Translation of "Sentì" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Sentì" in a sentence and their portuguese translations:

Si sentì stanco.

Sentia-se cansado.

Tom non sentì il terremoto.

Tom não sentiu o terremoto.

Lui sentì la notizia alla radio.

Ele ouviu a notícia no rádio.

- Tom ha sentito la sveglia.
- Tom sentì la sveglia.
- Tom ha sentito l'allarme.
- Tom sentì l'allarme.

Tom ouviu o alarme.

- Ha sentito un rumore.
- Lui ha sentito un rumore.
- Sentì un rumore.
- Lui sentì un rumore.

- Ele ouviu um barulho.
- Ele ouviu um ruído.

- Tom si sentiva triste.
- Tom si sentì triste.

- Tom se sentiu triste.
- Tom estava triste.

- Tom si sentì sollevato.
- Tom si sentiva sollevato.

Tom se sente aliviado.

- Tom ha sentito un rumore.
- Tom sentì un rumore.

- Tom ouviu um barulho.
- Tom escutou um barulho.

- Tom ha sentito Mary urlare.
- Tom sentì Mary urlare.

Tom ouviu Maria gritar.

- Tom ha sentito il suono.
- Tom sentì il suono.

Tom ouviu o som.

- Tom ha sentito una voce.
- Tom sentì una voce.

Tom ouviu uma voz.

- Tom non ha sentito Mary.
- Tom non sentì Mary.

Tom não ouviu Mary.

- Tom ha sentito alcuni spari.
- Tom sentì alcuni spari.

O Tom ouviu alguns tiros.

- Tom si è sentito umiliato.
- Tom si sentì umiliato.

Tom sentiu-se humilhado.

- Tom si è sentito molto isolato.
- Tom si sentì molto isolato.
- Tom si è sentito molto solo.
- Tom si sentì molto solo.

Tom se sentiu muito só.

- Sami ha sentito qualcosa di spaventoso.
- Sami ha sentito qualcosa di spettrale.
- Sami sentì qualcosa di spaventoso.
- Sami sentì qualcosa di spettrale.

Sami ouviu algo assustador.

- Tom non ha sentito il terremoto.
- Tom non sentì il terremoto.

Tom não sentiu o terremoto.

- Dio ha sentito le mie preghiere.
- Dio sentì le mie preghiere.

Deus ouviu minhas orações.

Tom perse il suo cappello e sentì di doverne comprare uno nuovo.

Tom perdeu o seu boné e ele sentiu que precisava comprar um novo.

- Ha detto che ha sentito qualcuno russare.
- Disse che sentì qualcuno russare.

Ela disse que ouviu alguém roncar.

- Ha pianto quando ha sentito la terribile notizia.
- Lei ha pianto quando ha sentito la terribile notizia.
- Pianse quando sentì la terribile notizia.
- Lei pianse quando sentì la terribile notizia.

Ela chorou quando ouviu a notícia terrível.

- L'ha sentito cantare la sua canzone preferita.
- Lei l'ha sentito cantare la sua canzone preferita.
- Lo sentì cantare la sua canzone preferita.
- Lei lo sentì cantare la sua canzone preferita.

Ela o ouviu cantar sua canção favorita.

- Tom ha sentito il suono della pioggia sul tetto di lamiera.
- Tom sentì il suono della pioggia sul tetto di lamiera.

Tom ouvia o barulhinho da chuva caindo sobre o telhado de folhas de flandres.

- Ha detto che ha sentito degli spari.
- Disse che sentì degli spari.
- Ha detto di aver sentito degli spari.
- Ha detto di avere sentito degli spari.
- Disse di aver sentito degli spari.
- Disse di avere sentito degli spari.

Ele afirmou ter escutado tiros.