Translation of "Protetto" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Protetto" in a sentence and their russian translations:

L'ambiente deve essere protetto.

- Природу надо защищать.
- Природу надо охранять.

- Mi sento protetto.
- Io mi sento protetto.
- Mi sento protetta.
- Io mi sento protetta.

- Я чувствую себя защищённой.
- Я чувствую себя защищённым.

Tom è il protetto di Mary.

Том - протеже Мэри.

Fare sesso non protetto è pericoloso.

Заниматься незащищённым сексом опасно.

- Bisogna proteggere l'ambiente.
- L'ambiente va protetto.

- Надо защищать природу.
- Надо охранять природу.

- Non mi hai protetto.
- Tu non mi hai protetto.
- Non mi hai protetta.
- Tu non mi hai protetta.
- Non mi ha protetta.
- Lei non mi ha protetta.
- Non mi ha protetto.
- Lei non mi ha protetto.
- Non mi avete protetto.
- Voi non mi avete protetto.
- Non mi avete protetta.
- Voi non mi avete protetta.

- Ты меня не защитил.
- Вы меня не защитили.

Hanno protetto la loro pesca di aragoste

Они защищали свой улов омаров тут

- Sapevo che mi avresti protetto.
- Sapevo che mi avresti protetta.
- Sapevo che mi avreste protetto.
- Sapevo che mi avreste protetta.
- Sapevo che mi avrebbe protetto.
- Sapevo che mi avrebbe protetta.

- Я знал, что ты меня защитишь.
- Я знал, что вы меня защитите.
- Я знала, что ты меня защитишь.
- Я знала, что вы меня защитите.

Un valore protetto non è un valore qualsiasi.

Защищённая ценность — это не просто ценность.

La gatta madre ha protetto i suoi cuccioli.

- Кошка защищала своих котят.
- Кошка защитила своих котят.

Con te al mio fianco mi sento protetto.

Рядом с тобой я чувствую себя под защитой.

- Tom he tre guardie del corpo.
- Tom è protetto da tre Bodyguard.

Тома охраняют три человека.

- Il muro mi ha protetto dalla pioggia.
- Il muro mi ha protetta dalla pioggia.
- La parete mi ha protetto dalla pioggia.
- La parete mi ha protetta dalla pioggia.

Стена укрывала меня от дождя.

Ma non ho mai protetto una corda. Ecco perché bisogna sempre indossare i boxer.

Но я никогда не защищал канат. Это хорошо, поэтому всегда надо носить трусы.