Translation of "Verrà" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Verrà" in a sentence and their russian translations:

- Verrà.
- Lui verrà.

Он придет.

- Verrà?
- Lei verrà?

Она придёт?

- Verrà corretto.
- Verrà corretta.

Это будет исправлено.

- Quando verrà?
- Lui quando verrà?
- Quando verrà lui?

Когда он придёт?

- Verrà stasera?
- Lui verrà stasera?
- Verrà questa sera?
- Lui verrà questa sera?

- Он придёт сегодня вечером?
- Он вечером придёт?

- Sai quando verrà?
- Sapete quando verrà?
- Sa quando verrà?
- Tu sai quando verrà?
- Voi sapete quando verrà?
- Lei sa quando verrà?

Ты знаешь, когда она придёт?

- Forse verrà.
- Forse lui verrà.

Может быть, он придёт.

- Lui verrà dopo.
- Verrà dopo.

Он придёт потом.

- Verrà domani.
- Lui verrà domani.

- Он придет завтра.
- Он завтра придёт.

- Lei probabilmente verrà.
- Probabilmente verrà.

Она, наверное, придёт.

- Verrà presto.
- Lui verrà presto.

Он скоро придёт.

- Verrà domani?
- Lui verrà domani?

- Он придёт завтра?
- Придёт ли он завтра?

- Ella verrà presto.
- Verrà presto.

Она рано приходит.

- Nessuno verrà.
- Non verrà nessuno.

Никто не придёт.

- Verrà stasera?
- Verrà questa sera?

Она вечером придёт?

Verrà.

- Он придет.
- Он придёт.

- Dimmi quando verrà.
- Mi dica quando verrà.
- Ditemi quando verrà.

- Скажи мне, когда он придёт.
- Скажите мне, когда он придёт.

- Verrà la polizia?
- La polizia verrà?

- Приедет ли полиция?
- Приедет полиция?
- Полиция приедет?

- Dubito che verrà.
- Io dubito che verrà.
- Dubito che lui verrà.
- Io dubito che lui verrà.

- Я сомневаюсь, что он придет.
- Сомневаюсь, что он придёт.

- Verrà se glielo chiedi.
- Lei verrà se glielo chiedi.
- Verrà se glielo chiede.
- Lei verrà se glielo chiede.
- Verrà se glielo chiedete.
- Lei verrà se glielo chiedete.

Она придёт, если попросишь.

- Verrà se lo chiami.
- Lui verrà se lo chiami.
- Verrà se lo chiama.
- Lui verrà se lo chiama.
- Verrà se lo chiamate.
- Lui verrà se lo chiamate.

Он придёт, если ты его позовёшь.

- Verrà da te domani.
- Lui verrà da te domani.
- Verrà da voi domani.
- Lui verrà da voi domani.
- Verrà da lei domani.
- Lui verrà da lei domani.

Он придёт к вам завтра.

- Dice che verrà.
- Lei dice che verrà.

Она говорит, что придёт.

- Probabilmente verrà presto.
- Probabilmente lui verrà presto.

Вероятно, он скоро придёт.

- Non verrà, vero?
- Lui non verrà, vero?

Он не придёт, не так ли?

- Non verrà oggi.
- Lui non verrà oggi.

Он сегодня не придёт.

- Verrà di sicuro.
- Lui verrà di sicuro.

- Он обязательно придёт.
- Он непременно придёт.

- Verrà alla festa.
- Lui verrà alla festa.

Он пойдёт на вечеринку.

- Probabilmente non verrà.
- Lui probabilmente non verrà.

- Вероятно, он не придёт.
- Он, наверное, не придёт.

- Dice che verrà.
- Lui dice che verrà.

- Он утверждает, что придет.
- Он говорит, что придёт.

- Verrà più tardi.
- Lui verrà più tardi.

Он придёт позже.

- Verrà a mezzogiorno.
- Lui verrà a mezzogiorno.

Он придёт в полдень.

- Non preoccuparti. Tom verrà.
- Non preoccupatevi. Tom verrà.
- Non si preoccupi. Tom verrà.
- Non ti preoccupare. Tom verrà.
- Non vi preoccupate. Tom verrà.

- Не беспокойся. Том придёт.
- Не беспокойтесь. Том придёт.

Tom verrà.

Том придёт.

Verrà presto.

Она скоро придёт.

Verrà punito.

Он будет наказан.

Verrà licenziato.

Его уволят.

- Sono sicuro che verrà.
- Sono sicuro che lui verrà.
- Io sono sicuro che verrà.
- Io sono sicuro che lui verrà.
- Sono sicura che verrà.
- Sono sicura che lui verrà.
- Io sono sicura che verrà.
- Io sono sicura che lui verrà.

- Я уверен, что он придёт.
- Я уверена, что он придёт.

- John verrà a trovarci domani?
- Verrà John a trovarci domani?
- John verrà a vederci domani?
- Verrà John a vederci domani?
- Verrà a vederci John domani?
- Verrà a trovarci John domani?

Джон придёт к нам завтра?

- Sarà fatto.
- Sarà fatta.
- Verrà fatto.
- Verrà fatta.

Это будет сделано.

- Tom non verrà qui.
- Tom non verrà qua.

Том сюда не придёт.

- Mi chiedo se verrà.
- Mi chiedo se lui verrà.
- Io mi chiedo se verrà.
- Io mi chiedo se lui verrà.

Интересно, придёт ли он.

- Pensi che Tom verrà licenziato?
- Tu pensi che Tom verrà licenziato?
- Pensa che Tom verrà licenziato?
- Lei pensa che Tom verrà licenziato?
- Pensate che Tom verrà licenziato?
- Voi pensate che Tom verrà licenziato?

- Думаешь, Тома уволят?
- Думаете, Тома уволят?

- Non penso che verrà.
- Non penso che lui verrà.

- Думаю, он не придёт.
- Не думаю, что он придет.
- Не думаю, что он придёт.
- Я не думаю, что он придёт.

- Penso che non verrà.
- Penso che lei non verrà.

- Я думаю, она не придет.
- Думаю, она не придет.
- Думаю, она не придёт.
- Я думаю, она не придёт.

- Se piove, non verrà.
- Se piove, lui non verrà.

Если будет дождь, он не придёт.

- Penso che non verrà.
- Penso che lui non verrà.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, он не придёт.

- Verrà a casa presto?
- Lui verrà a casa presto?

Он скоро придёт домой?

- Non penso che verrà.
- Non penso che lei verrà.

Я не думаю, что она придёт.

- Non preoccupatevi. Tom verrà.
- Non vi preoccupate. Tom verrà.

Не беспокойтесь. Том придёт.

Quel giorno verrà.

Этот день придёт.

Penso che verrà.

Я думаю, она придет.

Probabilmente non verrà.

Он, наверное, не придёт.

Forse Jane verrà.

Может быть, Джейн придёт.

Forse non verrà.

- Возможно, она не придёт.
- Возможно, она не явится.
- Может быть, она не придёт.
- Может, она не придёт.

Verrà la polizia?

- Приедет ли полиция?
- Приедет полиция?

Lui verrà subito.

Он сейчас придёт.

Verrà anche lui?

Она тоже придёт?

Tom verrà trovato.

Тома найдут.

Tom non verrà.

Том не придёт.

Tom probabilmente verrà.

Том, вероятно, придёт.

Tom verrà ugualmente.

Том всё равно придёт.

Forse Tom verrà.

Может быть, Том придёт.

Tom verrà ucciso.

- Том будет убит.
- Тома убьют.

Tom verrà presto.

Том будет рано.

Tom verrà domani.

- Том придёт завтра.
- Том завтра придёт.

Tom verrà arrestato?

Тома арестуют?

Lei verrà qui.

Она придёт сюда.

Tom verrà certamente.

- Том обязательно придёт.
- Том точно придёт.
- Том непременно придёт.

Tom verrà lunedì.

Том придёт в понедельник.

Tom verrà licenziato.

Тома уволят.

Lei verrà senz'altro.

- Она непременно придет.
- Она обязательно придёт.

- Verrà punito.
- Lui verrà punito.
- Sarà punito.
- Lui sarà punito.

- Он будет наказан.
- Он понесёт наказание.

- Tom quando verrà a casa?
- Quando verrà a casa Tom?

Когда Том придёт домой?

- Pensi davvero che Tom non verrà?
- Pensa davvero che Tom non verrà?
- Pensate davvero che Tom non verrà?

- Ты и правда думаешь, что Том не придет?
- Ты правда думаешь, что Том не придёт?
- Вы правда думаете, что Том не придёт?

- Non c'è dubbio che verrà.
- Non c'è dubbio lui che verrà.

Не сомневайся, он придет.

- Non so quando Tom verrà.
- Io non so quando Tom verrà.

- Я не знаю, когда придёт Том.
- Я не знаю, когда Том придёт.

- Non penso che Tom verrà.
- Io non penso che Tom verrà.

Я не думаю, что Том придёт.

- Verrà a vederci un giorno.
- Lui verrà a vederci un giorno.

Однажды он приедет навестить нас.