Translation of "Sapere" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sapere" in a sentence and their french translations:

- Vuoi sapere?
- Vuole sapere?
- Volete sapere?

Tu veux savoir ?

- Fammi sapere.
- Fatemi sapere.
- Mi faccia sapere.

- Fais-le moi savoir !
- Avise-moi !

- Vogliamo sapere.
- Noi vogliamo sapere.

Nous voulons savoir.

- Che cosa vuoi sapere?
- Cosa vuoi sapere?
- Tu cosa vuoi sapere?
- Tu che cosa vuoi sapere?
- Che cosa vuole sapere?
- Lei che cosa vuole sapere?
- Cosa vuole sapere?
- Lei cosa vuole sapere?
- Cosa volete sapere?
- Voi cosa volete sapere?
- Che cosa volete sapere?
- Voi che cosa volete sapere?

- Que veux-tu savoir ?
- Que voulez-vous savoir ?

- Devo sapere dove sei.
- Devo sapere dove siete.
- Devo sapere dov'è.
- Io devo sapere dove sei.
- Io devo sapere dove siete.
- Io devo sapere dov'è.

- J'ai besoin de savoir où tu es.
- J'ai besoin de savoir où vous êtes.

- Non lo vuoi sapere!
- Tu non lo vuoi sapere!
- Non lo vuole sapere!
- Lei non lo vuole sapere!
- Non lo volete sapere!
- Voi non lo volete sapere!

Tu ne veux pas savoir !

- Voglio sapere cosa pensi.
- Io voglio sapere cosa pensi.
- Voglio sapere cosa pensa.
- Io voglio sapere cosa pensa.
- Voglio sapere cosa pensate.
- Io voglio sapere cosa pensate.

Je veux savoir ce que tu en penses.

- Devo sapere chi sei.
- Devo sapere chi siete.
- Devo sapere chi è.

- Je dois savoir qui vous êtes.
- Je dois savoir qui tu es.

- Voglio sapere cosa farai.
- Voglio sapere cosa farà.
- Voglio sapere cosa farete.

Je veux savoir ce que tu vas faire.

- Non volevo sapere.
- Io non volevo sapere.

Je ne voulais pas savoir.

- Non vogliamo sapere.
- Noi non vogliamo sapere.

- Nous ne voulons pas savoir.
- On veut pas savoir.

- Voglio sapere cos'è.
- Io voglio sapere cos'è.

- Je veux savoir ce que c'est.
- Je veux savoir de quoi il s'agit.

- Pensa di sapere tutto.
- Lui pensa di sapere tutto.
- Crede di sapere tutto.
- Lui crede di sapere tutto.

- Il croit qu'il sait tout.
- Il croit tout savoir.

- Fammi sapere i dettagli.
- Fatemi sapere i dettagli.
- Mi faccia sapere i dettagli.

Informez-moi des détails.

- Fallo sapere a Tom.
- Fatelo sapere a Tom.
- Lo faccia sapere a Tom.

- Informez Tom.
- Informe Tom.

- Il sapere è il potere.
- Sapere è potere.

- Le savoir est une force.
- Le savoir c'est le pouvoir.
- La connaissance est la puissance.

- Faccelo sapere nei commenti!
- Ce lo faccia sapere nei commenti!
- Fatecelo sapere nei commenti!

Faîtes-le-nous savoir dans les commentaires !

- Finge di sapere tutto.
- Lui finge di sapere tutto.
- Fa finta di sapere tutto.
- Lui fa finta di sapere tutto.

Il fait semblant de tout savoir.

- Devo sapere cosa significa.
- Io devo sapere cosa significa.
- Devo sapere cosa significa ciò.
- Io devo sapere cosa significa ciò.

Il faut que je sache ce que ceci signifie.

- Voglio solo sapere il perché.
- Io voglio solo sapere il perché.
- Voglio soltanto sapere il perché.
- Io voglio soltanto sapere il perché.
- Voglio solamente sapere il perché.
- Io voglio solamente sapere il perché.

- Je veux juste savoir pourquoi.
- Je veux simplement savoir pourquoi.

- Voglio solo sapere una cosa.
- Io voglio solo sapere una cosa.
- Voglio solamente sapere una cosa.
- Io voglio solamente sapere una cosa.
- Voglio soltanto sapere una cosa.
- Io voglio soltanto sapere una cosa.

Je veux juste savoir une chose.

- Voglio sapere la tua opinione.
- Io voglio sapere la tua opinione.
- Voglio sapere la sua opinione.
- Io voglio sapere la sua opinione.
- Voglio sapere la vostra opinione.
- Io voglio sapere la vostra opinione.

Je veux connaître ton opinion.

- Ti farò sapere più tardi.
- Vi farò sapere più tardi.
- Le farò sapere più tardi.

Je vous fais savoir plus tard.

- Voglio sapere cosa stai pensando.
- Voglio sapere cosa sta pensando.
- Voglio sapere cosa state pensando.

- Je veux savoir ce que tu penses.
- Je veux savoir ce que vous pensez.

- C'è altro che vuoi sapere?
- C'è altro che vuole sapere?
- C'è altro che volete sapere?

Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez savoir ?

- Cosa vuoi sapere sulla Turchia?
- Cosa vuole sapere sulla Turchia?
- Cosa volete sapere sulla Turchia?

Que veux-tu savoir sur la Turquie ?

- Devo sapere la verità.
- Io devo sapere la verità.

Il faut que je sache la vérité.

- Crede di sapere tutto.
- Lui crede di sapere tutto.

Il croit tout savoir.

- Vogliamo sapere il perché.
- Noi vogliamo sapere il perché.

Nous voulons savoir pourquoi.

- Voglio sapere cos'è l'amore.
- Io voglio sapere cos'è l'amore.

Je veux savoir ce qu'est l'amour.

- Voglio sapere dove sono.
- Io voglio sapere dove sono.

- Je veux savoir où ils sont.
- Je veux savoir où elles sont.
- Je veux savoir où ils se trouvent.
- Je veux savoir où elles se trouvent.

- Voglio sapere cos'è divertente.
- Io voglio sapere cos'è divertente.

- Je veux savoir ce qui est drôle.
- Je veux savoir ce qui est amusant.

- Devo sapere il perché.
- Io devo sapere il perché.

Je dois savoir pourquoi.

- Voglio sapere il perché.
- Io voglio sapere il perché.

Je veux savoir pourquoi.

- Pensa di sapere tutto.
- Lui pensa di sapere tutto.

- Il croit qu'il sait tout.
- Il croit tout savoir.

- Voglio sapere chi sono.
- Io voglio sapere chi sono.

Je veux savoir qui ils sont.

- Voglio sapere se è vicino.
- Io voglio sapere se è vicino.
- Voglio sapere se è vicina.
- Io voglio sapere se è vicina.

Je veux savoir si c'est proche.

- Dovrei davvero sapere la risposta.
- Io dovrei davvero sapere la risposta.
- Dovrei veramente sapere la risposta.
- Io dovrei veramente sapere la risposta.

Je devrais vraiment connaître la réponse.

Odiamo non sapere.

On déteste ne pas savoir.

Tutti devono sapere.

Tout le monde a besoin de savoir.

Io voglio sapere.

Je veux savoir.

Dobbiamo sapere, sapremo.

Nous devons savoir. Nous saurons.

Vuole sapere tutto.

Il veut tout savoir.

Bisogna sapere tutto.

Il faut tout savoir.

Nessuno può sapere.

Personne ne peut savoir.

Giudica senza sapere.

- Il juge sans savoir.
- Elle juge sans savoir.

- Falle sapere cosa sta succedendo.
- Fatele sapere cosa sta succedendo.
- Le faccia sapere cosa sta succedendo.

Mettons la au courant de ce qui se passe.

- Fammi sapere se cambi idea.
- Mi faccia sapere se cambia idea.
- Fatemi sapere se cambiate idea.

Fais-moi savoir si tu changes d'avis.

- Devo sapere.
- Io devo sapere.
- Devo saperlo.
- Io devo saperlo.

- Je dois le savoir.
- Il faut que je le sache.

- Non vuoi sapere dov'ero?
- Non vuoi sapere dove sono stato?

Ne veux-tu pas savoir où j'étais ?

- So di non sapere niente.
- Io so di non sapere niente.
- Lo so di non sapere niente.
- So di non sapere nulla.
- Io so di non sapere nulla.
- Lo so di non sapere nulla.
- So che non so niente.
- Io so di non sapere.

Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- Voglio sapere chi te l'ha dato.
- Voglio sapere chi ve l'ha dato.
- Voglio sapere chi gliel'ha dato.

- Je veux savoir qui t'a donné ça.
- Je veux savoir qui vous a donné cela.

- Vorrei sapere cosa sta succedendo.
- Io vorrei sapere cosa sta succedendo.
- Mi piacerebbe sapere cosa sta succedendo.
- A me piacerebbe sapere cosa sta succedendo.

J'aimerais savoir ce qui se passe.

- Per piacere, fammi sapere cosa vuoi.
- Per piacere, fatemi sapere cosa volete.
- Per favore, fammi sapere cosa vuoi.
- Per favore, fatemi sapere cosa volete.
- Per piacere, mi faccia sapere cosa vuole.
- Per favore, mi faccia sapere cosa vuole.

Dites-moi de quoi vous avez envie.

- Non voglio neanche sapere chi sei.
- Io non voglio neanche sapere chi sei.
- Non voglio neanche sapere chi siete.
- Io non voglio neanche sapere chi siete.
- Non voglio neanche sapere chi è.
- Io non voglio neanche sapere chi è.

- Je ne veux même pas savoir qui vous êtes.
- Je ne veux même pas savoir qui tu es.

- Non devi sapere tutti i dettagli.
- Tu non devi sapere tutti i dettagli.
- Non deve sapere tutti i dettagli.
- Lei non deve sapere tutti i dettagli.
- Non dovete sapere tutti i dettagli.
- Voi non dovete sapere tutti i dettagli.

- Tu n'as pas besoin de connaître tous les détails.
- Vous n'avez pas à connaître tous les détails.

- So di non sapere niente.
- Io so di non sapere niente.
- Lo so di non sapere niente.
- So di non sapere nulla.
- Io so di non sapere nulla.
- Lo so di non sapere nulla.
- So che non so niente.

Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- È tutto quello che vuoi sapere?
- È tutto quello che vuole sapere?
- È tutto quello che volete sapere?

- Est-ce tout ce que vous souhaitez savoir ?
- Est-ce tout ce que tu veux savoir ?

- È tutto quello che devi sapere.
- È tutto quello che deve sapere.
- È tutto quello che dovete sapere.

- C'est tout ce qu'il vous faut savoir.
- C'est tout ce qu'il te faut savoir.

- Mi piacerebbe sapere il suo nome.
- Vorrei sapere il suo nome.

- J'aimerais connaître son nom.
- Je voudrais connaître son nom.

- Voglio sapere cosa sta succedendo.
- Io voglio sapere cosa sta succedendo.

Je veux savoir ce qui se passe.

- Voglio sapere tutto a riguardo.
- Io voglio sapere tutto a riguardo.

Je veux tout savoir à ce sujet.

- Volevo sapere cosa sarebbe successo.
- Io volevo sapere cosa sarebbe successo.

- Je voulais savoir ce qui arriverait.
- Je voulais savoir ce qui surviendrait.

- Ha promesso di farci sapere.
- Lui ha promesso di farci sapere.

Il a promis de nous faire savoir.

- Voglio sapere tutti i dettagli.
- Io voglio sapere tutti i dettagli.

Je veux connaître tous les détails.

- Voglio sapere la tua opinione.
- Io voglio sapere la tua opinione.

Je veux connaître ton opinion.

- Vuoi sapere perché ho aiutato?
- Vuoi sapere perché ho prestato aiuto?

Veux-tu savoir pourquoi j'ai aidé ?

- Fammi sapere se lo puoi fare domani.
- Fatemi sapere se potete farlo domani.
- Mi faccia sapere se lo può fare domani.
- Fammi sapere se puoi farla domani.
- Mi faccia sapere se la può fare domani.
- Fatemi sapere se la potete fare domani.
- Fammi sapere se puoi farlo domani.
- Mi faccia sapere se può farlo domani.
- Fatemi sapere se potete farla domani.
- Mi faccia sapere se può farla domani.
- Fammi sapere se riesci a farlo domani.
- Fammi sapere se riesci a farla domani.
- Mi faccia sapere se riesce a farlo domani.
- Mi faccia sapere se riesce a farla domani.
- Fatemi sapere se riuscite a farlo domani.
- Fatemi sapere se riuscite a farla domani.

- Fais-moi savoir si tu peux le faire demain.
- Faites-moi savoir si vous pouvez le faire demain.

- Voglio sapere come si chiama questo.
- Io voglio sapere come si chiama questo.
- Voglio sapere come si chiama questa.
- Io voglio sapere come si chiama questa.

Je veux savoir comment cela s'appelle.

- Penso di sapere chi l'ha fatto.
- Io penso di sapere chi l'ha fatto.
- Penso di sapere chi l'ha fatta.
- Io penso di sapere chi l'ha fatta.

Je pense savoir qui l'a fait.

Dobbiamo sapere la verità.

nous devons connaître la vérité.

E avrei dovuto sapere,

J'aurais dû savoir,

Finge di sapere tutto.

Il fait semblant de tout savoir.

Lo voglio davvero sapere.

Je veux vraiment savoir.

Vorrei sapere la verità.

J'aimerais connaître la vérité.

Pensa di sapere tutto.

Il croit qu'il sait tout.

Vorrei sapere dov'è stato!

J'aurais aimé savoir où il était !

Volevo sapere cos'è successo.

- Je voulais savoir ce qui s'était passé.
- Je voulais savoir ce qui était arrivé.

Non vuoi sapere perché?

Ne veux-tu pas savoir pourquoi ?

Nessuno può sapere tutto.

Personne ne peut tout savoir.

È importante da sapere.

C'est important à savoir.

So di non sapere.

Je sais que je ne sais pas.

Fammi sapere quando ritorna.

Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.