Examples of using "Rappresenta" in a sentence and their french translations:
C'est un décalage fondamental
Il représente les valeurs démocratiques.
et appris qu'elles pouvaient en profiter.
Marika ne représente plus rien pour moi.
qui, permettez-moi de le faire remarquer, représente trois idées :
Il représente la position la plus élevée possible
La discothèque représente la société française.
, ce que représente aujourd'hui le Mammolshainer Berg.
C'est un défi fondamental pour l'humanité.
représente un remède potentiel et pas seulement un traitement.
Vos opinions sont-elles représentatives de celles des autres étudiants ?
ça constitue tout de même un grave problème de santé publique
les thèmes de la marche ne me représentaient pas
On a utilisé un langage qui représente la réalité.
Il représente la position la plus élevée possible de l'autorité militaire - l'autorité symbolisée
- Zola ne représente pas le travailleur comme étant positif à tous égards.
- Zola ne représente pas le travailleur comme étant positif sur tous les plans.
Aujourd'hui j'ai cette boite avec moi, comme un symbole.
C'est la déesse mère des montagnes.
Si vous voulez voir une carte qui rend plus précisément compte des tailles, vous pouvez utiliser celle de Gall-Peters,
C'est la Commission qui représente la Communauté, sauf dans les cas les plus importants pour lesquels c'est la présidence tournante du Conseil qui intervient.
Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.