Translation of "Riusciamo" in German

0.006 sec.

Examples of using "Riusciamo" in a sentence and their german translations:

- Possiamo!
- Noi possiamo!
- Riusciamo!
- Noi riusciamo!

Wir können!

- Noi possiamo!
- Riusciamo!

Wir können!

- Non riusciamo a trovare Tom.
- Noi non riusciamo a trovare Tom.

Wir können Tom nicht finden.

- Sì, possiamo.
- Sì, riusciamo.

Ja, wir können es.

- Possiamo farlo.
- Noi possiamo farlo.
- Riusciamo a farlo.
- Noi riusciamo a farlo.

- Wir schaffen es.
- Wir können es machen.

- Possiamo vincere.
- Noi possiamo vincere.
- Riusciamo a vincere.
- Noi riusciamo a vincere.

- Wir können gewinnen.
- Wir können siegen.

- Possiamo parlare.
- Noi possiamo parlare.
- Riusciamo a parlare.
- Noi riusciamo a parlare.

Wir können sprechen.

- Inizieremo appena possiamo.
- Inizieremo appena riusciamo.
- Cominceremo appena possiamo.
- Cominceremo appena riusciamo.

Wir fangen an, sobald wir können.

- Riusciamo a risolvere facilmente questo problema.
- Noi riusciamo a risolvere facilmente questo problema.

Wir können dieses Problem leicht lösen.

Intellettualmente riusciamo tutti a capirlo,

Damit wir es alle intellektuell verstehen können.

- Possiamo pagare.
- Riusciamo a pagare.

Wir können bezahlen.

- Possiamo parlare?
- Riusciamo a parlare?

- Können wir reden?
- Können wir sprechen?

- Insieme possiamo farlo!
- Insieme possiamo farla!
- Insieme riusciamo a farlo!
- Insieme riusciamo a farla!

Zusammen schaffen wir das!

- Parla più lentamente così riusciamo a capirti.
- Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

- Sprechen Sie langsamer, damit wir Sie verstehen können.
- Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
- Sprecht langsamer, dann können wir euch verstehen.

- Possiamo farlo ora?
- Possiamo farlo adesso?
- Riusciamo a farlo ora?
- Riusciamo a farlo adesso?
- Lo possiamo fare ora?
- Lo possiamo fare adesso?
- Lo riusciamo a fare ora?
- Lo riusciamo a fare adesso?

Können wir das jetzt machen?

Perché da soli non ci riusciamo.

denn wir können das nicht alleine.

Vediamo quanti calci riusciamo a dargli!

Mal sehen, wie viele Tore wir denen reinhauen können.

Non riusciamo a dormire dal rumore.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.

Non riusciamo a trovare la causa.

Wir können die Ursache nicht finden.

- Non possiamo farlo.
- Noi non possiamo farlo.
- Non riusciamo a farlo.
- Noi non riusciamo a farlo.

- Wir können es nicht machen.
- Wir können das nicht.

- Possiamo aiutare Tom.
- Noi possiamo aiutare Tom.
- Riusciamo ad aiutare Tom.
- Noi riusciamo ad aiutare Tom.

Wir können Tom helfen.

- Non possiamo andare.
- Noi non possiamo andare.
- Non riusciamo ad andare.
- Noi non riusciamo ad andare.

Wir können nicht gehen.

- Non possiamo aiutarla.
- Noi non possiamo aiutarla.
- Non la possiamo aiutare.
- Noi non la possiamo aiutare.
- Non riusciamo ad aiutarla.
- Noi non riusciamo ad aiutarla.
- Non la riusciamo ad aiutare.
- Noi non la riusciamo ad aiutare.

Wir können ihr nicht helfen.

- Non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.
- Noi non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.

Wir können sie nicht von ihrer jüngeren Schwester unterscheiden.

- Non riusciamo a trovare Tom da nessuna parte.
- Noi non riusciamo a trovare Tom da nessuna parte.

Wir können Tom nirgends finden.

- Riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.
- Noi riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.

Heute können wir den Fuji klar sehen.

Che non riusciamo a portare a termine.

dass wir es nicht gebacken kriegen.

Spero che riusciamo a mantenere il contatto.

Ich hoffe, dass wir Kontakt halten können.

Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

Sprecht langsamer, dann können wir euch verstehen.

- Non possiamo aspettare.
- Non riusciamo ad aspettare.

Wir können nicht warten.

- Possiamo fornire assistenza?
- Riusciamo a fornire assistenza?

Können wir Hilfestellung geben?

- Non possiamo farlo.
- Noi non possiamo farlo.
- Non riusciamo a farlo.
- Noi non riusciamo a farlo.
- Non possiamo farla.

- Wir schaffen es nicht.
- Wir können es nicht machen.
- Wir können das nicht.
- Wir können es nicht.

- Abbiamo bisogno di tutto l'aiuto che riusciamo a ottenere.
- Noi abbiamo bisogno di tutto l'aiuto che riusciamo a ottenere.

Wir brauchen alle Hilfe, die wir kriegen können.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.
- Non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Non riusciamo a dormire a causa del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire a causa del rumore.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.

- Non possiamo aiutare Tom.
- Noi non possiamo aiutare Tom.
- Non riusciamo ad aiutare Tom.
- Noi non riusciamo ad aiutare Tom.

Wir können Tom nicht helfen.

- Non possiamo uccidere Tom.
- Noi non possiamo uccidere Tom.
- Non riusciamo ad uccidere Tom.
- Noi non riusciamo ad uccidere Tom.

- Wir können Tom nicht umbringen.
- Wir können Tom nicht töten.

- Forse possiamo aiutare Tom.
- Forse noi possiamo aiutare Tom.
- Forse riusciamo ad aiutare Tom.
- Forse noi riusciamo ad aiutare Tom.

Vielleicht können wir Tom helfen.

- Possiamo sentire l'uccello cantare.
- Noi possiamo sentire l'uccello cantare.
- Riusciamo a sentire l'uccello cantare.
- Noi riusciamo a sentire l'uccello cantare.

Wir können den Vogel singen hören.

- Non possiamo salvare tutti.
- Noi non possiamo salvare tutti.
- Non riusciamo a salvare tutti.
- Noi non riusciamo a salvare tutti.

- Wir können nicht alle retten.
- Wir können nicht jeden retten.

- Pensi che possiamo aiutare Tom?
- Pensa che possiamo aiutare Tom?
- Pensate che possiamo aiutare Tom?
- Pensi che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensa che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensate che riusciamo ad aiutare Tom?

- Denkst du, wir können Tom helfen?
- Glauben Sie, dass wir Tom helfen können?
- Meint ihr, wir können Tom helfen?

- Non possiamo più fare questo.
- Noi non possiamo più fare questo.
- Non riusciamo più a fare questo.
- Noi non riusciamo più a fare questo.

Wir können das nicht mehr tun.

- Non riusciamo a vedere niente.
- Non si riesce a vedere niente.

Wir können nichts sehen.

- Forse possiamo aiutarlo.
- Forse riusciamo ad aiutarlo.
- Forse lo possiamo aiutare.

Vielleicht können wir ihm helfen.

- Forse possiamo aiutarla.
- Forse riusciamo ad aiutarla.
- Forse la possiamo aiutare.

Vielleicht können wir ihr helfen.

- Possiamo sentire l'oceano da qua.
- Riusciamo a sentire l'oceano da qui.

Man kann von hier aus das Meer hören.

- Non possiamo continuare senza Tom.
- Non riusciamo a continuare senza Tom.

Wir können nicht ohne Tom weitermachen.

Noi non riusciamo a vedere la luce ultravioletta, ma gli insetti sì.

Wir schaffen es nicht, das ultraviolette Licht zu sehen, aber die Insekten schon.

- Non possiamo lavorare in queste condizioni.
- Noi non possiamo lavorare in queste condizioni.
- Non riusciamo a lavorare in queste condizioni.
- Noi non riusciamo a lavorare in queste condizioni.

Wir können unter diesen Bedingungen nicht arbeiten.

- Non possiamo aiutarlo ora.
- Non possiamo aiutarlo adesso.
- Non lo possiamo aiutare ora.
- Non lo possiamo aiutare adesso.
- Non riusciamo ad aiutarlo ora.
- Non riusciamo ad aiutarlo adesso.

Wir können ihm jetzt nicht helfen.

- Non possiamo aiutarla ora.
- Non possiamo aiutarla adesso.
- Non la possiamo aiutare ora.
- Non la possiamo aiutare adesso.
- Non riusciamo ad aiutarla ora.
- Non riusciamo ad aiutarla adesso.

Wir können ihr jetzt nicht helfen.

- Possiamo aiutare Tom ora.
- Noi possiamo aiutare Tom ora.
- Possiamo aiutare Tom adesso.
- Noi possiamo aiutare Tom adesso.
- Riusciamo ad aiutare Tom adesso.
- Noi riusciamo ad aiutare Tom adesso.

Jetzt können wir Tom helfen.

Siamo tutti chiacchieroni e non riusciamo a tenere la lingua tra i denti.

Wir sind alle geschwätzig und bringen es nicht fertig den Mund zu halten.

- Possiamo salvare il pianeta?
- Noi possiamo salvare il pianeta?
- Riusciamo a salvare il pianeta?

Können wir den Planeten retten?

- Non possiamo fare questo senza di loro.
- Non riusciamo fare questo senza di loro.

Wir schaffen das nicht ohne sie.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.

- Non so se possiamo aiutare Tom questa volta.
- Non so se riusciamo ad aiutare Tom questa volta.
- Non so se possiamo aiutare Tom stavolta.
- Non so se riusciamo ad aiutare Tom stavolta.

- Ich weiß nicht, ob wir Tom dieses Mal helfen können.
- Ich weiß nicht, ob wir Tom diesmal helfen können.

- Non possiamo fingere che Tom sia normale.
- Non riusciamo a fingere che Tom sia normale.

Wir können nicht so tun, als wäre Tom normal.

- Non possiamo fare questo senza di lui.
- Non riusciamo a fare questo senza di lui.

Wir schaffen das nicht ohne ihn.

- Non possiamo fare questo senza di lei.
- Non riusciamo a fare questo senza di lei.

Wir schaffen das nicht ohne sie.

- Possiamo applicare questa regola in questo caso?
- Riusciamo ad applicare questa regola in questo caso?

Können wir die Regel in diesem Fall anwenden?

- Sei sicuro che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- Sei sicura che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- È sicuro che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- È sicura che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- Siete sicuri che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- Siete sicure che non possiamo riparare questa macchina fotografica?
- Sei sicuro che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?
- Sei sicura che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?
- È sicuro che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?
- È sicura che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?
- Siete sicuri che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?
- Siete sicure che non riusciamo a riparare questa macchina fotografica?

Bist du sicher, dass wir diese Kamera nicht reparieren können?

- Ci sono molti problemi che non possiamo evitare.
- Ci sono molti problemi che non riusciamo ad evitare.

- Es gibt viele Probleme, die wir nicht umgehen können.
- Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann.

Si può vincere o si può perdere, ma io mi auguro che riusciamo a giocare un buon calcio.

Man kann gewinnen oder verlieren, aber ich wünsche mir, dass es uns gelingt, guten Fußball zu spielen.

- Il cellulare è un'invenzione senza cui non possiamo vivere.
- Il cellulare è un'invenzione senza cui non riusciamo a vivere.

- Das Handy ist eine Erfindung, ohne die wir nicht leben können.
- Das Mobiltelefon ist eine Erfindung, ohne die wir nicht leben können.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.