Examples of using "Faccia" in a sentence and their french translations:
Ils se rencontrèrent enfin face à face.
plutôt qu'à avoir une conversation en face-à-face.
- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?
Il a perdu la face.
- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?
- Que voulais-tu que je fasse ?
- Lave-toi le visage.
- Lavez-vous le visage.
Ils se rencontrèrent enfin face à face.
le visage,
Faites attention s'il vous plait.
- Que voulez-vous que je fasse maintenant ?
- Qu'est-ce que tu veux que je fasse maintenant ?
Fais-le !
Tom voulait parler à Mary face à face.
Vous ne faites que sauver la face !
- Que ne veux-tu pas que je fasse ?
- Que ne voulez-vous pas que je fasse ?
Demain, nous rencontrons l'ennemi.
Dans sa gueule !
Faites-le immédiatement.
ou le visage rouge.
Je pense que cela fait une impression.
- Faites attention !
- Fais attention !
- Prenez garde !
- Fais gaffe.
- Fais attention.
Soyez attentifs.
Que lui voulez-vous ?
Fais quelque chose !
Faites votre choix.
Lave-toi le visage.
On dirait que ça fait mal.
Je ne prête pas attention à ce qu'il fait.
Il m'a regardé droit dans les yeux.
Tu devrais faire ça.
Il m'a dit de me laver la figure.
Fais-le toi-même !
Je veux lui faire faire ce travail difficile.
- Assure-toi qu'il ne fasse rien de stupide.
- Assurez-vous qu'il ne fasse rien de stupide.
Restez en contact.
- Reviens à la maison avant que la nuit tombe.
- Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
Essuie ton visage avec une serviette.
Ken sauva la face en réussissant à l'examen.
Vous voulez que quelque chose soit fait.
Ne faites pas de bruit. J'étudie.
- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?
- Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
- Ce qu'il fait nous indiffère.
- Ce qu'il fait nous est indifférent.
Regardons la réalité en face.
S'il te plaît, fais-le vite.
Tu as un certain culot !
Il fait une tête d'enterrement.
- Fais-le demain !
- Fais-le demain.
Il faut que tu fasses cela.
Dis-moi ce que tu veux que je fasse.
Il avait le visage en feu.
Je ne sais pas ce qu'il fait.
Je n'oublie jamais un visage.
C'est écrit sur son visage.
Vous voulez que Tom le fasse ?
Aucun visage n'est parfaitement symétrique.
- Ne me fais pas attendre !
- Ne me faites pas attendre !
- Fais-le demain !
- Faites-le demain !
- Fais-le demain.
- Faites-le immédiatement.
- Fais-le tout de suite.
- Fais-le maintenant.
- Faites-le maintenant.
- Fais-le immédiatement !
- Faites-le immédiatement.
Il faut te faire une raison.
c'était celle-là. (Rires)
Voici quelques exemples.
Perdre la face signifie être humilié.
Voulez-vous que je fasse ce travail ?
- Pose une question !
- Posez une question !
- Montre le chemin.
- Montrez le chemin.
Son visage a été couvert de boue.
Laisse-moi parler au contremaître.
Lave-toi le visage et les mains.
- Fais quelque chose !
- Faites quelque chose !
- Fais transporter mes bagages ici.
- Faites transporter mes bagages ici.
- Faites bouillir l'eau.
- Amenez l'eau à ébullition.
- Faites bouillir de l'eau.
- Fais bouillir de l’eau.
Quel idiot.
Qu'il mène une vie de chien !
- Fais une offre.
- Faites une offre.
Faites les devoirs !
La femme se lave le visage.
- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.
- Fournissez des exemples !
- Donnez des exemples !
Faites au mieux.
Faites bien attention !
Ne faites pas de fautes !
Espérons que Tom ne fait pas ça.
Laissez-moi vous donner un exemple.
Faites des efforts !
Laisse-moi essayer.
- Montrez-le-moi.
- Montrez-la-moi.
Je crois que mon allemand est vraiment à chier.
Voulez-vous que je fasse ce travail ?
C'est l'homme le plus riche de la Terre.
- Je n'aime pas qu'on me fasse attendre.
- Je n'apprécie pas qu'on me fasse attendre.
- Fais-le délicatement.
- Faites-le délicatement.