Examples of using "Faceva" in a sentence and their russian translations:
Он пропускал всё мимо ушей.
Ему снились кошмары.
- В комнате было жарко.
- В комнате было тепло.
- Я был рад их видеть.
- Я была рада их видеть.
Тому не снились кошмары.
- Он строил иллюзии.
- Он тешил себя иллюзиями.
- Он заблуждался.
Он намекал на развод.
Она намекала на развод.
Он принимал душ.
Она принимала душ.
- Вчера было жарко.
- Вчера было тепло.
Вчера было холодно.
Вчера было холодно?
Вчера было жарко.
- Снаружи было жарко.
- На улице было жарко.
Том раньше это делал.
Было очень жарко.
Прошлой ночью было жарко.
Тому было всё равно.
Мне было всё равно.
Что Том делал на чердаке?
и это сыграло решающую роль.
В тот день было прохладно.
Мэри снились кошмары.
Он притворялся спящим.
Вчера вечером было жарко.
Вчера ночью было жарко.
Я был рад её увидеть.
- Вчера был жуткий холод.
- Вчера было ужасно холодно.
- Было очень холодно утром.
- Сегодня утром было очень холодно.
Том был барменом.
Была ночь.
Зачем Том это делал?
Этого никто никогда не делал.
Я был рад его видеть.
Она говорит, что привыкла к этому.
Ему нравилось смотреть телевизор.
Он умер, занимаясь любимым делом.
Вчера утром было очень холодно.
Она притворилась спящей.
- Мэри не оправляла кровати.
- Мэри не застилала кровати.
- Мэри не стелила кровати.
У неё болело всё тело.
Том намекал на развод.
Мэри намекала на развод.
Том принимал душ.
Ей было трудно встать.
У него болел живот.
Всем было всё равно.
У неё болел живот.
Было слишком холодно, чтобы выходить на улицу.
Было так холодно, что я не мог спать.
В темноте было жутковато.
Они не искупались, потому что было холодно.
Что Том здесь делал?
Обычно Том гулял каждый день.
Холодно было?
Было холодно и к тому же ветрено.
В автобусе было ужасно жарко.
- Она свела меня с ума.
- Она сводила меня с ума.
- Том не участвовал в спектакле.
- Том не играл в спектакле.
Каждый раз, когда кто-то совершал ошибку,
Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.
Было очень холодно, поэтому они остались дома.
Он умер, занимаясь любимым делом.
- Было жарко, поэтому я открыл окно.
- Было жарко, поэтому я открыла окно.
Зуб болел неимоверно.
- Было так жарко, что я думал, что потеряю сознание.
- Было так жарко, что я думала, что упаду в обморок.
Поскольку было холодно, мы разожгли костёр.
Лично мне было всё равно.
Шампанское играло в бокале.
- Вчера было так холодно, что я остался дома.
- Вчера было так холодно, что я осталась дома.
а смотрел на то, что они делали, и обнаруживал вещи вроде:
Мы остались дома, потому что было слишком холодно.
Том знал, что то, что он делает, плохо.
Никто не обратил внимания на то, что делает Том.
Том сказал, что не очень часто это делает.
Врач сказал мне, что мне вредно есть яйца.
Вчера я надел шляпу, потому что было очень холодно.
Во время тренировки Том слушал свой iPod.
Было жарко. Я больше не мог этого выносить.
Моя дочка время от времени посещала меня.
Моя нога болела, потому я не мог ходить.
Он курит не больше, чем раньше.
У него болела голова.
В тот вечер было очень холодно.
Том принимал душ.