Translation of "Dategli" in French

0.003 sec.

Examples of using "Dategli" in a sentence and their french translations:

Non dategli più soldi del necessario.

Ne lui donnez pas plus d'argent que ce dont il a besoin.

- Dagli questa foto.
- Dagli questa fotografia.
- Gli dia questa foto.
- Gli dia questa fotografia.
- Dategli questa foto.
- Dategli questa fotografia.

Donne-lui cette photo.

- Dagli una pausa!
- Gli dia una pausa!
- Dategli una pausa!

- Lâche-le !
- Lâchez-le !

- Dagli la mano.
- Dategli la mano.
- Gli dia la mano.

Serrez-lui la main.

- Dagli una sedia.
- Gli dia una sedia.
- Dategli una sedia.

Donne-lui une chaise.

- Dagli un abbraccio.
- Dategli un abbraccio.
- Gli dia un abbraccio.

- Fais-lui un câlin !
- Faites-lui un câlin !
- Embrassez-le.
- Embrasse-le.

- Dagli qualcosa da bere.
- Gli dia qualcosa da bere.
- Dategli qualcosa da bere.

Donne-lui à boire.

- Dagli il beneficio del dubbio.
- Dategli il beneficio del dubbio.
- Gli dia il beneficio del dubbio.

- Donne-lui le bénéfice du doute.
- Accordez-lui le bénéfice du doute.

Se volete dare la mancia al tassista, dategli più del necessario e ditegli "Tenga il resto".

Si vous souhaitez donner un pourboire au chauffeur de taxi, donnez-lui plus qu'il ne faut et dites-lui : « Gardez la monnaie. »