Translation of "Sedia" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sedia" in a sentence and their french translations:

- Prendi un'altra sedia.
- Prenda un'altra sedia.
- Prendete un'altra sedia.

Va chercher une autre chaise.

- Dagli una sedia.
- Gli dia una sedia.
- Dategli una sedia.

Donne-lui une chaise.

- Portami una sedia.
- Mi porti una sedia.
- Portatemi una sedia.

- Apporte-moi une chaise.
- Apportez-moi une chaise.

- Adoro quella sedia.
- Io adoro quella sedia.

- J'aime cette chaise.
- J'adore cette chaise.

- Amo questa sedia.
- Io amo questa sedia.

J'adore cette chaise.

- Ho fatto questa sedia.
- Io ho fatto questa sedia.
- Ho prodotto questa sedia.
- Io ho prodotto questa sedia.

- J'ai fait cette chaise.
- J'ai fabriqué cette chaise.

- Il gatto è sopra la sedia o sotto la sedia?
- Il gatto è sulla sedia o sotto la sedia?

- Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
- Le chat est-il sur ou sous la chaise ?

- Portami una sedia, per favore.
- Portami una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per favore.
- Portatemi una sedia, per piacere.
- Portatemi una sedia, per favore.

Merci de m'apporter une chaise.

- È sotto la sedia.
- Lui è sotto la sedia.

- Il est sous la chaise.
- Elle est sous la chaise.

- La sedia deve essere riparata.
- Bisogna riparare la sedia.

Cette chaise a besoin d'être réparée.

- È sotto la sedia.
- Lei è sotto la sedia.

Elle est sous la chaise.

- Mi piace questa sedia.
- A me piace questa sedia.

J'aime ce siège.

- Tom è caduto dalla sedia.
- Tom cadde dalla sedia.

Tom est tombé de la chaise.

- È seduto sulla sedia.
- Lui è seduto sulla sedia.

Il est assis sur la chaise.

Prendi l'altra sedia!

Prends l'autre chaise !

- Questa è una sedia comoda.
- Questa è una sedia confortevole.

C'est une chaise confortable.

Il gatto è sopra la sedia o sotto la sedia?

Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?

- L'insegnante è seduto sulla sedia.
- L'insegnante è seduta sulla sedia.

Le professeur est assis sur la chaise.

- Questa sedia ha bisogno di essere riparata.
- Questa sedia dev'essere riparata.

Cette chaise a besoin d'être réparée.

- Questa sedia è fatta di legno.
- Questa sedia è di legno.

Cette chaise est en bois.

Questa sedia è brutta.

Cette chaise est laide.

Questa sedia è rotta.

Cette chaise est cassée.

È la mia sedia.

C'est ma chaise.

Questa sedia è leggera.

Cette chaise est légère.

- Il gatto dorme sulla sedia.
- Il gatto sta dormendo su una sedia.

- Le chat dort sur la chaise.
- Le chat dort sur une chaise.

- La tua sedia è identica alla mia.
- La sua sedia è identica alla mia.
- La vostra sedia è identica alla mia.

Ta chaise est identique à la mienne.

- Cosa ci fa questa sedia qui?
- Che cosa ci fa questa sedia qui?

Que fait cette chaise ici ?

- Il cane saltò sopra una sedia.
- Il cane è saltato sopra una sedia.

Le chien a sauté par-dessus une chaise.

- Mi serve una sedia più grande.
- Ho bisogno di una sedia più grande.

J'ai besoin d'une chaise plus grande.

Il cane è sulla sedia.

Le chien est sur la chaise.

La sedia è troppo piccola.

Cette chaise est trop petite.

Lei è sotto la sedia.

- Il est sous la chaise.
- Elle est sous la chaise.

Si è alzato dalla sedia.

Il s'est levé de sa chaise.

Posso sedermi su questa sedia?

Puis-je m'asseoir sur ce siège ?

È la mia sedia preferita.

C'est ma chaise préférée.

Questa sedia è troppo piccola.

Cette chaise est trop petite.

C'è un gatto sulla sedia.

Il y a un chat sur la chaise.

Si alzò lentamente dalla sedia.

Il se leva lentement de sa chaise.

Questa sedia è di plastica.

Cette chaise est en plastique.

Questa sedia è molto comoda.

Cette chaise est très confortable.

Un gatto era seduto sulla sedia.

Un chat était assis sur la chaise.

Il gatto è sotto la sedia.

Le chat est sous la chaise.

Tom era in sedia a rotelle.

Tom était dans un fauteuil roulant.

Tom è addormentato sulla sua sedia.

Tom dort sur sa chaise.

La sedia di plastica è economica.

La chaise en plastique est bon marché.

La sedia è lontana dalla porta.

La chaise est loin de la porte.

Un gatto dorme su una sedia.

Un chat dort sur une chaise.

Prendete una sedia per Tom, OK?

Prenez une chaise pour Tom, d'accord ?

Perché l'hai colpito con una sedia?

Pourquoi l'as-tu frappé avec une chaise ?

- "C'è un libro sulla sedia?" "Sì, c'è."
- "C'è un libro sulla sedia?" "Sì, ce n'è uno."

« Y a-t-il un livre sur la chaise ? » « Oui, il y en a un. »

- Per piacere siediti su questa sedia e aspetta.
- Per favore siediti su questa sedia e aspetta.

Veuillez prendre place sur cette chaise-ci et attendre.

- Ho trovato un paio di guanti sotto la sedia.
- Trovai un paio di guanti sotto la sedia.

J'ai trouvé une paire de gants sous la chaise.

Persone in sedia a rotelle, per esempio,

des gens en fauteuil roulant, par exemple,

Il ragazzo era seduto su una sedia.

Le garçon était assis sur une chaise.

"Di chi è questa sedia?" "È mia."

"À qui est cette chaise ?" "C'est la mienne".

È un lungo cammino dall'albero alla sedia.

C'est un long chemin de l'arbre à la chaise.

"C'è un libro sulla sedia?" "Sì, c'è."

« Y a-t-il un livre sur la chaise ? » « Oui, il y en a un. »

Questa sedia ha bisogno di essere riparata.

Cette chaise a besoin d'être réparée.

La sedia è abbastanza bassa per lui.

La chaise est suffisamment basse pour lui.

Sposta la sedia più vicino al fuoco.

Approchez votre chaise du feu.

La sedia non è vicina alla finestra.

La chaise n'est pas près de la fenêtre.

Mi ha aiutato a portare la sedia.

Il m'a aidé à porter la chaise.

Non c'è nessuna sedia su cui sedersi.

Il n'y a pas de chaise sur laquelle s'asseoir.

Ho bisogno di una sedia a rotelle.

J'ai besoin d'un fauteuil roulant.

Affanno evidente mentre era seduta su una sedia,

un essoufflement perceptible alors qu'elle était assise sur une chaise -

Mio nonno si siede sempre su questa sedia.

Mon grand-père s'assoit toujours dans cette chaise.

Il cameriere aiutò la signora a sedersi sulla sedia.

Le serveur aida la dame à s'asseoir sur la chaise.

In camera non c'era niente, a parte una sedia vecchia.

- Il n'y avait rien dans la chambre, excepté une vieille chaise.
- Il n'y avait rien dans la pièce, sauf une vieille chaise.

Questa sedia è molto comoda, ma non mi piace il colore.

C'est chaise est très confortable, mais je n'aime pas la couleur.

- Quanto costa la sedia di legno?
- Quanto costa la seggiola in legno?

Combien coûte la chaise en bois ?

Ho dovuto aspettare così a lungo che mi sono addormentato sulla sedia.

J'ai dû attendre si longtemps que je me suis endormi sur la chaise.

Il gatto è seduto sulla sedia e guarda la carne appoggiata sul tavolo della cucina.

Le chat est assis sur la chaise et regarde la viande posée sur la table de la cuisine.

- Prenda una sedia, per favore.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Prego, si sieda.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.
- Prenez place, je vous prie !

- Tom quando l'ha detto a Mary di riparare la sedia rotta?
- Tom quando l'ha detto a Mary di riparare la seggiola rotta?

Quand Tom a-t-il demandé à Mary de réparer la chaise cassée ?