Translation of "Contare" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Contare" in a sentence and their russian translations:

- Inizia a contare.
- Inizi a contare.
- Iniziate a contare.
- Comincia a contare.
- Cominci a contare.
- Cominciate a contare.

- Начни считать.
- Начните считать.
- Начинай считать.
- Начинайте считать.

- Sai già contare?
- Sa già contare?
- Sapete già contare?

Ты уже умеешь считать?

- Sapete contare in francese?
- Sai contare in francese?
- Tu sai contare in francese?
- Sa contare in francese?
- Lei sa contare in francese?
- Voi sapete contare in francese?

- Ты умеешь считать по-французски?
- Вы умеете считать по-французски?

- Sai contare in italiano?
- Sapete contare in italiano?
- Sa contare in italiano?
- Riesci a contare in italiano?
- Riuscite a contare in italiano?
- Riesce a contare in italiano?

- Ты умеешь считать по-итальянски?
- Ты по-итальянски считать умеешь?
- Ты умеешь считать на итальянском?

- Tom non sa contare.
- Tom non riesce a contare.
- Tom non può contare.

Том не умеет считать.

- Riesci anche a contare in italiano?
- Riesce anche a contare in italiano?
- Riuscite anche a contare in italiano?
- Sai anche contare in italiano?
- Sa anche contare in italiano?
- Sapete anche contare in italiano?

- Ты и по-итальянски считать умеешь?
- Вы и по-итальянски считать умеете?

- Puoi contare su di noi.
- Tu puoi contare su di noi.
- Può contare su di noi.
- Lei può contare su di noi.
- Potete contare su di noi.
- Voi potete contare su di noi.

- Ты можешь на нас рассчитывать.
- Можешь на нас рассчитывать.
- Можете на нас рассчитывать.
- Вы можете на нас рассчитывать.

- Puoi contare su di lui.
- Potete contare su di lui.
- Può contare su di lui.

- На него можно рассчитывать.
- Можете на него рассчитывать.
- Можешь на него рассчитывать.
- Ты можешь на него рассчитывать.
- Вы можете на него рассчитывать.

- Posso contare su di te?
- Posso contare su di voi?
- Posso contare su di lei?

- Могу я на Вас рассчитывать?
- Я могу на тебя рассчитывать?

- Puoi contare su di me.
- Può contare su di me.
- Potete contare su di me.

- Можешь на меня рассчитывать.
- Можете на меня рассчитывать.
- Ты можешь на меня рассчитывать.

Non sa contare.

Он не умеет считать.

- So contare fino a cento.
- Io so contare fino a cento.
- Posso contare fino a cento.
- Io posso contare fino a cento.
- Riesco a contare fino a cento.
- Io riesco a contare fino a cento.

Я могу досчитать до ста.

- Puoi contarci.
- Tu puoi contarci.
- Può contarci.
- Lei può contarci.
- Potete contarci.
- Voi potete contarci.
- Ci puoi contare.
- Tu ci puoi contare.
- Ci può contare.
- Lei ci può contare.
- Ci potete contare.
- Voi ci potete contare.

- Можете на это рассчитывать.
- Можешь на это рассчитывать.
- Вы можете на это рассчитывать.

- Puoi contare su di lei.
- Potete contare su di lei.

- Ты можешь на неё рассчитывать.
- На неё можно рассчитывать.
- Можете на неё рассчитывать.
- Можешь на неё рассчитывать.

- Non puoi contare sul loro aiuto.
- Tu non puoi contare sul loro aiuto.
- Non può contare sul loro aiuto.
- Lei non può contare sul loro aiuto.
- Non potete contare sul loro aiuto.
- Voi non potete contare sul loro aiuto.

Ты не можешь рассчитывать на их помощь.

- Non si può contare sul suo aiuto.
- Non può contare sul suo aiuto.
- Non puoi contare sul suo aiuto.
- Non potete contare sul suo aiuto.

- Ты не можешь рассчитывать на его помощь.
- На его помощь нельзя рассчитывать.
- Вы не можете рассчитывать на его помощь.
- На его помощь рассчитывать не приходится.
- На его помощь рассчитывать нельзя.

- Puoi sempre contare su di noi.
- Può sempre contare su di noi.
- Potete sempre contare su di noi.
- Si può sempre contare su di noi.

- Ты всегда можешь на нас рассчитывать.
- Вы всегда можете на нас рассчитывать.

- Si può sempre contare su di loro.
- Puoi sempre contare su di loro.
- Può sempre contare su di loro.
- Potete sempre contare su di loro.

- Ты всегда можешь на них рассчитывать.
- Вы всегда можете на них рассчитывать.

- Puoi sempre contare su di me.
- Potete sempre contare su di me.
- Può sempre contare su di me.

- Всегда можешь на меня рассчитывать.
- Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
- Вы всегда можете на меня рассчитывать.

- Puoi contare su di lui.
- Tu puoi contare su di lui.

- Можешь на него рассчитывать.
- Ты можешь на него рассчитывать.

- So contare fino a cento.
- Io so contare fino a cento.

Я умею считать до ста.

- Possiamo sempre contare su Tom.
- Noi possiamo sempre contare su Tom.

Мы всегда можем рассчитывать на Тома.

- Non possiamo contare su Tom.
- Non riusciamo a contare su Tom.

Мы не можем рассчитывать на Тома.

- Riesce anche a contare in italiano?
- Sa anche contare in italiano?

Вы и по-итальянски считать умеете?

Su cui poter contare,

на которое мы можем положиться,

Sai contare in italiano?

Ты и по-итальянски считать умеешь?

Sono troppi da contare.

Им нет числа.

- Sa contare da uno a dieci.
- Lei sa contare da uno a dieci.
- Riesce a contare da uno a dieci.
- Lei riesce a contare da uno a dieci.

Она умеет считать до десяти.

- Sa contare da uno a dieci.
- Riesce a contare da uno a dieci.
- Lui sa contare da uno a dieci.
- Lui riesce a contare da uno a dieci.

Он умеет считать от одного до десяти.

- Hai mai provato a contare le stelle?
- Tu hai mai provato a contare le stelle?
- Ha mai provato a contare le stelle?
- Lei ha mai provato a contare le stelle?
- Avete mai provato a contare le stelle?
- Voi avete mai provato a contare le stelle?

Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?

- Non possono contare sull'aiuto di Tom.
- Loro non possono contare sull'aiuto di Tom.

Они не могут рассчитывать на помощь Тома.

- So che posso contare su tutti voi.
- So che posso contare su tutte voi.
- Lo so che posso contare su tutti voi.
- Lo so che posso contare su tutte voi.

Я знаю, что могу на всех вас рассчитывать.

Possiamo contare su di te?

- Мы можем на тебя рассчитывать?
- Мы можем на вас рассчитывать?

Insegnami a contare in finlandese.

Научи меня считать по-фински.

Puoi contare su di noi.

Ты можешь на нас рассчитывать.

Posso contare su di loro?

Я могу на них рассчитывать?

Posso contare su di lui?

Я могу на него рассчитывать?

Posso contare su di lei?

Я могу на неё рассчитывать?

Possiamo contare su di lui.

Мы можем на него рассчитывать.

Possiamo contare su di lei.

Мы можем на неё рассчитывать.

So contare fino a cento.

Я умею считать до ста.

Puoi contare sul mio sostegno.

Можешь рассчитывать на мою поддержку.

Potete contare sul mio sostegno.

Можете рассчитывать на мою поддержку.

Voi potete contare su Tom.

- Ты можешь положиться на Тома.
- Вы можете положиться на Тома.

Tu puoi contare su Tom.

Ты можешь положиться на Тома.

Possiamo contare su di loro.

На них можно рассчитывать.

Non contare sul mio aiuto.

Не рассчитывай на мою помощь.

Possiamo contare su di voi?

Мы можем на вас рассчитывать?

Su cosa possiamo contare ora?

На что мы теперь рассчитываем?

Può contare su di lui.

Она может на него рассчитывать.

- Tom sa che può contare su di Mary.
- Tom sa di poter contare su di Mary.
- Tom sa di potere contare su di Mary.

Том знает, что может рассчитывать на Мэри.

- Mio figlio sa contare fino a cento ora.
- Mio figlio sa contare fino a cento adesso.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento ora.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento adesso.

Мой сын может досчитать до ста.

Mio figlio non sa ancora contare.

- Мой сын еще не умеет считать.
- Мой сын ещё не умеет считать.

Si può contare su di lei.

На неё можно рассчитывать.

Non si può contare su Tom.

На Тома нельзя положиться.

Tom può contare su di Mary.

Том может рассчитывать на Мэри.

Non contare troppo su di me.

Ты на меня особенно не рассчитывай.

- So che posso contare su ognuno di voi.
- So che posso contare su ognuna di voi.

Я знаю, что могу рассчитывать на каждого из вас.

- Quando sei nei guai puoi contare su di me.
- Quando è nei guai può contare su di me.
- Quando siete nei guai potete contare su di me.

Когда вы окажетесь в беде, можете рассчитывать на меня.

- È un uomo su cui si può contare.
- Lui è un uomo su cui si può contare.

Это человек, на которого ты можешь положиться.

Avevo deciso di contare fino a infinito.

Я объявил им, что собираюсь посчитать до бесконечности.

Il ragazzino sa contare fino a dieci.

Мальчик умеет считать до десяти.

Sapevo che potevo contare su di te!

Я знал, что могу на тебя рассчитывать!

Marie non può contare sull'aiuto di Tom.

Мэри не может рассчитывать на помощь Тома.

Sai contare fino a dieci in cinese?

- Ты можешь сосчитать до десяти на китайском?
- Ты можешь сосчитать до десяти по-китайски?

Sapevo che potevamo contare su di loro.

Я знал, что мы можем на них рассчитывать.

Sapevo che potevamo contare su di lui.

Я знал, что мы можем на него рассчитывать.

Sapevo che potevamo contare su di lei.

Я знал, что мы можем на неё рассчитывать.

Si può sempre contare su di lui.

- Ты всегда можешь на него рассчитывать.
- Вы всегда можете на него рассчитывать.

Si può sempre contare su di lei.

- Ты всегда можешь на неё рассчитывать.
- Вы всегда можете на неё рассчитывать.

Sapevo di poter contare su di voi.

Я знал, что могу на вас положиться!

Sapevo di poter contare su di te.

Я знал, что могу на тебя положиться!

Sai che puoi contare su di me.

Ты знаешь, что можешь положиться на меня.

Sull'aiuto di Tom non ci contare nemmeno!

На помощь Тома даже не рассчитывай!

Sapevo che potevo contare su di te.

Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

Non devi contare su un aiuto esterno.

Ты не должен рассчитывать на чужую помощь.

- Possiamo contare su di lui per un aiuto finanziario.
- Noi possiamo contare su di lui per un aiuto finanziario.

Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку.

- Sto continuando a contare.
- Sto continuando la conta.

Я продолжаю счёт.

Tom sapeva di poter contare su di Mary.

Том знал, что может рассчитывать на Мэри.

- Puoi sempre contare su Tom.
- Puoi sempre fare affidamento su Tom.
- Potete sempre contare su Tom.
- Può sempre contare su Tom.
- Potete sempre fare affidamento su Tom.
- Può sempre fare affidamento su Tom.

- На Тома всегда можно положиться.
- Ты всегда можешь рассчитывать на Тома.
- Вы всегда можете рассчитывать на Тома.
- На Тома всегда можно рассчитывать.

Sapevo che si può sempre contare su di te.

Я знала, что на тебя всегда можно рассчитывать.

"Posso contare su di te?" - "Certamente! Non ti deluderò!".

"Я могу на тебя рассчитывать?" — "Конечно! Я тебя не подведу!"

- Puoi contare su di me.
- Puoi fidarti di me.

- Ты можешь положиться на меня.
- Можешь на меня положиться.

- Potete contare su di me.
- Potete fidarvi di me.

Можете на меня положиться.

Puoi contare su di lui. Non ti deluderà mai.

Можешь на него рассчитывать. Он тебя никогда не подведёт.

Non contare i tuoi polli prima che siano usciti dall'uovo.

Цыплят по осени считают.

Potete contare su di lui. Lui non vi deluderà mai.

Можете на него рассчитывать. Он вас никогда не подведёт.

- Ci sono più stelle in cielo di quante io ne possa contare.
- Nel cielo ci sono più stelle di quante io riesca a contare.

На небе больше звёзд, чем я могу сосчитать.

- Lo scoiattolo ha chiuso gli occhi e ha cominciato a contare le nocciole.
- Lo scoiattolo chiuse gli occhi e cominciò a contare le nocciole.

Белка закрыла глаза и начала считать лесные орехи.

Ha solo due anni, ma sa già contare fino a cento.

Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста.

Gettando alle ortiche il mito che sono solo i soldi a contare.

развеивая миф о том, что всё дело в деньгах.

Quando sei un po' giù l'unico su cui puoi contare sei tu.

Если запахнет жареным, то единственный, на кого ты можешь рассчитывать - это ты сам.

Sorda a causa del vento, può contare solo sulla sua eccezionale vista notturna.

Не слыша ничего из-за ветра, она полагается исключительно на зрение.

Lei ha solo due anni ma è capace a contare fino a 100.

Ей всего два года, но она уже умеет считать до ста.

I personaggi di questo romanzo si possono contare sulle dita di una mano.

Персонажей этого романа можно пересчитать по пальцам одной руки.