Translation of "C'era" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "C'era" in a sentence and their russian translations:

- Cosa c'era all'interno?
- Che cosa c'era all'interno?
- Che c'era all'interno?

Что было внутри?

- Tom non c'era neanche.
- Tom non c'era neppure.
- Tom non c'era nemmeno.

Тома там даже не было.

- C'era sangue dappertutto.
- C'era del sangue dappertutto.

Повсюду была кровь.

- C'era polizia dappertutto.
- C'era della polizia dappertutto.

- Повсюду была полиция.
- Повсюду были полицейские.

- "C'era qualcuno nella stanza?" "No, non c'era nessuno lì."
- "C'era qualcuno nella camera?" "No, non c'era nessuno lì."

«В комнате кто-то был?» — «Нет, там никого не было».

Lei c'era?

Он там был?

C'era freddo.

Было холодно.

C'era qualcuno.

Там кто-то был.

C'era qualcosa.

Что-то было.

C'era traffico.

Была пробка.

- C'era un uccellino lì.
- C'era un pulcino lì.
- C'era un giovane uccellino lì.

Там был птенец.

- C'era un ponte lì.
- C'era un ponte là.

Там был мост.

- Era lì?
- Lei era lì?
- C'era?
- Lei c'era?

Вы там были?

- C'era un silenzio inquietante.
- C'era un silenzio angoscioso.

Стояла жуткая тишина.

- C'era una prigione qui.
- C'era una prigione qua.

Раньше здесь была тюрьма.

- C'era un ponte qui.
- C'era un ponte qua.

- Когда-то здесь был мост.
- Здесь некогда был мост.

- C'era un libro sul tavolo?
- C'era un libro sul banco?
- C'era un libro sulla scrivania?

- Лежала ли книга на столе?
- На письменном столе была книга?

- C'era qualcosa che volevi dire?
- C'era qualcosa che voleva dire?
- C'era qualcosa che volevate dire?

- Ты что-то хотел сказать?
- Вы что-то хотели сказать?
- Ты хотел что-то сказать?
- Вы хотели что-то сказать?

- C'era solo un piccolo problema.
- C'era soltanto un piccolo problema.
- C'era solamente un piccolo problema.

Была лишь небольшая проблема.

- Cosa c'era nella scatola?
- Che cosa c'era nella scatola?

- Что было в коробке?
- Что было в ящике?

C'era così buio.

Было так темно.

C'era molto vento.

Было очень ветрено.

Non c'era luce.

Света не было.

Non c'era fuorigioco.

Офсайда не было.

Non c'era musica.

Музыки не было.

C'era da aspettarselo.

Это было ожидаемо.

Non c'era nessuno.

Никого не было.

C'era un problema.

Была одна проблема.

C'era freddo fuori.

- Снаружи было холодно.
- На улице было холодно.

C'era della musica.

Играла музыка.

Non c'era tempo.

Не было времени.

C'era un testimone.

Был свидетель.

C'era qualche motivo?

Была какая-то причина?

C'era silenzio dappertutto.

Всё было тихо.

L'amico non c'era.

Друга не было.

Non c'era problema.

Проблем не было.

C'era una volta...

Однажды...

- Non c'era nessuno in casa.
- Non c'era nessuno nella casa.

В доме никого не было.

- Non c'era nessuno nella stanza.
- Non c'era nessuno nella camera.

В комнате никого не было.

- Non c'era nessuno nel giardino.
- Non c'era nessuno in giardino.

- Никого не было в саду.
- В саду никого не было.

- C'era qualche bambino nella stanza.
- C'era qualche bambino nella camera.

В комнате было несколько детей.

- Non c'era niente da dire.
- Non c'era nulla da dire.

Сказать было нечего.

- C'era del gelato in frigo.
- C'era del gelato nel frigo.

В холодильнике было мороженое.

- C'era una tempesta quella sera.
- C'era una tempesta quella notte.

В ту ночь был шторм.

- Al volante non c'era Tom.
- Alla guida non c'era Tom.

За рулём был не Том.

- C'era un problema con il termostato.
- C'era un problema col termostato.

С термостатом была проблема.

- C'era abbastanza cibo per tutti noi.
- C'era abbastanza cibo per tutte noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutti noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutte noi.

- Имелось достаточно еды для всех нас.
- Было достаточно еды для всех нас.
- Имелось достаточно пищи для всех нас.
- Еды на всех хватило.

C'era ribellione, pura ribellione.

Так что это был мятеж, в чистом виде восстание.

Non c'era anima viva.

Там не было ни одной живой души.

Non c'era alcun bagno.

- Там не было ванной.
- Там не было ванной комнаты.

C'era buio nella stanza.

В комнате было темно.

C'era qualcuno nella stanza?

В комнате кто-нибудь был?

In posta c'era coda.

На почте была очередь.

C'era un vento fresco.

Дул холодный ветер.

C'era anche un'altra ragione.

- Была также другая причина.
- Была и другая причина.
- Была и ещё одна причина.

Non c'era Internet all'epoca.

В те дни интернета не было.

Ieri c'era brutto tempo.

Вчера была плохая погода.

C'era qualcuno nel bar?

В баре кто-нибудь был?

C'era un caldo insopportabile.

Было невыносимо жарко.

Non c'era nessuno lì.

Там никого не было.

C'era un altro problema.

Была ещё одна проблема.

Al cinema c'era vuoto.

В кинотеатре было пусто.

C'era silenzio al ristorante.

В ресторане было тихо.

Non c'era quasi niente.

Не было почти ничего.

C'era una cosa simile?

Бывает ли такое?

Nell'unguento c'era una mosca.

В мази была муха.

C'era un freddo cane.

Холод стоял собачий.

C'era un caldo infernale.

Жара стояла адская.

Cosa c'era scritto lì?

Что же там было написано?

Cosa c'era da fissare?

Чего вылупился?

Cosa c'era alla riunione?

Что было на собрании?

Chi c'era nella stanza?

- Кто был в комнате?
- Кто был в номере?

- Non c'era per niente vento ieri.
- Non c'era per nulla vento ieri.

Вчера вообще не было ветра.

- Una volta, c'era un ponte qui.
- Una volta, c'era un ponte qua.

- Когда-то здесь был мост.
- Здесь некогда был мост.

- C'era un altro tizio con lei.
- C'era un altro tipo con lei.

С ней был ещё один парень.

- Non c'era nessuno lì tranne lui.
- Non c'era nessuno là tranne lui.

- Кроме него, там никого не было.
- Там никого не было, кроме него.

- Non c'era.
- Lui non c'era.
- Non era lì.
- Lui non era lì.

Его там не было.

- Non c'era.
- Non era lì.
- Lei non c'era.
- Lei non era lì.

Её там не было.

- Non c'era nessuno vicino a me.
- Accanto a me non c'era nessuno.

Рядом со мной никого не было.

- In passato qui c'era una prigione.
- Un tempo c'era una prigione qui.

Раньше здесь была тюрьма.

- C'era caldo, quindi ho acceso il ventilatore.
- C'era caldo, quindi accesi il ventilatore.

Было жарко, и я включил вентилятор.

- Mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Mi sono alzata che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzata che c'era ancora buio.

Я встал, когда было еще темно.

C'era molto cibo nella casa.

В доме было много еды.

Non c'era acqua nel pozzo.

В колодце не было воды.

C'era molto mobilio nella stanza.

В комнате было много мебели.

C'era una grande folla lì.

Там была большая толпа.

Non c'era bisogno di spiegare.

- Можно было не объяснять.
- Объяснения были не нужны.