Translation of "Agire" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Agire" in a sentence and their portuguese translations:

- Dobbiamo agire.
- Noi dobbiamo agire.

É preciso agir.

- È necessario agire.
- Bisogna agire.

- É preciso agir.
- Há que agir.
- Devemos agir.

- Dobbiamo agire ora.
- Dobbiamo agire adesso.

Temos que agir agora.

- Dovremmo agire rapidamente.
- Noi dovremmo agire rapidamente.

Devemos agir rápido.

Deve agire.

Tem de agir.

Bisogna agire!

- Precisamos agir!
- É preciso agir!

Dobbiamo agire subito.

Precisamos agir de uma vez.

Dobbiamo agire rapidamente.

Devíamos agir rápido.

Dobbiamo agire adesso.

- Precisamos agir agora.
- Precisamos agir imediatamente.

- Cerca di agire in modo naturale.
- Cercate di agire in modo naturale.
- Cerchi di agire in modo naturale.

Tente agir naturalmente.

È tempo di agire.

Está na hora de avançar.

Anziché piangere, preferisco agire.

Em vez de chorar, eu prefiro agir.

È arrivata l'ora di agire.

É chegada a hora de agir.

Non possiamo agire senza pensare.

Não podemos agir precipitadamente.

Ora abbiamo bisogno di agire, non di discutere.

Tudo de que precisamos agora é ação, não discussão.

Ma poiché ci stiamo spostando, dobbiamo agire in fretta.

mas como estamos em movimento, termos de ser rápidos!

È il personaggio o la situazione che porta il soggetto ad agire.

O personagem ou a situação é que leva o indivíduo a agir.

Facili prede in una giungla urbana come Mumbai, dove li ha visti agire in prima persona.

fáceis de apanhar em selvas urbanas como Mumbai onde já viu leopardos à caça em pessoa.

La logica e il buon senso suggeriscono che la Russia, l'Unione Europea e gli Stati Uniti devono agire insieme.

A lógica e o bom senso sugerem que a Rússia, a União Europeia e os Estados Unidos devam atuar juntos.

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.

Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.

Quel finale si riduceva al confronto tra un buon alfiere, cioè, che aveva buoni scacchi su cui agire, e un cattivo alfiere, cioè, che aveva il suo raggio d'azione limitato dalle suoi stessi pedoni.

Aquele final se resumia ao confronto entre um bispo bom, isto é, que dispunha de boas casas sobre as quais atuar, e um bispo mau, quer dizer, que tinha sua área de ação restringida por seus próprios peões.