Translation of "Girare" in Polish

0.042 sec.

Examples of using "Girare" in a sentence and their polish translations:

Continueremo a girare tutti questi sassi.

Po prostu odwracajmy te większe kamienie.

La forza dell'acqua fa girare la ruota.

Woda napędza turbinę.

I mattinieri iniziano a girare per i marciapiedi.

Ranne ptaszki pojawiają się na chodnikach.

- Smettila di tergiversare.
- Smettetela di tergiversare.
- La smetta di tergiversare.
- Smettila di girarci attorno.
- Smettila di girarci intorno.
- La smetta di girarci attorno.
- La smetta di girarci intorno.
- Smettetela di girarci attorno.
- Smettetela di girarci intorno.
- Smettetela di girare attorno al punto.
- Smettetela di girare intorno al punto.
- Smettila di girare attorno al punto.
- Smettila di girare intorno al punto.
- La smetta di girare attorno al punto.
- La smetta di girare intorno al punto.

Przestań owijać w bawełnę.

Dobbiamo girare tutti questi sassi più grandi. Vediamo qua sotto.

A teraz będziemy przewracać te większe kamienie. Zobaczę, co jest pod tym.

Sono anche molto agili, potrebbero girare attorno a una monetina.

Są też zaskakująco zwinne i zwrotne.

Ma, anche sotto la luna piena, la fortuna può girare rapidamente.

Ale nawet podczas pełni los może się szybko odmienić.

Mettere il mondo a girare attorno a una stella per avere libera luce solare,

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

- Non tergiversare.
- Non tergiversate.
- Non tergiversi.
- Non menare il can per l'aia.
- Non menate il can per l'aia.
- Non meni il can per l'aia.
- Non girarci attorno.
- Non girarci intorno.
- Non girateci attorno.
- Non girateci intorno.
- Non ci giri attorno.
- Non ci giri intorno.
- Non girare attorno al punto.
- Non girate attorno al punto.
- Non giri attorno al punto.
- Non girare intorno al punto.
- Non girate intorno al punto.
- Non giri intorno al punto.

- Mów prosto z mostu.
- Nie owijaj w bawełnę.