Translation of "Decisi" in German

0.003 sec.

Examples of using "Decisi" in a sentence and their german translations:

Decisi di iscrivermi.

Ich beschloss, mich einzuschreiben.

Ma ci siamo già decisi.

Aber wir haben uns schon entschieden.

Decisi di comprare un nuovo ombrello.

- Ich beschloss, einen neuen Regenschirm zu kaufen.
- Ich habe beschlossen, einen neuen Regenschirm zu kaufen.

- Ho deciso di studiare la stenografia.
- Io ho deciso di studiare la stenografia.
- Decisi di studiare la stenografia.
- Io decisi di studiare la stenografia.

Ich habe mich dazu entschlossen, Stenographie zu lernen.

- Ho deciso di essere un avvocato.
- Decisi di essere un avvocato.

Ich beschloss, Anwalt zu werden.

- Ho deciso di dirle la verità.
- Decisi di dirle la verità.

Ich beschloss, ihr die Wahrheit zu sagen.

- Ho deciso di dirgli la verità.
- Decisi di dirgli la verità.

- Ich beschloss, ihm die Wahrheit zu sagen.
- Ich habe beschlossen, ihm die Wahrheit zu sagen.

- Ho deciso di andare via con i pellegrini.
- Io ho deciso di andare via con i pellegrini.
- Decisi di andare via con i pellegrini.
- Io decisi di andare via con i pellegrini.

Ich beschloss, mit den Pilgern fortzugehen.

- Ho deciso di studiare per tutta la notte.
- Io ho deciso di studiare per tutta la notte.
- Decisi di studiare per tutta la notte.
- Io decisi di studiare per tutta la notte.

Ich beschloss, die ganze Nacht lang zu studieren.

- Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Ho deciso di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Io ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

- Ich beschloss, 20 Sätze pro Tag auf Tatoeba zu schreiben.
- Ich habe mir vorgenommen, täglich zwanzig Sätze auf Tatoeba zu schreiben.

- Sei energico.
- Sei energica.
- È energica.
- È energico.
- Siete energici.
- Siete energiche.
- Sei deciso.
- Sei decisa.
- È deciso.
- È decisa.
- Siete decisi.
- Siete decise.

Du bist willensstark.