Examples of using "Sai" in a sentence and their russian translations:
Ты умеешь им пользоваться?
Ты знаешь об этом?
Ты умеешь водить?
Ты умеешь плавать?
- Вы умеете кататься на коньках?
- Ты умеешь кататься на коньках?
- Что ты знаешь?
- Что тебе известно?
- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
Ты знаешь, где она живёт?
Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте?
Ты не умеешь танцевать.
Ты знаешь, чего хочешь.
- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?
Ты знаешь, куда он пошёл?
- Ты говоришь по-английски?
- Ты знаешь английский?
- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
Ты знаешь, где она родилась?
Ты всё это знаешь.
Ты знаешь, кто они?
Ты не умеешь водить машину.
Ты знаешь, что я имею в виду?
Ты плавать-то умеешь?
Ты знаешь, что я имею в виду.
Ты умеешь плавать?
Ты умеешь писать?
- Вы умеете кататься на лыжах?
- Ты умеешь кататься на лыжах?
- Ты умеешь ходить на лыжах?
- Вы умеете ходить на лыжах?
Ты знаешь как?
Ты всё знаешь.
Ты знаешь?
Что ещё ты знаешь?
- Что ты знаешь о Томе?
- Что вы знаете о Томе?
- Скажи ему то, что знаешь.
- Скажи ей то, что знаешь.
Теперь ты знаешь почему.
Ты знаешь, что это значит?
Знаешь, мне одиноко.
Ты хоть знаешь, что такое любовь?
Ты знаешь, что я об этом думаю.
Ты знаешь, почему я здесь.
Ты знаешь, зачем я пришёл.
- Ты знаешь, что Том врёт.
- Ты знаешь, что Том лжёт.
А ты красивая.
Ты умеешь пользоваться компьютером?
Том знает, что ты знаешь?
Ты умеешь ей пользоваться?
Ты умеешь им пользоваться?
Ты знаешь, о чём там говорится?
Если вы умеете читать.
Ты знаешь, где я живу?
Ты знаешь, где меня найти.
Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте?
- Ты знаешь, кто я?
- Вы знаете, кто я?
- Знаешь, кто я?
- Ты знаешь, кого я имею в виду.
- Вы знаете, кого я имею в виду.
Ты знаешь, где он родился?
- Знаете ли вы, кто он такой?
- Ты знаешь, кто он?
- Вы знаете, кто он?
- Откуда ты это знаешь?
- Откуда Вы это знаете?
- Откуда вы это знаете?
Ты знаешь ответ?
- Вы знаете, кто мы?
- Ты знаешь, кто мы?
Ты не умеешь читать?
Ты не умеешь водить машину.
- Ты знаешь, где он живёт?
- Вы знаете, где он живет?
- Знаешь что?
- Знаете что?
Ты знаешь, где я живу?
Ты знаешь, что это?
- Ты не знаешь как?
- Вы не знаете как?
Что, ты не знаешь?!
Что делать, ты знаешь.
Ты умеешь плавать.
- Ты действительно знаешь?
- Ты правда знаешь?
Ты умеешь врать.
Ты знаешь достаточно.
Что ты об этом знаешь?
Ты умеешь играть на органе?
- Что ты знаешь?
- Что тебе известно?
Ты всё обещаешь.
Ты умеешь плавать вообще?
Ты плавать умеешь?
Ты что-то знаешь, ведь так?
Ты умеешь рисовать?
- Вы знаете сколько это стоит?!
- Ты знаешь сколько это стоит?!
Ты умеешь играть в маджонг?
Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду.
Ты знаешь, как пользоваться словарём?
- Вы знаете, почему я уехала.
- Вы знаете, почему я уехал.
- Ты знаешь, почему я уехал.
- Ты знаешь, почему я уехала.
- Вы знаете, почему я ушёл.
- Ты знаешь, почему я ушёл.
- Вы знаете, почему я ушла.
- Ты знаешь, почему я ушла.
Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?
- Ты ничего обо мне не знаешь.
- Ты не знаешь обо мне ничего.
- Ты ничего не знаешь обо мне.
Ты не умеешь играть в теннис.
Ты не знаешь, где живёт Мэри.
Ты умеешь чинить компьютеры.
Ты хорошо играешь на пианино?
Ты знаешь, кого я хочу увидеть.
Ты знаешь, что Том - мусульманин?
Ты знаешь, где мне могут помочь?