Translation of "Riusciamo" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Riusciamo" in a sentence and their japanese translations:

Ma non ci riusciamo

しかし それが何かを知らなければ

- Sì, possiamo.
- Sì, riusciamo.

私たちにはできるのです。

- Riusciamo a risolvere facilmente questo problema.
- Noi riusciamo a risolvere facilmente questo problema.

- 私達はこの問題を楽に解けます。
- 私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。

- Non riusciamo a vedere alcuna stella stasera.
- Noi non riusciamo a vedere alcuna stella stasera.
- Non riusciamo a vedere alcuna stella stanotte.
- Noi non riusciamo a vedere alcuna stella stanotte.

今夜は星が少しも見えない。

Intellettualmente riusciamo tutti a capirlo,

私たちは皆 頭ではわかっています

- Possiamo parlare?
- Riusciamo a parlare?

お話ししたいことがあります。

- Parla più lentamente così riusciamo a capirti.
- Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。

Perché da soli non ci riusciamo.

男性だけでは達成できないからです

Non riusciamo a dormire dal rumore.

うるさくて眠れないんです。

- Non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.
- Noi non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.

我々は彼女と彼女の妹を区別できない。

- Riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.
- Noi riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.

今日は富士山がはっきりと見える。

- Riusciamo a credere a malapena alla sua storia.
- Noi riusciamo a credere a malapena alla sua storia.

私たちは彼の話はどうも信用できない。

Riusciamo a pensare a degli esempi, giusto?

例を挙げる事ができると思います

L'autunno è quando riusciamo a studiare meglio.

秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。

Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。

Riusciamo a vedere la torre sopra gli alberi.

木の上に塔が見える。

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.
- Non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Non riusciamo a dormire a causa del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire a causa del rumore.

うるさくて眠れないんです。

- Possiamo sentire l'uccello cantare.
- Noi possiamo sentire l'uccello cantare.
- Riusciamo a sentire l'uccello cantare.
- Noi riusciamo a sentire l'uccello cantare.

私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。

Non riusciamo a camminare a piedi nudi sulla sabbia bollente.

熱い砂の上を素足では歩けない。

Se riusciamo a prendere la salsiccia senza violare i nostri valori

もし私たちの価値観を歪める事なく ソーセージを手に入れられれば

- Possiamo sentire l'oceano da qua.
- Riusciamo a sentire l'oceano da qui.

- ここから海の音が聞こえる。
- ここから海が聞こえる。
- ここから波の音が聞こえる。

- Non possiamo fare niente per lui.
- Non possiamo fare nulla per lui.
- Non riusciamo a fare niente per lui.
- Non riusciamo a fare nulla per lui.

私たちは彼に何もしてあげられない。

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.

うるさくて眠れないんです。

- Non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.

乗っ取り犯人の要求には応じられない。

Ma se riusciamo anche solo a rialzarci in piedi e a provare ad andare avanti,

少なくとも 立ち上がって 前に進もうとすれば

- Possiamo applicare questa regola in questo caso?
- Riusciamo ad applicare questa regola in questo caso?

この場合、この規則を適用できますか?

Quanto al mio supervisore, è molto incoerente, così non riusciamo mai a finire nessun lavoro.

うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。

- Ci sono molti problemi che non possiamo evitare.
- Ci sono molti problemi che non riusciamo ad evitare.

私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.

うるさくて眠れないんです。