Translation of "Capolavoro" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Capolavoro" in a sentence and their russian translations:

Questo film è un capolavoro.

Этот фильм - шедевр.

Questa sinfonia è un vero capolavoro.

Эта симфония — настоящий шедевр.

Quel dipinto di Rembrandt è un capolavoro.

Эта картина Рембрандта - произведение искусства.

Questo è un vero e proprio capolavoro.

Это настоящий шедевр.

Questo film è decisamente un capolavoro senza tempo.

Этот фильм поистине шедевр на века.

- Mi piace questo dipinto, non perché è un capolavoro ma perché ha fascino.
- Amo questo quadro non perché sia un capolavoro, ma perché ha del fascino.

Я бы хотел эту картину не потому, что это шедевр, но потому, что в ней есть очарование.

"I versi satanici" di Salman Rushdie è un vero capolavoro della letteratura moderna.

«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — поистине шедевр современной литературы.