Examples of using "Parere" in a sentence and their russian translations:
Я считаю, что он добьется успеха.
Это мнение дилетанта.
Все остались при своём мнении.
По-моему, это уже перебор.
По-моему, звучит прекрасно.
Давайте послушаем мнение нашего эксперта.
Это мнение дилетанта.
Выходит, мнение Тома было ошибочным.
По-моему, ты меня не слушаешь.
По-моему, этот суп пересолен.
По-моему, Том заразил меня гриппом.
По-моему, с ней что-то не так.
По-моему, с ним что-то не так.
По-моему, Том с Мэри подрались.
Мнение шокирует лишь тогда, когда это убеждение.
По моему мнению, это была его ошибка.
Если мне нравился мальчик, я спрашивала мнения Окуломы.
На мой взгляд, эта газета — лучшая в Бразилии.
По-моему, пахнет газом. Ты ничего не чувствуешь?
Настроение женщины и зимняя погода очень изменчивы.
Ты ищешь свой ноутбук? По-моему, он у Мэри.
Меня не волнует мнение Тома. Оно не имеет для меня никакой ценности.
На мой взгляд, оба предложения абсолютно одинаковые по смыслу; но вам виднее, как носителю языка.
- По-моему, Том нас обманывает.
- Я думаю, Том нас обманывает.
- Мне кажется, Том нас обманывает.