Translation of "Aiutata" in German

0.008 sec.

Examples of using "Aiutata" in a sentence and their german translations:

- L'abbiamo aiutata.
- Noi l'abbiamo aiutata.

- Wir halfen ihr.
- Wir haben ihr geholfen.

L'ho aiutata.

Ich habe ihr geholfen.

Chi l'ha aiutata?

Wer hat ihr geholfen?

Mi ha aiutata molto.

- Es hat mir sehr geholfen.
- Das hat mir sehr geholfen.

Lui non l'ha aiutata.

Er half ihr nicht.

Tu mi hai aiutata.

Du hast mir geholfen.

- Mi hai aiutato.
- Tu mi hai aiutato.
- Mi hai aiutata.
- Tu mi hai aiutata.
- Mi ha aiutata.
- Lei mi ha aiutata.
- Mi ha aiutato.
- Lei mi ha aiutato.
- Mi avete aiutato.
- Voi mi avete aiutato.
- Mi avete aiutata.
- Voi mi avete aiutata.

- Du hast mir geholfen.
- Sie haben mir geholfen.
- Ihr habt mir geholfen.

Non l'ho aiutata a scappare.

Ich half ihr nicht, zu fliehen.

L'ho aiutata a mettersi un vestito.

Ich half ihr in ein Kleid.

- Mi ha aiutata.
- Mi ha aiutato.
- Lui mi ha aiutato.
- Lui mi ha aiutata.
- Mi aiutò.
- Lui mi aiutò.

Er hat mir geholfen.

- Mi ha aiutata.
- Lei mi ha aiutata.
- Mi ha aiutato.
- Lei mi ha aiutato.
- Mi aiutò.
- Lei mi aiutò.

Sie hat mir geholfen.

- Mi ha aiutato molto.
- Mi ha aiutata molto.

- Es hat mir sehr geholfen.
- Sie hat mir sehr geholfen.
- Er hat mir sehr geholfen.

- Mi ha aiutato a traslocare.
- Lui mi ha aiutato a traslocare.
- Mi ha aiutata a traslocare.
- Lui mi ha aiutata a traslocare.

Er hat mir beim Umziehen geholfen.

- Tom ha detto a Mary che l'avrebbe aiutata, ma non l'ha fatto.
- Tom disse a Mary che l'avrebbe aiutata, ma non lo fece.

Tom sagte Maria, er würde ihr helfen, tat es aber nicht.

- Non l'abbiamo aiutata a scappare.
- Non la aiutammo a scappare.

Wir halfen ihr nicht zu fliehen.

- Un vero amico mi avrebbe aiutato.
- Una vera amica mi avrebbe aiutato.
- Una vera amica mi avrebbe aiutata.
- Un vero amico mi avrebbe aiutata.

Ein echter Freund hätte mir geholfen.

- Tom mi ha aiutato.
- Tom mi ha aiutata.
- Tom mi aiutò.

Tom half mir.

- Non mi ha aiutato.
- Non mi ha aiutata.
- Non mi aiutò.

- Sie hat mir nicht geholfen.
- Sie half mir nicht.

- "Grazie per avermi aiutato." "Figurati."
- "Grazie per avermi aiutata." "Figurati."
- "Grazie per avermi aiutato." "Non c'è di che."
- "Grazie per avermi aiutata." "Non c'è di che."

„Danke für die Hilfe.“ – „Keine Ursache.“

- Perché non mi hai aiutato a scappare?
- Perché non mi hai aiutata a scappare?
- Perché non mi ha aiutato a scappare?
- Perché non mi ha aiutata a scappare?
- Perché non mi avete aiutato a scappare?
- Perché non mi avete aiutata a scappare?

Warum hast du mir nicht bei der Flucht geholfen?

- Tom mi ha aiutato a trasferirmi.
- Tom mi ha aiutata a trasferirmi.

Tom hat mir beim Umziehen geholfen.

- Grazie mille per avermi aiutato oggi.
- Grazie mille per avermi aiutata oggi.

Vielen Dank, dass du mir heute geholfen hast!

- Tom mi ha aiutato a cambiarmi.
- Tom mi ha aiutata a cambiarmi.

Tom hat mir beim Umziehen geholfen.

- Gli ho chiesto se mi avrebbe aiutato.
- Io gli ho chiesto se mi avrebbe aiutato.
- Gli ho chiesto se mi avrebbe aiutata.
- Io gli ho chiesto se mi avrebbe aiutata.

- Ich fragte ihn, ob er mir helfen würde.
- Ich fragte ihn, ob er mir hülfe.

- Mi ha aiutato a traslocare.
- Lui mi ha aiutato a traslocare.
- Mi ha aiutata a traslocare.
- Lui mi ha aiutata a traslocare.
- Mi aiutò a traslocare.
- Lui mi aiutò a traslocare.

Er hat mir beim Umziehen geholfen.

- Tom non mi ha aiutato.
- Tom non mi ha aiutata.
- Tom non mi aiutò.

Tom half mir nicht.

- Anche loro mi hanno aiutato.
- Anche loro mi hanno aiutata.
- Anche loro mi aiutarono.

Sie haben mir auch geholfen.

- Mi ha aiutato il mio amico.
- Mi ha aiutato la mia amica.
- Mi aiutò il mio amico.
- Mi aiutò la mia amica.
- Il mio amico mi ha aiutato.
- La mia amica mi ha aiutato.
- Il mio amico mi aiutò.
- La mia amica mi aiutò.
- Mi ha aiutata il mio amico.
- Mi ha aiutata la mia amica.
- Il mio amico mi ha aiutata.
- La mia amica mi ha aiutata.

- Mein Freund hat mir geholfen.
- Mein Freund half mir.

- L'ho aiutata ad appendere la fotografia al muro.
- La aiuta ad appendere la fotografia al muro.

- Ich half ihr dabei, das Bild an die Wand zu hängen.
- Ich habe ihr geholfen, das Bild an die Wand zu hängen.

- Mi ha aiutato in ogni modo.
- Lei mi ha aiutato in ogni modo.
- Mi ha aiutata in ogni modo.
- Lei mi ha aiutata in ogni modo.
- Mi aiutò in ogni modo.
- Lei mi aiutò in ogni modo.

Sie halfen mir in jeder Weise.

- Vorrei ringraziarti per avermi aiutato a tradurre il rapporto in francese.
- Vorrei ringraziarti per avermi aiutata a tradurre il rapporto in francese.
- Vorrei ringraziarvi per avermi aiutato a tradurre il rapporto in francese.
- Vorrei ringraziarvi per avermi aiutata a tradurre il rapporto in francese.
- Vorrei ringraziarla per avermi aiutato a tradurre il rapporto in francese.
- Vorrei ringraziarla per avermi aiutata a tradurre il rapporto in francese.

Ich danke Ihnen, dass Sie so freundlich waren, mir zu helfen, den Bericht ins Französische zu übersetzen!

- Mi ha aiutato a superare le difficoltà.
- Lui mi ha aiutato a superare le difficoltà.
- Mi aiutò a superare le difficoltà.
- Lui mi aiutò a superare le difficoltà.
- Mi ha aiutata a superare le difficoltà.
- Lui mi ha aiutata a superare le difficoltà.

- Er half mir, über die Probleme hinwegzukommen.
- Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden.

- Tom mi ha aiutato a riparare il mio orologio.
- Tom mi ha aiutata a riparare il mio orologio.
- Tom mi aiutò a riparare il mio orologio.

Tom half mir, meine Uhr zu reparieren.

- Tom mi ha aiutato a trovare un posto in cui vivere.
- Tom mi ha aiutata a trovare un posto in cui vivere.
- Tom mi aiutò a trovare un posto in cui vivere.

Tom half mir bei der Wohnungssuche.