Translation of "Nulla" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Nulla" in a sentence and their dutch translations:

- Non ho sentito nulla.
- Non sentii nulla.

Ik heb niets gehoord.

- Niente!
- Nulla!

- Noppes!
- Niets!
- Niks!

Non ho nulla.

Ik heb niks.

Non disse nulla.

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

- Prego.
- Di nulla.

- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

Non capisci nulla.

Je begrijpt niets.

- Non cambia nulla.
- Niente cambia.
- Nulla cambia.
- Non cambia niente.

Niets verandert.

- Non ricordi niente?
- Non ricordi nulla?
- Non ricorda niente?
- Non ricorda nulla?
- Non ricordate niente?
- Non ricordate nulla?

Herinner je je aan niets meer?

- Non dire niente!
- Non dire nulla!
- Non dite niente.
- Non dite nulla.
- Non dica niente.
- Non dica nulla.

- Niets zeggen!
- Zeg niets!

- Non capisci niente.
- Non capisci nulla.
- Non capisce niente.
- Non capisce nulla.
- Non capite niente.
- Non capite nulla.

Je begrijpt niets.

- Non è per nulla felice.
- Lui non è per nulla felice.

Hij is absoluut niet gelukkig.

Se non si osa nulla, non si può neppure vincere nulla.

- Wie niet waagt, die niet wint.
- Wie niet waagt, niet wint.

Oh, non è nulla!

O, het is niets!

Molto rumore per nulla.

Veel geblaat, weinig wol.

Non ti chiedo nulla.

Ik vraag niets van je.

- Niente è gratis.
- Nulla è gratis.
- Niente è gratuito.
- Nulla è gratuito.

Niks is gratis.

- Non dirle niente.
- Non dirle nulla.
- Non ditele niente.
- Non ditele nulla.
- Non le dica niente.
- Non le dica nulla.
- Non le dire niente.
- Non le dire nulla.
- Non le dite niente.
- Non le dite nulla.

Zeg haar niets hierover.

Non aver paura di nulla, perché non c'è nulla di cui aver paura.

Vrees niet, want er is niets te vrezen.

Le mani non fanno nulla.

Geen handen.

Tom non poté vedere nulla.

Tom kon niks zien.

Chi troppo vuole, nulla stringe.

- Wie veel eist, krijgt veel. Wie te veel eist, krijgt niets.
- Wie te veel wil, krijgt niets.
- Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het deksel op de neus.

Non ho bisogno di nulla.

Ik heb niets nodig.

Andò via senza dire nulla.

Hij ging weg zonder iets te zeggen.

- Non ha niente.
- Lui non ha niente.
- Non ha nulla.
- Lui non ha nulla.
- Lei non ha nulla.
- Lei non ha niente.

- Hij heeft niets.
- Ze heeft niets.

- Non sento niente.
- Io non sento niente.
- Non sento nulla.
- Io non sento nulla.

Ik kan niks horen.

- Io non voglio niente.
- Non voglio niente.
- Non voglio nulla.
- Io non voglio nulla.

Ik wil niets.

- Non danno niente.
- Loro non danno niente.
- Non danno nulla.
- Loro non danno nulla.

Zij geven niets.

- Non ho niente.
- Io non ho niente.
- Non ho nulla.
- Io non ho nulla.

Ik heb niets.

- Non disse nulla.
- Non disse niente.
- Lei non disse niente.
- Lei non disse nulla.

Hij zei niets.

- Non è cambiato niente.
- Non è cambiato nulla.
- Niente è cambiato.
- Nulla è cambiato.

Er is niets veranderd.

- Non so niente.
- Non so nulla.
- Io non so niente.
- Io non so nulla.

- Ik weet niets.
- Ik weet van niks.

- Nessuno ha fatto niente.
- Nessuno ha fatto nulla.
- Nessuno fece niente.
- Nessuno fece nulla.

Niemand heeft iets gedaan.

- Non dirò niente.
- Io non dirò niente.
- Non dirò nulla.
- Io non dirò nulla.

- Ik zeg niks.
- Ik zal niets zeggen.

- Non bevo niente.
- Io non bevo niente.
- Non bevo nulla.
- Io non bevo nulla.

Ik drink niets.

- Non imparo niente.
- Io non imparo niente.
- Non imparo nulla.
- Io non imparo nulla.

- Ik leer niets.
- Ik leer niks.

- Non volevo niente.
- Io non volevo niente.
- Non volevo nulla.
- Io non volevo nulla.

Ik wilde niks.

- Nessuno ha visto niente.
- Nessuno vide niente.
- Nessuno ha visto nulla.
- Nessuno vide nulla.

Niemand heeft iets gezien.

- Niente può fermarci.
- Nulla può fermarci.
- Niente ci può fermare.
- Nulla ci può fermare.

- Niets kan ons tegenhouden.
- Niets kan ons stoppen.

- Non ha niente.
- Lui non ha niente.
- Non ha nulla.
- Lui non ha nulla.

Hij heeft niets.

- Non ha niente.
- Non ha nulla.
- Lei non ha nulla.
- Lei non ha niente.

Ze heeft niets.

- Non sappiamo niente.
- Noi non sappiamo niente.
- Non sappiamo nulla.
- Noi non sappiamo nulla.

- We weten niets.
- We weten van niets.

- Non faccio nulla.
- Non faccio niente.
- Io non faccio niente.
- Io non faccio nulla.

Ik doe niets.

- Chi non ha niente, non è niente.
- Chi non ha nulla, non è nulla.

Wie niets heeft, is niets.

- Non sapevo niente.
- Io non sapevo niente.
- Non sapevo nulla.
- Io non sapevo nulla.

Ik wist niets.

- Non hanno trovato niente.
- Non hanno trovato nulla.
- Non trovarono niente.
- Non trovarono nulla.

- Ze vonden niks.
- Ze vonden niets.

- Non è successo nulla.
- Non è successo niente.
- Non successe nulla.
- Non successe niente.

- Niets gebeurd.
- Er is niks gebeurd.

- Non temo niente.
- Io non temo niente.
- Non temo nulla.
- Io non temo nulla.

Niets maakt me bang.

- Non facciamo niente.
- Noi non facciamo niente.
- Non facciamo nulla.
- Noi non facciamo nulla.

- We zijn aan het niksen.
- We zijn niets aan het doen.

- Non abbiamo visto niente.
- Non vedemmo nulla.
- Non abbiamo visto nulla.
- Noi non abbiamo visto nulla.
- Noi non abbiamo visto niente.
- Noi non vedemmo nulla.
- Noi non vedemmo niente.
- Non vedemmo niente.

- We hebben niets gezien.
- We zagen niets.

- Non ho visto niente.
- Io non ho visto niente.
- Non ho visto nulla.
- Io non ho visto nulla.
- Non vidi nulla.
- Io non vidi nulla.
- Non vidi niente.
- Io non vidi niente.

Ik heb niets gezien.

- Non ho detto niente.
- Io non ho detto niente.
- Non ho detto nulla.
- Io non ho detto nulla.
- Non dissi niente.
- Io non dissi niente.
- Non dissi nulla.
- Io non dissi nulla.

Ik heb niets gezegd.

- Non disse nulla.
- Non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Non disse niente.
- Lui non ha detto niente.
- Lui non ha detto nulla.
- Lui non disse niente.
- Lui non disse nulla.

Hij zei niets.

- Non devi dire niente.
- Non devi dire nulla.
- Non deve dire niente.
- Non deve dire nulla.
- Non dovete dire niente.
- Non dovete dire nulla.

U hoeft niets te zeggen.

- Non troverai niente qui.
- Non troverai nulla qui.
- Non troverà niente qui.
- Non troverà nulla qui.
- Non troverete niente qui.
- Non troverete nulla qui.

Hier gaat u niets vinden.

- Non ti ricordi niente?
- Non ti ricordi nulla?
- Non si ricorda niente?
- Non si ricorda nulla?
- Non vi ricordate niente?
- Non vi ricordate nulla?

Herinner je je aan niets meer?

- Non le devi niente.
- Non le devi nulla.
- Non le deve niente.
- Non le deve nulla.
- Non le dovete niente.
- Non le dovete nulla.

Je bent haar niets verschuldigd.

Non ci si poteva fare nulla.

Je kon er niets aan doen.

Cosa succede se non faccio nulla?

Wat gebeurt er als ik niets doe?

Per ora non posso dire nulla.

Ik kan nu niets zeggen.

- Non danno niente.
- Non danno nulla.

Zij geven niets.

- Non dire niente!
- Non dire nulla!

Geef geen antwoord!

- Nulla di nuovo.
- Niente di nuovo.

Niks nieuws.

- Non succederà niente.
- Non succederà nulla.

Er zal niets gebeuren.

Non conoscevo per nulla quella donna.

Ik kende die vrouw helemaal niet.

Preferisco lavorare che non fare nulla.

- Ik werk liever dan dat ik niks doe.
- Ik hou meer van werken dan van niksen.

- Di nulla.
- Non c'è di che.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- Non manca niente.
- Non manca nulla.

- Er ontbreekt niets.
- Er mist niets.

Non riesco a pensare a nulla.

Ik kan niks bedenken.

- Niente è sacro.
- Nulla è sacro.

Niets is heilig.

- Non sanno niente.
- Non sanno nulla.

Zij weten niets.

- Niente ha senso.
- Nulla ha senso.

- Er klopt niets.
- Het slaat nergens op.

- Prego.
- Di niente!
- Di nulla!
- Prego!

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Non succede niente.
- Non succede nulla.

Er gebeurt niks.

Nulla è bello come la verità.

Alleen de waarheid is schoon.

- Non vedo niente.
- Non vedo nulla.

Ik zie niets.

Io non ho paura di nulla.

- Ik ben van niets bang.
- Niets maakt me bang.