescentes.

Non c'è spettacolo più bello, e al contempo più inquietante, che la natura possa offrire di un bel temporale con tanto di lampi e tuoni.

No hay un espectáculo más bello y, al mismo tiempo, perturbador, ofrecido por la naturaleza, que una tormenta con muchos relámpagos y truenos.