Translation of "Tetto" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Tetto" in a sentence and their portuguese translations:

- Griselda è caduta dal tetto.
- Griselda cadde dal tetto.

Griselda caiu do telhado.

- Tom è saltato dal tetto.
- Tom saltò dal tetto.

Tom pulou do telhado.

- Tom è caduto dal tetto.
- Tom caddè dal tetto.

Tom caiu do telhado.

Il tetto perde acqua.

- O telhado está com um vazamento.
- O telhado está com uma goteira.

Tom è sul tetto.

O Tom está no telhado.

Ci possono essere muri senza un tetto, ma nessun tetto senza muri.

Pode haver paredes sem teto, mas nenhum teto sem paredes.

Vedo un uccello sul tetto.

Estou vendo um pássaro no telhado.

Il tetto ha i buchi.

O telhado tem furos.

Il gatto è sul tetto.

O gato está no telhado.

C'è una perdita nel tetto.

Há um vazamento no telhado.

Il tetto è in fiamme.

O telhado está pegando fogo.

I gatti sono sul tetto.

Os gatos estão no telhado.

- Amo il suono della pioggia sul tetto.
- Io amo il suono della pioggia sul tetto.

- Eu gosto do som da chuva sobre o telhado.
- Adoro o som da chuva no telhado.
- Eu gosto do barulho da chuva batendo no telhado.

L'uccello sul tetto è un corvo.

O pássaro sobre o telhado é um corvo.

C'è una colomba bianca sul tetto.

Há uma pomba branca no telhado.

Guarda la casa dal tetto rosso.

Olha a casa de telhado vermelho.

Ci sono dei buchi nel tetto.

Há buracos no teto.

- Quella casa col tetto rosso è di Tom.
- Questa casa con il tetto rosso è quella di Tom.
- Questa casa col tetto rosso è quella di Tom.
- La casa con il tetto rosso è quella di Tom.
- Quella casa col tetto rosso è la casa di Tom.

Aquela casa de telhado vermelho é a do Tom.

- Era sul tetto con la sua chitarra elettrica.
- Lui era sul tetto con la sua chitarra elettrica.

Ele estava no telhado com sua guitarra.

Il tetto è stato danneggiato dalla tempesta.

O telhado foi danificado pela tempestade.

Ho visto la luna sopra il tetto.

Vi a lua acima do telhado.

Il tetto sgocciola ogni volta che piove.

O telhado vaza toda vez que chove.

Il tetto della mia casa è rosso.

O telhado da minha casa é vermelho.

Ho dipinto il tetto di blu chiaro.

Pintei o telhado de azul claro.

- Questa casa con il tetto rosso è quella di Tom.
- Questa casa col tetto rosso è quella di Tom.

Aquela casa de telhado vermelho é a do Tom.

Da lì puoi vedere il tetto della casa.

- Você pode ver o telhado da casa de lá.
- De lá se pode ver o telhado da casa.

Non si può cominciare la casa dal tetto.

Não vá a linha adiante da agulha.

La chiesa ha bisogno di un tetto nuovo.

A igreja precisa de um telhado novo.

Tom e Mary vivono sotto lo stesso tetto.

Tom e Maria vivem sob o mesmo teto.

- Tom ha sentito il suono della pioggia sul tetto di lamiera.
- Tom sentì il suono della pioggia sul tetto di lamiera.

Tom ouvia o barulhinho da chuva caindo sobre o telhado de folhas de flandres.

La ragazza aveva paura di saltare giù dal tetto.

- A menina teve medo de saltar do telhado.
- A menina teve medo de pular do telhado.

Come è riuscito il gatto a salire sul tetto?

- Como é que o gato conseguiu trepar no telhado?
- Como foi que o gato conseguiu subir ao telhado?

Ho dormito serenamente ascoltando il sussurro della pioggia sul tetto.

Eu dormi tranquilamente ouvindo o sussurro da chuva no telhado.

Ho visto una casa il tetto della quale era rosso.

Vi uma casa cujo teto era vermelho.

Mi piace la casa con il suo lucernario sul tetto.

Gosto da casa com claraboia no telhado.

Di notte il tetto della giunga si anima di creature fantastiche.

À noite... ... o dossel da selva ganha vida com animais fantásticos.

- Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi.
- Non si può cominciare la casa dal tetto.

Não se deve pôr o carro à frente dos bois.

Ho visto una bellissima casa di mattoni rosa con gerani alle finestre e colombe sul tetto.

Vi uma linda casa de tijolos cor de rosa com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Tom ha quasi avuto un attacco di cuore quando ha visto Mary in piedi sul bordo del tetto.

Tom quase teve um infarto quando viu Mary parada na beirada do telhado.

Ho visto una bella casa in mattoni rosa, con dei gerani alle finestre, e dei colombi sul tetto.

Vi uma linda casa de tijolos rosa, com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Io voglio: un tetto per ogni famiglia, del pane per ogni bocca, educazione per ogni cuore, luce per ogni intelligenza.

Eu quero: um teto para cada família, pão para cada boca, educação para cada coração, luz para cada inteligência.