Translation of "Indovinare" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Indovinare" in a sentence and their russian translations:

- Prova a indovinare.
- Provate a indovinare.
- Provi a indovinare.

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.

Lasciami indovinare.

- Дай мне угадать.
- Дай угадать.
- Позволь мне угадать.

Lasciatemi indovinare.

- Дайте мне угадать.
- Дайте угадать.

- Riesci a indovinare la sua età?
- Riesce a indovinare la sua età?
- Riuscite a indovinare la sua età?

Можешь угадать её возраст?

- Riesci a indovinare la mia età?
- Riesce a indovinare la mia età?
- Riuscite a indovinare la mia età?

- Можешь отгадать мой возраст?
- Можешь угадать, сколько мне лет?

- Ho provato a indovinare l'età di Tom.
- Ho cercato di indovinare l'età di Tom.
- Provai a indovinare l'età di Tom.
- Cercai di indovinare l'età di Tom.

- Я попытался угадать, сколько Тому лет.
- Я попробовал угадать, сколько Тому лет.

- Ho provato a indovinare la sua età.
- Provai a indovinare la sua età.
- Io ho provato a indovinare la sua età.
- Io provai a indovinare la sua età.
- Ho cercato di indovinare la sua età.
- Io ho cercato di indovinare la sua età.
- Cercai di indovinare la sua età.
- Io cercai di indovinare la sua età.

Я попробовал угадать её возраст.

Riesce a indovinare questo indovinello?

Вы можете отгадать эту загадку?

Non dite la risposta, proverò ad indovinare.

Не говорите ответ, я сам попробую догадаться.

La password di Tom era facile da indovinare.

- Пароль Тома было легко угадать.
- Угадать пароль Тома было легко.

Indovinare la password di Tom è stato facile.

Угадать пароль Тома было легко.

Non tutti sarebbero stati in grado di indovinare che questa canzone si intitola "La nascita di Chukotka".

Не каждый смог бы догадаться, что эта песня называется «Рождение Чукотки».

Risolvere un esercizio tattico, capire un finale difficile, seguire una partita dal vivo e cercare di "indovinare" le mosse che verranno giocate. Tutto questo è divertente.

Решение тактических упражнений, понимание сложной концовки, наблюдение за живым матчем и попытки «угадать» ходы, которые будут сыграны. Всё это весело.