Translation of "Stesso" in Russian

0.027 sec.

Examples of using "Stesso" in a sentence and their russian translations:

- Ho avuto io stesso lo stesso problema.
- Ho avuto io stessa lo stesso problema.
- Ebbi io stesso lo stesso problema.
- Ebbi io stessa lo stesso problema.

У меня была такая же проблема.

- Ti auguro lo stesso.
- Vi auguro lo stesso.
- Le auguro lo stesso.

- И вам того же.
- И тебе того же.

- Dovresti fare lo stesso.
- Dovreste fare lo stesso.
- Dovrebbe fare lo stesso.

- Вы должны делать то же самое.
- Вы должны сделать то же самое.

- Odia se stesso.
- Lui odia se stesso.

- Он ненавидит себя.
- Он сам себя ненавидит.

- Farei lo stesso.
- Io farei lo stesso.

- Я бы сделал то же самое.
- Я сделал бы то же самое.

- Ha incolpato se stesso.
- Incolpò se stesso.

Он винил себя.

- Siamo nello stesso albergo?
- Noi siamo nello stesso albergo?
- Siamo nello stesso hotel?
- Noi siamo nello stesso hotel?

Мы в одной гостинице?

- Vengono dallo stesso villaggio.
- Loro vengono dallo stesso villaggio.
- Provengono dallo stesso villaggio.
- Loro provengono dallo stesso villaggio.

Они из одной деревни.

Io stesso!

Я сам!

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

- Не делай ту же ошибку снова.
- Не повторяй одну и ту же ошибку снова.
- Не сделай опять ту же ошибку.
- Не сделайте опять ту же ошибку.

- È lo stesso tipo?
- È lo stesso tizio?

Это тот же парень?

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lui rifece lo stesso erore.
- Ha ripetuto lo stesso errore.
- Lui ha ripetuto lo stesso errore.

Он повторил ту же ошибку.

- Posso fare lo stesso.
- Io posso fare lo stesso.
- Riesco a fare lo stesso.
- Io riesco a fare lo stesso.

- Я тоже так могу.
- Я тоже так умею.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Lei rifece lo stesso errore.

- Она снова совершила ту же ошибку.
- Она опять сделала ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Hai rifatto lo stesso errore.
- Tu hai rifatto lo stesso errore.
- Avete rifatto lo stesso errore.
- Voi avete rifatto lo stesso errore.

- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

- Не повторяй ту же ошибку!
- Не повторяйте ту же ошибку!
- Не повторяйте той же ошибки!

- Ho il tuo stesso problema.
- Ho il suo stesso problema.
- Ho il vostro stesso problema.

- У меня та же проблема, что у тебя.
- У меня та же проблема, что у вас.

- Vorrei ordinare lo stesso.
- Io vorrei ordinare lo stesso.

Я хотел бы заказать то же самое.

- Provengono dallo stesso paese.
- Loro provengono dallo stesso paese.

- Они приехали из одной страны.
- Они приехали из одной и той же страны.

- Abbiamo lo stesso problema.
- Noi abbiamo lo stesso problema.

У нас та же проблема.

- Vengono dallo stesso villaggio.
- Loro vengono dallo stesso villaggio.

Они из одной деревни.

- Viviamo sullo stesso pianeta.
- Noi viviamo sullo stesso pianeta.

Мы живём на одной планете.

- Abbiamo lo stesso destino.
- Noi abbiamo lo stesso destino.

У нас одинаковые судьбы.

- Tu inganni te stesso.
- Tu stai ingannando te stesso.

Ты обманываешь себя.

- Abbiamo lo stesso compleanno.
- Noi abbiamo lo stesso compleanno.

- У нас день рождения в один день.
- У нас дни рождения в один день.

- Abbiamo lo stesso dentista.
- Noi abbiamo lo stesso dentista.

У нас один и тот же стоматолог.

- Abbiamo lo stesso barbiere.
- Noi abbiamo lo stesso barbiere.

У нас один парикмахер.

- Avevo lo stesso problema.
- Io avevo lo stesso problema.

У меня когда-то была такая же проблема.

- Io stesso rimasi sorpreso.
- Io stesso sono rimasto sorpreso.

Я сам удивился.

- Ho esattamente lo stesso dizionario.
- Io ho esattamente lo stesso dizionario.
- Ho lo stesso identico dizionario.
- Io ho lo stesso identico dizionario.

У меня точно такой же словарь.

- Entrambi arrivarono nello stesso momento.
- Entrambe arrivarono nello stesso momento.
- Entrambi sono arrivati nello stesso momento.
- Entrambe sono arrivate nello stesso momento.

Они оба прибыли в одно время.

- Abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Abbiamo entrambe lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambe lo stesso problema.

- У нас обоих одна проблема.
- У нас обоих одна и та же проблема.

- Ho fatto quello stesso errore.
- Io ho fatto quello stesso errore.
- Ho commesso quello stesso errore.
- Io ho commesso quello stesso errore.

Я сделал ту же ошибку.

- Eravamo tutti sullo stesso autobus.
- Noi eravamo tutti sullo stesso autobus.
- Eravamo tutte sullo stesso autobus.
- Noi eravamo tutte sullo stesso autobus.

Мы все были в одном автобусе.

- Hanno tutti lo stesso aspetto.
- Loro hanno tutti lo stesso aspetto.
- Hanno tutte lo stesso aspetto.
- Loro hanno tutte lo stesso aspetto.

- Они все похожи.
- Они все выглядят одинаково.

A me stesso,

самому себе,

Grazie lo stesso!

Всё равно спасибо!

Fa lo stesso.

Всё равно.

Conosci te stesso.

Познай самого себя.

Sii te stesso!

- Будь собой!
- Будь самим собой.

Decidi tu stesso.

Решай сам.

Guiderò io stesso.

Я поведу сам.

- Digli di fare lo stesso.
- Gli dica di fare lo stesso.
- Ditegli di fare lo stesso.

- Скажи ему, чтобы сделал то же самое.
- Скажите ему, чтобы сделал то же самое.
- Скажи ему, чтобы делал так же.
- Скажите ему, чтобы делал так же.

- Dille di fare lo stesso.
- Le dica di fare lo stesso.
- Ditele di fare lo stesso.

- Скажи ей сделать то же самое.
- Скажи ей, чтобы сделала то же самое.
- Скажите ей, чтобы сделала то же самое.
- Скажи ей, чтобы делала так же.
- Скажите ей, чтобы делала так же.

- Tom rideva di se stesso.
- Tom rise di se stesso.

Том смеялся над самим собой.

- Hanno tutti lo stesso prezzo?
- Hanno tutte lo stesso prezzo?

Они все одинаково стоят?

- Gli importa solo di se stesso.
- A lui importa solo di se stesso.
- Gli importa solamente di se stesso.
- A lui importa solamente di se stesso.
- Gli importa soltanto di se stesso.
- A lui importa soltanto di se stesso.

Он заботится только о себе.

- Di' loro di fare lo stesso.
- Dica loro di fare lo stesso.
- Dite loro di fare lo stesso.

- Скажи им, чтобы сделали то же самое.
- Скажите им, чтобы сделали то же самое.
- Скажи им, чтобы делали так же.
- Скажите им, чтобы делали так же.

- Mi sento allo stesso modo.
- Io mi sento allo stesso modo.

Я чувствую то же самое.

- Ho avuto lo stesso problema.
- Io ho avuto lo stesso problema.

- У меня была такая же проблема.
- У меня была та же проблема.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.

Она опять сделала ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.

- Он опять сделал ту же ошибку.
- Он снова совершил ту же ошибку.

- Tom ha votato per se stesso.
- Tom votò per se stesso.

Том проголосовал за самого себя.

- Hanno dormito nello stesso letto.
- Loro hanno dormito nello stesso letto.

Они спали в одной постели.

- Ripete sempre lo stesso errore.
- Lui ripete sempre lo stesso errore.

Он всегда повторяет одну и ту же ошибку.

- Tom ha avuto lo stesso problema.
- Tom ebbe lo stesso problema.

У Тома была такая же проблема.

- Sto avendo lo stesso problema.
- Io sto avendo lo stesso problema.

Такая же фигня.

- Hanno rifatto lo stesso errore.
- Loro hanno rifatto lo stesso errore.

Они опять сделали ту же ошибку.

- Abbiamo circa lo stesso peso.
- Noi abbiamo circa lo stesso peso.

Мы примерно одинаково весим.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

- Том опять сделал ту же ошибку.
- Том снова сделал ту же самую ошибку.
- Том опять совершил ту же самую ошибку.
- Том вновь совершил ту же ошибку.

Sediamoci allo stesso tavolo.

Давайте сядем за тот же стол.

Tom odiava se stesso.

Том ненавидел себя.

Medico, cura te stesso.

- Врач, исцели себя сам.
- Врачу, исцелися сам.
- Врач! Исцели самого себя.

È tutto lo stesso.

Что в лоб, что по лбу.

Ecco, guarda tu stesso.

Вот, сам посмотри.

Siamo allo stesso livello.

- Мы на одном и том же уровне.
- У нас один и тот же уровень.
- Мы на одном уровне.

È lo stesso cappello.

Это та же шляпа.

Vorrei svegliarli io stesso.

- Я хотел бы сам разбудить их.
- Я сам хотел бы разбудить их.

Tom odia se stesso.

Том ненавидит себя.

Puoi dircelo tu stesso.

Можешь сам нам сказать.

Qui è lo stesso.

Здесь также.

Non è lo stesso.

Это не то же самое.

Per me lo stesso.

Мне то же самое.

Sii sempre te stesso!

Всегда будь собой!

Vorrei svegliarlo io stesso.

- Я хотел бы сам его разбудить.
- Я хотел бы сам разбудить его.

Vorrei svegliarla io stesso.

Я хотел бы сам её разбудить.

Viviamo sullo stesso piano.

Мы живём на одном этаже.

Tom farà lo stesso.

- Том будет делать то же самое.
- Том сделает то же самое.

Io stesso condivido quest'opinione.

Я и сам придерживаюсь этого мнения.

Non è se stesso.

Он сам не свой.

Assomiglio a me stesso.

Я похож сам на себя.

Io voglio lo stesso.

Я хочу того же.

È quasi lo stesso.

Это почти одно и то же.

- Rispetta te stesso.
- Rispetta te stessa.
- Rispetti se stesso.
- Rispetti se stessa.

- Уважай себя.
- Уважайте себя.

- Conosci te stesso.
- Conosci te stessa.
- Conosca se stesso.
- Conosca se stessa.

Познай себя.

- Sii te stesso!
- Sii te stessa!
- Sia se stesso!
- Sia se stessa!

Будь собой!

- Saltiamo entrambe nell'acqua nello stesso momento!
- Saltiamo entrambi nell'acqua nello stesso momento!

Давай оба прыгнем в воду одновременно!

- Era molto fiero di se stesso.
- Era molto orgoglioso di se stesso.

Он очень гордился собой.

- Ha fatto lo stesso errore di prima.
- Lei ha fatto lo stesso errore di prima.
- Fece lo stesso errore di prima.
- Lei fece lo stesso errore di prima.

Она сделала ту же ошибку, что и раньше.

- Voglio lo stesso dizionario che hai tu.
- Io voglio lo stesso dizionario che hai tu.
- Voglio lo stesso dizionario che ha lei.
- Io voglio lo stesso dizionario che ha lei.
- Voglio lo stesso dizionario che avete voi.
- Io voglio lo stesso dizionario che avete voi.

Я хочу такой же словарь, как у тебя.

- Hai fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Avete fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

- Ты сделал ту же ошибку, что и в прошлый раз.
- Вы сделали ту же ошибку, что и в прошлый раз.

- Non sarà lo stesso senza di te.
- Non sarà lo stesso senza di voi.
- Non sarà lo stesso senza di lei.

- Без тебя всё будет не так.
- Без вас всё будет не так.

- È il capo di se stesso.
- Lui è il capo di se stesso.

Он сам себе начальник.