Translation of "L'uno" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "L'uno" in a sentence and their japanese translations:

Avevamo fiducia l'uno nell'altro.

互いを信頼する ようになりました

- I biglietti vengono 1.000 yen l'uno.
- I biglietti vengono mille yen l'uno.

切符は1枚1000円です。

Si scontrarono l'uno contro l'altro.

彼らはお互いぶつかった。

Loro sembrano essere innamorati l'uno dell'altro.

- あの二人はどうもできているらしい。
- あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。

- Si innamoreranno l'uno dell'altro.
- Si innamoreranno l'una dell'altra.

彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。

Tom e Mary erano arrabbiati l'uno con l'altro.

トムとメアリーはお互いに腹を立てていた。

Al prezzo di centinaia di milioni di dollari l'uno,

一隻につき何億ドルもかかります

Io e l'insegnante eravamo seduti l'uno di fronte all'altro.

先生と私は向かい合って座っていた。

Non ho visto né l'uno né l'altro dei suoi lavori.

私はどちらの彼の作品も見たことがない。

- Non sono fatti l'uno per l'altro.
- Loro non sono fatti l'uno per l'altro.
- Non sono fatte l'una per l'altra.
- Loro non sono fatte l'una per l'altra.

彼らはどうも性が合わない。

- Non abbiamo segreti l'uno per l'altro.
- Noi non abbiamo segreti l'uno per l'altro.
- Non abbiamo segreti l'una per l'altra.
- Noi non abbiamo segreti l'una per l'altra.

私たちには内緒ごとは何もない。

Un semplice sguardo non è sufficiente per noi a distinguere l'uno dall'altro.

ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。

- I gemelli sono indistinguibili l'uno dall'altro.
- Le gemelle sono indistinguibili l'una dall'altra.

その双子は見分けがつかない。

Non sapendo con quale pretendente volesse sposarsi, la principessa esitava, chiamando ora l'uno ora l'altro.

自分がどの求婚者と結婚したいかわからず、ある者を挙げたりまたある者を挙げたりしてお姫様は迷っていた。

- L'originale e la copia sono facilmente distinguibili in quanto l'una è molto più vivace rispetto all'altra.
- L'originale e la copia sono facilmente distinguibili in quanto l'uno è molto più vivace rispetto all'altra.

原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。