Translation of "Orgoglio" in French

0.008 sec.

Examples of using "Orgoglio" in a sentence and their french translations:

- Ho rifiutato per orgoglio.
- Io ho rifiutato per orgoglio.

J'ai refusé par orgueil.

È una questione di orgoglio.

- Question de fierté.
- C'est une question de fierté.

Ha meno orgoglio degli altri.

Il a moins d'orgueil que les autres.

È una questione di orgoglio nazionale.

C'est une question de fierté nationale.

Il senso di orgoglio, l'orgoglio è essenziale.

De la fierté, la fierté est essentielle.

Sei il mio orgoglio e la mia gioia.

Tu es ma fierté et ma joie.

- Ehi, potrei non avere soldi, ma ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere soldi, però ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere denaro, ma ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere denaro, però ho ancora il mio orgoglio.

Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.

Per orgoglio lui non ha chiesto aiuto agli altri.

Par fierté, il n'a pas demandé d'aide aux autres.

Mi riempie di orgoglio che Oslo, la mia città natale,

J'ai la fierté de voir que ma ville natale, Oslo,

Ma a parte questo, c'è un incredibile orgoglio per questo animale

Mais au-delà de ça, j'éprouvais une grande fierté pour cet animal

Cos'hai da perderle chiedendole un appuntamento? Un po' di orgoglio forse?

Qu'as-tu donc à perdre à l'inviter à un rencard ? Un peu de fierté sans doute ?

I sette peccati capitali sono: orgoglio, invidia, avidità, rabbia, lussuria, gola e pigrizia.

Les sept péchés capitaux sont : l'orgueil, l'envie, l'avarice, la colère, la luxure, la gourmandise et la paresse.

Il mio orgoglio mi ha impedito di prendere in prestito del denaro da lui.

La fierté m'empêcha de lui emprunter de l'argent.

Le bandiere di tutto il mondo sventolano con orgoglio presso la sede delle Nazioni Unite.

Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies.