Translation of "Diversi" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Diversi" in a sentence and their japanese translations:

Abbiamo ormoni diversi, organi sessuali diversi,

異なるホルモンと 異なる生殖器を持っており

- Sono passati diversi anni.
- Passarono diversi anni.

数年が過ぎ去った。

- Voglio restare diversi giorni.
- Io voglio restare diversi giorni.
- Voglio rimanere diversi giorni.
- Io voglio rimanere diversi giorni.

- 数日間滞在したいです。
- 数日ここにいたいな。
- 5、6日滞在したい。

- Mi ha dato diversi libri.
- Lei mi ha dato diversi libri.
- Mi diede diversi libri.
- Lei mi diede diversi libri.

私は彼女から数冊の本をもらった。

- Ho ordinato diversi libri dall'Inghilterra.
- Ordinai diversi libri dall'Inghilterra.

私はイギリスへ本を何冊か注文した。

Diversi rapporti mancavano.

報告書がいくつか見当たらなかった。

- Starò qui per diversi giorni.
- Io starò qui per diversi giorni.

私はここに数日滞在する予定です。

- Colleziono bambole da diversi paesi.
- Io colleziono bambole da diversi paesi.

私はいろいろな国の人形を集めています。

- Ho comprato diversi pezzi di tessuto.
- Comprai diversi pezzi di tessuto.

私はいろいろな布を買った。

- Ci sono diversi libri sulla scrivania.
- Ci sono diversi libri sul banco.

机の上にいくつかの本があります。

- Ha provato diversi metodi per dimagrire.
- Lei ha provato diversi metodi per dimagrire.

彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。

Uomini e donne sono diversi.

男性と女性は違います

Noi dovremmo essere diversi, gente.

我々は違うのが 当たり前なんです

diversi dosaggi e diverse tempistiche,

投与量と投与スケジュールを実験しています

Quindi percorsi evolutivi molto diversi,

とても隔たった系統ですが

La parola ha diversi significati.

その語にはいくつかの意味がある。

Questa frase contiene diversi errori.

この文にはいくつかの間違いがあります。

Ho diversi libri in inglese.

- 私は英語の本を何冊か持っています。
- 英語の本を何冊か持ってるんだよ。

Ho fatto diversi errori all'esame.

私は試験でいくつか間違えた。

- I miei gusti sono molto diversi dai tuoi.
- I miei gusti sono molto diversi dai suoi.
- I miei gusti sono molto diversi dai vostri.

私の趣味は君のとは大いに違う。

Siamo molto più simili che diversi.

私たちには相違点よりも共通点のほうが ずっと多いということです

Dove viene depositato in diversi strati,

異なる層に蓄積されます

Saranno fantastiche per mille motivi diversi.

自動運転車は 様々な理由から 素晴らしいものになるでしょう

Ci sono diversi clienti nel ristorante.

レストランには客が数人いる。

Diversi studenti sono venuti in biblioteca.

数人の学生が図書館へやってきた。

Di recente abbiamo avuto diversi disastri.

昨今は災害が頻ぴんとあった。

Ci sono diversi tipi di caffè.

コーヒーにもいろいろある。

Tom e Mary hanno gusti diversi.

トムとメアリーは好みが違う。

- Ma gli uomini sono differenti.
- Ma gli uomini sono diversi.
- Ma gli esseri umani sono diversi.
- Però gli esseri umani sono diversi.
- Ma gli esseri umani sono differenti.
- Però gli uomini sono differenti.
- Però gli uomini sono diversi.

しかし、人間はちがっている。

Quello che sarebbe accaduto in diversi scenari,

彼らは様々なシナリオの下で どうなるかをシミュレーションしていました

L'aria è una miscela di diversi gas.

- 空気は数種の気体の混合物である。
- 空気は数種の気体の混合体だ。

Ha diversi uomini che lavorano per lui.

彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。

Ha provato ad unificare i diversi gruppi.

彼は様々のグループを統一しようとした。

Diversi giardinieri curano le azalee nel parco.

公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。

Vedevo le stesse cose, ma con occhi diversi.

以前と違って見え出したのです

Provenienti da posti così diversi, è un miracolo.

様々な場所から集まったことは 正に偉業です

Diversi uomini stanno pescando dalla riva del fiume.

川岸で数人の男が糸を垂れている。

Il linguista è fluente in diversi dialetti cinesi.

その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。

Ci sono diversi vantaggi nella vita di città.

都市生活にはいくつかの有利な点がある。

Diversi passeggeri sul treno sono rimasti feriti nell'incidente.

その事故でその電車の乗客数人が負傷した。

Ho trascorso diversi giorni smistando le sue carte.

私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。

Per evitare confusione, le squadre indossavano colori diversi.

混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。

Questo lago abbonda di diversi tipi di pesce.

この湖には様々な種類の魚がいます。

E riuscivamo a vedere diversi canali della tv cinese.

私達は中国のいくつかのテレビ番組を 受信する事ができていたのです

E poi d'estate produce una miriade di frutti diversi.

夏になると とても多様な果実をつけます

Ci sono diversi errori di ortografia nel tuo testo.

君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。

Mary sta uscendo con due ragazzi diversi in contemporanea.

メアリーは二股をかけている。

Diversi ragazzi hanno dovuto lasciare la scuola presto ieri.

昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。

È stato inoltre collegato a diversi vantaggi sociali e cognitivi

認知的 社会的な利点もあります

Mi accorsi, dopo diversi anni di lavoro con questi giovani,

このような若者を支援する仕事を始めて 何年か経ってから

E l'esperienza di provare qualcosa di nuovo provando prodotti diversi.

新しいものや多様なものに挑戦するという 経験が得られます

Che un polpo in cattività può riconoscere esseri umani diversi.

捕獲されたタコが複数の人間を 識別できると分かりました

Non posso essere in due posti diversi allo stesso tempo.

同時に二か所にはいられない。

Sono diversi da quelli dei bambini che recepiscono solo una lingua?

1つの言語しか聞く機会のない 赤ちゃんの脳とは異なるのでしょうか?

E sappiamo che gli ormoni sono diversi a seconda del sesso:

ホルモンには性差があることが分かっています

- I gusti sono diversi.
- I gusti sono differenti.
- I gusti differiscono.

趣味は異なる。

Ho bisogno di scrivere diversi articoli per la giornata di domani.

明日までに論文をいくつか書かなければいけない。

- Ho letto diversi tipi di libri.
- Ho letto molti tipi di libri.
- Io ho letto molti tipi di libri.
- Io ho letto diversi tipi di libri.

私はいろんな種類の本を読んだ。

Combattere per diversi villaggi chiave nel sud, di fronte all'inarrestabile attacco austriaco.

に 戦うため に徴兵の小さな軍団を鼓舞しました 。

Ma poi, dopo un po', vedi tutti i diversi tipi di foresta.

‎だが 少しすると ‎違いが見えてきた

- Akiko ha diversi amici in Francia.
- Akiko ha diverse amiche in Francia.

- 明子はフランスに何人かの友達がいる。
- 明子はフランスに友達が何人かいる。

- Ci sono diversi cinema in questa città.
- Ci sono numerosi cinema in questa città.

この市には多くの映画館がある。

Ma il fatto è che in molti modi e posti diversi, in tutto il mondo,

しかし世界中の至る所で またあらゆる手段で

Napoleone fece diversi appuntamenti dubbi nel 1815: uno era quello di scegliere Soult come suo nuovo

ナポレオンは1815年にいくつかの疑わしい任命をしました。1つは 、ベルティエ元帥の後任

Le sue opinioni politiche gli costarono caro: Saint-Cyr fu messo da parte per diversi anni,

を示しませんでした 。 彼の政治的見解は彼に多大な犠牲を払った。サンシールは数年間

- Ci sono diverse ragioni per cui ho la febbre.
- Ci sono diversi motivi per cui ho la febbre.

私が熱があるのにはいくつかの理由がある。

Dopo tutto, la gente diversa ha modi diversi di mangiare, secondo i tipi di cibo che hanno mangiato tradizionalmente.

結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。

- Ci sono molti popoli differenti in Europa.
- Ci sono molte persone differenti in Europa.
- Ci sono molte persone diverse in Europa.
- Ci sono molti popoli diversi in Europa.

ヨーロッパには多種多様な人々がいます。

L'amicizia è di per sé qualcosa di molto vago, anche nei casi di amicizie dello stesso sesso, che assume molte forme e si ispira a molti motivi diversi.

- 一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
- 一体、友情というものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさえ、様々な動機によって、様々な形態を取るものである。