Translation of "Pagare" in German

0.007 sec.

Examples of using "Pagare" in a sentence and their german translations:

- Vorrei pagare.
- Io vorrei pagare.

Ich möchte zahlen.

- Possiamo pagare.
- Riusciamo a pagare.

Wir können bezahlen.

- Devi pagare in anticipo.
- Deve pagare in anticipo.
- Dovete pagare in anticipo.
- Tu devi pagare in anticipo.
- Lei deve pagare in anticipo.
- Voi dovete pagare in anticipo.

- Sie müssen im Voraus bezahlen.
- Du musst im Voraus bezahlen.
- Ihr müsst im Voraus bezahlen.

- Non devi pagare nulla.
- Non deve pagare nulla.
- Non dovete pagare nulla.

- Du brauchst nichts zu bezahlen.
- Sie brauchen nichts zu bezahlen.
- Ihr braucht nichts zu bezahlen.
- Du brauchst nichts zu zahlen.
- Sie brauchen nichts zu zahlen.
- Ihr braucht nichts zu zahlen.

- Tocca a te pagare.
- Tocca a voi pagare.
- Tocca a lei pagare.

- Jetzt bist du dran mit Bezahlen.
- Jetzt sind Sie dran mit Bezahlen.
- Jetzt seid ihr dran mit Bezahlen.

- Non ho dovuto pagare.
- Non dovetti pagare.

Ich musste nicht bezahlen.

Lasciami pagare.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

- Lasciami pagare la cena.
- Lasciatemi pagare la cena.
- Mi lasci pagare la cena.

Lass mich das Abendessen bezahlen.

- Dovresti pagarlo.
- Dovresti pagarla.
- Dovreste pagarlo.
- Dovreste pagarla.
- Dovrebbe pagarlo.
- Dovrebbe pagarla.
- Lo dovresti pagare.
- La dovresti pagare.
- Lo dovreste pagare.
- La dovreste pagare.
- Lo dovrebbe pagare.
- La dovrebbe pagare.

- Du solltest dafür bezahlen.
- Ihr solltet dafür bezahlen.
- Sie sollten dafür bezahlen.

- Per piacere, vorremmo pagare.
- Per favore, vorremmo pagare.

Bitte, wir möchten zahlen.

- Non devono pagare niente.
- Non devono pagare nulla.

- Sie brauchen nichts zu bezahlen.
- Sie brauchen nichts zu zahlen.

- Si è rifiutato di pagare.
- Lui si è rifiutato di pagare.
- Si rifiutò di pagare.
- Lui si rifiutò di pagare.

- Er weigerte sich zu bezahlen.
- Er weigerte sich zu zahlen.

- Si rifiutò di pagare.
- Si è rifiutata di pagare.
- Lei si è rifiutata di pagare.
- Lei si rifiutò di pagare.

Sie weigerte sich zu zahlen.

- Dovresti pagare i tuoi debiti.
- Dovreste pagare i vostri debiti.
- Dovrebbe pagare i suoi debiti.

Du solltest deine Schulden abzahlen.

- Tu devi pagare in anticipo.
- Lei deve pagare in anticipo.
- Voi dovete pagare in anticipo.

- Sie müssen im Voraus zahlen.
- Sie müssen im Voraus bezahlen.

- Devo pagare il conto.
- Io devo pagare il conto.

Ich muss die Rechnung bezahlen.

- Dobbiamo pagare la tassa.
- Noi dobbiamo pagare la tassa.

Wir müssen die Steuer bezahlen.

- Dobbiamo pagare le tasse.
- Noi dobbiamo pagare le tasse.

Wir müssen Steuern zahlen.

- Possiamo pagare in contanti.
- Noi possiamo pagare in contanti.

Wir können bar bezahlen.

- Puoi pagare questa gonna?
- Tu puoi pagare questa gonna?

Kannst du diesen Rock bezahlen?

- Devono pagare in anticipo.
- Loro devono pagare in anticipo.

Sie müssen im Voraus zahlen.

- Devi pagare in anticipo.
- Tu devi pagare in anticipo.

Du musst im Voraus bezahlen.

- Tom voleva pagare più tardi.
- Tom voleva pagare dopo.

Tom möchte später bezahlen.

Quanto devo pagare?

Wie viel muss ich bezahlen?

Chi deve pagare?

Wer soll das bezahlen?

- Qualcuno deve pagare il conto.
- Qualcuno deve pagare la fattura.

- Jemand muss die Rechnung bezahlen.
- Jemand hat die Rechnung zu bezahlen.

- Ho dimenticato di pagare l'affitto.
- Ho scordato di pagare l'affitto.

- Ich habe vergessen, die Miete zu bezahlen.
- Ich habe die Miete zu zahlen vergessen.

- Non posso pagare Tom oggi.
- Io non posso pagare Tom oggi.
- Non riesco a pagare Tom oggi.
- Io non riesco a pagare Tom oggi.

Ich kann Tom heute nicht bezahlen.

- Non avresti dovuto pagare il conto.
- Non avreste dovuto pagare il conto.
- Non avrebbe dovuto pagare il conto.

Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen.

- Ha lasciato il ristorante senza pagare.
- Lui ha lasciato il ristorante senza pagare.
- Lasciò il ristorante senza pagare.
- Lui lasciò il ristorante senza pagare.
- Se n'è andato dal ristorante senza pagare.
- Lui se n'è andato dal ristorante senza pagare.
- Se ne andò dal ristorante senza pagare.
- Lui se ne andò dal ristorante senza pagare.

Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

- Dobbiamo sempre pagare di più.
- Noi dobbiamo sempre pagare di più.

Wir müssen immer mehr bezahlen.

- No. Voglio pagare in contanti.
- No. Io voglio pagare in contanti.

Nein. Ich möchte bar zahlen.

- Ho dovuto pagare in contanti.
- Io ho dovuto pagare in contanti.

Ich musste in bar bezahlen.

- Tom può pagare tutto questo?
- Tom riesce a pagare tutto questo?

Kann Tom das alles bezahlen?

- Tom ha dovuto pagare i danni.
- Tom dovette pagare i danni.

Tom musste für den Schaden aufkommen.

Devo pagare in anticipo?

Muss ich im Voraus bezahlen?

Lasciami pagare per favore.

Lass mich bitte zahlen!

Potrei pagare tramite Mastercard?

Kann ich per Mastercard zahlen?

Posso pagare più tardi?

Kann ich später bezahlen?

- Dovresti pagare il tuo affitto in anticipo.
- Dovreste pagare il vostro affitto in anticipo.
- Dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo.
- Tu dovresti pagare il tuo affitto in anticipo.
- Voi dovreste pagare il vostro affitto in anticipo.
- Lei dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo.

- Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
- Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
- Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.

- Vorrei pagare con carta di credito.
- Io vorrei pagare con carta di credito.

Ich würde gern per Kreditkarte bezahlen.

- Tom non si è offerto di pagare.
- Tom non si offrì di pagare.

Tom bot nicht an zu bezahlen.

- Devi ancora pagarlo.
- Tu devi ancora pagarlo.
- Devi ancora pagarla.
- Tu devi ancora pagarla.
- Deve ancora pagarla.
- Lei deve ancora pagarla.
- Deve ancora pagarlo.
- Lei deve ancora pagarlo.
- Dovete ancora pagarlo.
- Voi dovete ancora pagarlo.
- Dovete ancora pagarla.
- Voi dovete ancora pagarla.
- Lo devi ancora pagare.
- Tu lo devi ancora pagare.
- La devi ancora pagare.
- Tu la devi ancora pagare.
- La deve ancora pagare.
- Lei la deve ancora pagare.
- Lo deve ancora pagare.
- Lei lo deve ancora pagare.
- Lo dovete ancora pagare.
- Voi lo dovete ancora pagare.
- La dovete ancora pagare.
- Voi la dovete ancora pagare.

- Du musst noch dafür bezahlen.
- Ihr müsst noch dafür bezahlen.
- Sie müssen noch dafür bezahlen.

Gli farò pagare i soldi.

Ich werde ihn dazu bringen, das Geld zu zahlen.

Voglio pagare con un assegno.

- Ich möchte per Scheck zahlen.
- Ich möchte mit Scheck bezahlen.

Qualcuno deve pagare il conto.

- Jemand muss die Rechnung bezahlen.
- Jemand hat die Rechnung zu bezahlen.

Vuole pagare con un assegno?

- Sie wollen per Scheck bezahlen?
- Möchten Sie mit einem Scheck zahlen?

Mi piace pagare le tasse.

Ich zahle gern Steuern.

Non posso pagare così tanto.

So viel kann ich nicht bezahlen.

- Tom deve pagare per i suoi crimini.
- Tom deve pagare per i suoi reati.

Tom muss für seine Verbrechen zur Rechenschaft gezogen werden.

- Non posso pagare il mio affitto oggi.
- Io non posso pagare il mio affitto oggi.
- Non riesco a pagare il mio affitto oggi.
- Io non riesco a pagare il mio affitto oggi.

Ich kann meine Miete heute nicht bezahlen.

- Avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.
- Io avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.

Ich hätte gestern meine Miete bezahlen sollen.

Non abbiamo altra scelta che pagare.

haben wir keine andere Wahl, als zu zahlen.

Questa volta tocca a me pagare.

Diesmal zahle ich.

Deve pagare per i suoi crimini.

- Er muss für seine Verbrechen zur Rechenschaft gezogen werden.
- Er muss für seine Verbrechen bezahlen.

A nessuno piace pagare le tasse.

Niemand zahlt gerne Steuern.

Tom insisteva nel pagare il conto.

Tom bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.

L'uomo lasciò il ristorante senza pagare.

Der Mann verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

- Chi va a pagare?
- Chi pagherà?

Wer soll das bezahlen?

Tom vuole pagare meno tasse possibile.

Tom will möglichst wenig Steuern bezahlen.

Tom non vuole pagare in contanti.

Tom möchte nicht bar bezahlen.

- Tom si è rifiutato di pagare il suo conto.
- Tom si rifiutò di pagare il suo conto.

Tom weigerte sich, seine Rechnung zu bezahlen.

- Per comprare il mio computer, ho dovuto pagare 100€.
- Per comprare il mio computer, dovetti pagare 100€.

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

Lei ha acconsentito a pagare metà dell'affitto.

Sie war einverstanden, die Hälfte der Miete zu übernehmen.

Mi irrita che abbiano dimenticato di pagare.

Es ärgert mich, dass sie vergessen haben, zu zahlen.

Vuole finire di pagare il suo prestito.

- Er will seinen Kredit zurückbezahlen.
- Er möchte sein Darlehen abbezahlen.

Posso pagare con una carta di credito?

Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?

- La vita comincia quando iniziamo a pagare le tasse.
- La vita inizia quando cominciamo a pagare le tasse.

Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen.

- Non posso pagarlo oggi.
- Non riesco a pagarlo oggi.
- Non posso pagarla oggi.
- Non riesco a pagarla oggi.
- Non lo posso pagare oggi.
- Non la posso pagare oggi.
- Non lo riesco a pagare oggi.
- Non la riesco a pagare oggi.

Ich kann es heute nicht bezahlen.

Può pagare la retta scolastica alle due figlie,

kann Lise das Schulgeld für ihre zwei Töchter bezahlen

Mi dispiace, Lei deve pagare per il sovrappeso.

Es tut mir leid, Sie müssen für das Übergewicht bezahlen.

Tutti gli americani devono pagare le loro tasse.

Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.

Riesce a malapena a pagare il suo affitto.

Er kann kaum seine Miete bezahlen.

Perché quello di cui tutti parliamo, pagare col telefono,

weil das mobile Bezahlen, worüber wir alle reden,

Sono uno studente povero e non ti posso pagare.

Ich bin ein armer Student und kann dich nicht bezahlen.

La vita comincia quando iniziamo a pagare le tasse.

Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen.

È passato troppo tempo per fargli pagare la multa.

Es ist schon zu viel Zeit verstrichen, um ihn die Strafe noch zahlen zu lassen.

Per comprare il mio computer, ho dovuto pagare 100€.

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

Tom riesce a malapena a pagare il suo affitto.

Tom kann kaum seine Miete bezahlen.

Sam ha promesso di pagare alla fine del mese.

Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen.

- Non posso pagarlo oggi.
- Non lo posso pagare oggi.

Ich kann es heute nicht bezahlen.

- Lascia che paghi io stanotte.
- Fa pagare me stanotte.

Lass mich heute Abend zahlen.

- L'uomo se n'è andato dal ristorante senza pagare il suo conto.
- L'uomo se ne andò dal ristorante senza pagare il suo conto.

Der Mann ging aus dem Restaurant, ohne die Rechnung zu bezahlen.

- Ho dovuto pagare non meno di mille dollari per questo orologio.
- Io ho dovuto pagare non meno di mille dollari per questo orologio.

Ich musste für diese Uhr nicht weniger als 1000 Dollar bezahlen.

In bus o in treno si deve pagare il biglietto.

Wenn man mit dem Bus oder Zug fährt, muss man einen Fahrpreis entrichten.