Translation of "L'ho" in German

0.225 sec.

Examples of using "L'ho" in a sentence and their german translations:

- L'ho dimenticato.
- L'ho dimenticata.
- L'ho scordato.
- L'ho scordata.

- Ich habe es vergessen.
- Ich hab’s vergessen.

- L'ho annotato.
- Io l'ho annotato.
- L'ho annotata.
- Io l'ho annotata.

- Ich habe es notiert.
- Ich habe es mir notiert.
- Ich habe es mir aufgeschrieben.

- L'ho rotto.
- Io l'ho rotto.
- L'ho rotta.
- Io l'ho rotta.

Ich habe es kaputtgemacht.

- L'ho costruito.
- L'ho costruito io.
- L'ho costruita.
- L'ho costruita io.

- Ich habe es gebaut.
- Ich habe ihn gebaut.
- Ich habe sie gebaut.

- L'ho bruciato.
- Io l'ho bruciato.
- L'ho bruciata.
- Io l'ho bruciata.

Ich hab’s verbrannt.

- L'ho sentita.
- L'ho sentito.
- Io l'ho sentito.
- Io l'ho sentita.

- Ich habe es gehört.
- Ich habe es vernommen.

- L'ho perso.
- L'ho persa.
- Io l'ho perso.
- Io l'ho persa.

- Ich habe es verloren.
- Ich habe sie verloren.
- Ich habe ihn verloren.
- Ich spinne.

- L'ho dimenticato.
- L'ho dimenticata.

- Ich habe es vergessen.
- Ich hab’s vergessen.

- L'ho visto.
- L'ho vista.

Das habe ich schon gesehen.

- L'ho trovato.
- L'ho trovata.

Ich habe es gefunden!

- L'ho incontrato.
- L'ho conosciuto.

Ich habe ihn getroffen.

- L'ho corretto.
- L'ho corretta.

- Ich habe es repariert.
- Ich habe ihn repariert.
- Ich habe sie repariert.

- L'ho scaricato.
- L'ho scaricata.

- Ich habe es heruntergeladen.
- Ich habe ihn heruntergeladen.
- Ich habe sie heruntergeladen.

- L'ho riparato.
- L'ho riparata.

- Ich habe es repariert.
- Ich habe ihn repariert.
- Ich habe sie repariert.

- L'ho risolto.
- L'ho risolta.

Ich habe es gelöst.

- L'ho trovato!
- L'ho trovata!

- Ich habe es gefunden!
- Ich habe es gefunden.

- L'ho già fatto.
- Io l'ho già fatto.
- L'ho già fatta.
- Io l'ho già fatta.
- L'ho fatto prima.
- L'ho fatta prima.
- Io l'ho fatta prima.
- Io l'ho fatto prima.

Ich habe das schon einmal gemacht.

- L'ho trovata elegante.
- Io l'ho trovata elegante.
- L'ho trovata raffinata.
- Io l'ho trovata raffinata.
- L'ho trovata garbata.
- Io l'ho trovata garbata.

Ich fand sie elegant.

- L'ho restituito.
- Io l'ho restituito.

- Ich habe gekotzt.
- Ich habe mich übergeben.
- Ich habe erbrochen.

- L'ho uccisa.
- Io l'ho uccisa.

Ich habe sie umgebracht.

- L'ho rivista.
- Io l'ho rivista.

Ich habe sie wieder gesehen.

- L'ho perdonata.
- Io l'ho perdonata.

Ich habe ihr verziehen.

- Ce l'ho.
- Io ce l'ho.

Ich hab’s!

- L'ho chiamato.
- Io l'ho chiamato.

Ich rief ihn an.

- L'ho bruciata.
- Io l'ho bruciata.

Ich hab’s verbrannt.

- L'ho bruciato.
- Io l'ho bruciato.

Ich hab’s verbrannt.

- L'ho vista.
- Io l'ho vista.

Ich habe sie gesehen.

- L'ho appena fatto.
- Io l'ho appena fatto.
- L'ho appena fatta.
- Io l'ho appena fatta.

- Ich habe es gerade getan.
- Ich habe es einfach getan.

- L'ho appena trovato.
- Io l'ho appena trovato.
- L'ho appena trovata.
- Io l'ho appena trovata.

- Ich habe es gerade gefunden.
- Ich habe sie gerade gefunden.
- Ich habe ihn gerade gefunden.

- Non l'ho ordinato.
- Io non l'ho ordinato.
- Non l'ho ordinata.
- Io non l'ho ordinata.

- Ich habe es nicht bestellt.
- Ich habe sie nicht bestellt.
- Ich habe ihn nicht bestellt.

- L'ho già detto.
- Io l'ho già detto.
- L'ho già detta.
- Io l'ho già detta.

Das habe ich doch schon gesagt.

- L'ho davvero amato.
- Io l'ho davvero amato.
- L'ho veramente amato.
- Io l'ho veramente amato.

Ich liebe ihn wirklich.

- L'ho davvero amata.
- Io l'ho davvero amata.
- L'ho veramente amata.
- Io l'ho veramente amata.

- Ich liebte sie wirklich.
- Ich habe sie wirklich geliebt.

- L'ho quasi dimenticato.
- L'ho quasi dimenticata.

- Ich hätte es fast vergessen.
- Ich hätte es beinahe vergessen.

- Non l'ho visto.
- Non l'ho vista.

Das habe ich nicht gesehen.

- L'ho appena incontrato.
- L'ho appena conosciuto.

Ich habe ihn gerade getroffen.

- L'ho incontrato ieri.
- L'ho conosciuto ieri.

Ich habe ihn gestern getroffen.

- L'ho già ordinato.
- L'ho già ordinata.

- Ich habe es schon bestellt.
- Ich habe sie schon bestellt.
- Ich habe ihn schon bestellt.

- L'ho comprato ieri.
- L'ho comprata ieri.

- Ich habe es gestern gekauft.
- Ich habe das gestern gekauft.

- L'ho trovato divertente.
- L'ho trovata divertente.

Ich fand es lustig.

- L'ho vista prenderlo.
- L'ho vista prenderla.

Ich habe gesehen, wie sie es genommen hat.

- L'ho già incontrata.
- L'ho già conosciuta.

Ich habe sie schon kennengelernt.

- L'ho visto molto.
- L'ho vista molto.

Ich habe so etwas oft gesehen.

- L'ho comprato.
- L'ho comprata.
- Io l'ho comprata.
- Lo comprai.
- La comprai.

- Ich habe es gekauft.
- Ich habe sie gekauft.
- Ich habe ihn gekauft.

- L'ho studiato a fondo.
- Io l'ho studiato a fondo.
- L'ho studiato minuziosamente.
- Io l'ho studiato minuziosamente.

Ich habe es gründlich untersucht.

- L'ho avuto per Natale.
- L'ho avuta per Natale.
- L'ho ricevuto per Natale.
- L'ho ricevuta per Natale.

- Ich bekam es zu Weihnachten.
- Ich habe es zu Weihnachten bekommen.

- Non l'ho neanche considerato.
- Non l'ho neppure considerato.
- Non l'ho nemmeno considerato.

Das habe ich gar nicht erst in Betracht gezogen.

- L'ho imparato da te.
- L'ho imparato da voi.
- L'ho imparato da lei.

- Das habe ich von dir gelernt.
- Das habe ich von euch gelernt.
- Das habe ich von Ihnen gelernt.

- L'ho appena trovata.
- Io l'ho appena trovata.

Ich habe sie gerade gefunden.

- Io l'ho sempre odiato.
- L'ho sempre odiato.

Ich habe ihn schon immer gehasst.

- L'ho sempre saputo.
- Io l'ho sempre saputo.

- Ich habe es immer gewusst.
- Ich hab's immer gewusst!

- Anche io l'ho visto.
- Anch'io l'ho visto.

- Ich habe es auch gesehen.
- Ich sah es auch.

- L'ho quasi baciato.
- Io l'ho quasi baciato.

Ich hätte ihn fast geküsst.

- L'ho già fatto.
- Io l'ho già fatto.

- Ich habe das schon getan.
- Ich habe das schon gemacht.

- L'ho visto stamattina.
- L'ho visto questa mattina.

Ich sah ihn heute Morgen.

- L'ho vista stamattina.
- L'ho vista questa mattina.

Ich sah sie heute Morgen.

- L'ho fatto piangere.
- Io l'ho fatto piangere.

Ich brachte ihn zum Weinen.

- L'ho sentita cantare.
- L'ho sentita mentre cantava.

- Ich hörte sie singen.
- Ich habe sie singen hören.
- Ich habe sie singen gehört.

- Non l'ho mai chiesto.
- Io non l'ho mai chiesto.
- Non l'ho mai chiesta.
- Io non l'ho mai chiesta.

- Ich habe nie darum gebeten.
- Ich habe das nie verlangt.

- L'ho intesa come barzelletta.
- Io l'ho intesa come barzelletta.
- L'ho intesa come battuta.
- Io l'ho intesa come battuta.

- Das sollte ein Witz sein.
- Ich habe es als Scherz gemeint.

- L'ho già vista nuda.
- Io l'ho già vista nuda.
- L'ho vista nuda prima.
- Io l'ho vista nuda prima.

Ich habe sie schon einmal nackt gesehen.

- No, non l'ho scritto.
- No, non l'ho scritta.
- No, io non l'ho scritto.
- No, io non l'ho scritta.

Nein, ich habe es nicht geschrieben.

- Non l'ho ancora trovato.
- Non l'ho ancora trovata.
- Io non l'ho ancora trovata.
- Io non l'ho ancora trovato.

Ich habe es noch nicht gefunden.

- Non l'ho mai rimpianto.
- Io non l'ho mai rimpianto.
- Non l'ho mai rimpianta.
- Io non l'ho mai rimpianta.

Ich habe es nie bereut.

- L'ho imparato a memoria.
- Io l'ho imparato a memoria.
- L'ho imparata a memoria.
- Io l'ho imparata a memoria.

Ich habe es auswendig gelernt.

L'ho svegliato.

- Ich habe ihn geweckt.
- Ich habe ihn aufgeweckt.

L'ho meritato.

Ich habe es verdient.

L'ho fatto.

Ich habe das gemacht.

L'ho visto.

Ich habe ihn gesehen.

L'ho comprata.

Ich habe es gekauft.

L'ho annotato.

- Ich habe es notiert.
- Ich habe es mir notiert.

L'ho dimenticata.

Ich habe sie vergessen.

L'ho aiutata.

Ich habe ihr geholfen.

L'ho contattata.

Ich habe sie kontaktiert.

L'ho comprato.

- Ich habe es gekauft.
- Ich habe ihn gekauft.

L'ho sentito.

Das habe ich gehört.

L'ho rotto.

- Ich habe das zerbrochen.
- Ich hab das kaputt gemacht.

L'ho chiuso.

Ich hab es zugemacht.

L'ho perso.

Ich habe ihn verloren.

L'ho provato.

Ich habe das versucht.

- L'ho visto lavare l'auto.
- L'ho visto lavare la macchina.
- L'ho visto lavare l'automobile.

- Ich habe ihn das Auto waschen sehen.
- Ich sah ihn das Auto waschen.

- L'ho usato una volta sola.
- Io l'ho usato solo una volta.
- L'ho utilizzato solo una volta.
- L'ho utilizzata solo una volta.
- L'ho utilizzato solamente una volta.
- L'ho utilizzata solamente una volta.
- L'ho utilizzato soltanto una volta.
- L'ho utilizzata soltanto una volta.
- L'ho usato solo una volta.
- L'ho usata solo una volta.
- L'ho usato soltanto una volta.
- L'ho usato solamente una volta.
- L'ho usata solamente una volta.
- L'ho usata soltanto una volta.
- L'ho utilizzato una volta sola.
- L'ho utilizzata una volta sola.
- Io l'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzata una volta sola.
- Io l'ho utilizzato soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzata soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzato solo una volta.
- Io l'ho utilizzata solo una volta.
- Io l'ho utilizzato solamente una volta.
- Io l'ho utilizzata solamente una volta.

Ich habe es nur einmal benutzt.

- L'ho usato una volta sola.
- Io l'ho usato solo una volta.
- L'ho utilizzato solo una volta.
- L'ho utilizzato solamente una volta.
- L'ho utilizzato soltanto una volta.
- L'ho usato solo una volta.
- L'ho usato soltanto una volta.
- L'ho usato solamente una volta.
- L'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzato soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzato solo una volta.
- Io l'ho utilizzato solamente una volta.

Ich habe es nur einmal benutzt.

- L'ho messo nel cassetto.
- L'ho messa nel cassetto.

- Ich habe es ins Schubfach gesteckt.
- Ich habe es in die Schublade gesteckt.
- Ich habe es in die Schublade gelegt.
- Ich habe sie in die Schublade gelegt.
- Ich habe ihn in die Schublade gelegt.

- L'ho preso a schiaffi in faccia.
- L'ho schiaffeggiato.

- Ich klatschte ihm eine.
- Ich gab ihm eine Ohrfeige.

- Non l'ho incontrato prima.
- Non l'ho conosciuto prima.

Ich habe ihn noch nie zuvor getroffen.

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

Ich habe ihn neulich getroffen.