Examples of using "Dissi" in a sentence and their german translations:
Ich sagte: "Ich bin hier Mark."
- Ich sagte die Wahrheit.
- Ich habe die Wahrheit gesagt.
- Er tat genau, was ich ihm gesagt hatte.
- Er tat genau, wie ich ihn geheißen hatte.
- Ich sagte nichts.
- Ich habe nichts gesagt.
Ich sagte meiner Frau, sie solle sich beeilen.
Ich tat ihm mein Interesse kund.
- Ich habe ihm das nicht gesagt.
- Ich habe ihm das nicht erzählt.
- Das habe ich ihm nicht gesagt.
- Das habe ich ihm nicht erzählt.
Ich habe ihr alles gesagt.
- Ich sagte ihm, was er zu tun hatte.
- Ich habe ihm gesagt, was zu tun ist.
- Ich habe ihr gesagt, was sie tun soll.
- Ich habe ihr gesagt, was zu tun ist.
- Ich habe ihm gesagt, was er machen soll.
- Ich sagte ihr, was zu tun ist.
- Ich sagte nichts, und das machte sie wütend.
- Ich habe nichts gesagt, und das machte sie wütend.
Er tat genau, wie ich ihn geheißen hatte.
Ich sagte ihm, er solle damit aufhören.
„Ich will, dass du mich gehen lässt“, sagte ich und sah ihm dabei in die Augen.
Ich habe Tom alles erzählt.
Ich sagte es meinen Freunden.
- Deswegen habe ich dir gesagt, du sollst nicht mit dem Auto fahren.
- Deswegen habe ich Ihnen gesagt, Sie sollen nicht den Wagen nehmen.
Ich habe gesagt, dass ich warten werde.
Ich habe ihm gesagt, dass er kommen soll.
Ich sagte ihnen, auf mich zu warten.
Ich sagte: "Du bist dumm, wie konntest du nur so dumm sein!"
Ich sagte ihm, dass ich verheiratet war.
Ich sagte ihr, dass ich verheiratet war.
Ich sagte ihm, es sei gefährlich.
Ich tat ihr mein Interesse kund.
Ich habe ihm gesagt, was du getan hast.
Ich sagte meinen Eltern "Gute Nacht" und ging ins Bett.
Ich habe ihnen das nicht gesagt.
Ich sagte ihr, dass sie recht habe.
Ich sagte Tom, er solle auf mich warten.
- Ich tat ihr mein Interesse kund.
- Ich sagte ihr, ich sei interessiert.
- Ich bedeutete ihr mein Interesse.
- Ich sagte ihr, dass ich interessiert wäre.
Ich habe ihm gesagt, dass er die nicht benutzen soll.
Ich hielt sie an, nicht zu gehen.
Ich sagte Tom die Wahrheit.
„Ich will, dass du mich gehen lässt“, sagte ich und sah ihm dabei in die Augen.
Frau Weiß brach in Tränen aus, als ich ihr die Neuigkeiten mitteilte.
Ich habe ihm gesagt, dass er früher kommen soll.
- Tom weinte, als ich es ihm erzählte.
- Tom weinte, als ich es ihm sagte.
Ich sagte Tom, ich sei müde.
Eine Zeitlang schwieg ich.
- Ich bat Tom, nicht zu kommen.
- Ich sagte Tom, er solle nicht kommen.
Ich sagte ihm, er solle den Raum verlassen.
Ich habe Tom gesagt, dass es mir gutgehe.
- Ich sagte Tom, dass er es nicht tun solle.
- Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.
- Ich sagte ihm, ich wäre nicht interessiert.
- Ich habe ihm gesagt, dass ich nicht interessiert wäre.
Ich habe ihr gesagt, dass ich mich anders entschieden habe.
- Ich sagte ihm, was das Problem war.
- Ich habe ihm gesagt, was das Problem war.
- Ich habe ihm gesagt, wo das Problem lag.
- Ich nannte ihm das Problem.
Ich habe Maria gesagt, dass ich sie liebe.
Ich habe Tom gesagt, dass ich kein Interesse daran habe.
Ich sagte Tom, dass er nach Hause gehen solle.
Ich sagte Tom, er solle eine Krawatte tragen.
Ich habe Tom gesagt, dass mit Maria alles in Ordnung sei.
Ich sagte ihr, es wäre eine schlechte Idee.
Er tat, was ich ihm auftrug.
Ich sagte Tom, dass die Bank geschlossen ist.
Tom tat, was ich ihm auftrug.
Ich rief Tom an und erzählte ihm von meinem Problem.
Ich sagte einige Dinge, die ich nicht so meinte.
Ich sagte Tom, ich würde mein Bestes geben.
Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden.
Ich rief Tom an und erzählte ihm von meinem Problem.
Ich erzählte Tom, was Maria mir erzählt hat.
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.