Translation of "Discutere" in French

0.008 sec.

Examples of using "Discutere" in a sentence and their french translations:

- Preferisce discutere.
- Lei preferisce discutere.

- Discuter est ce qu'elle préfère.
- Elle préfère discuter.

- Potete discutere più tardi.
- Può discutere più tardi.

Vous pouvez discuter plus tard.

- Vorrei discutere qualcosa con te.
- Vorrei discutere qualcosa con voi.
- Vorrei discutere qualcosa con lei.

- J'aimerais m'entretenir de quelque chose avec vous.
- J'aimerais discuter de quelque chose avec toi.
- Je voudrais discuter de quelque chose avec vous.

- Vorrei discutere qualcosa con voi.
- Vorrei discutere qualcosa con lei.

Je voudrais discuter de quelque chose avec vous.

- Vorrei discutere del prezzo con te.
- Vorrei discutere del prezzo con voi.
- Vorrei discutere del prezzo con lei.

J'aimerais bien parler du prix avec vous.

- Sono disposti a discutere del problema.
- Loro sono disposti a discutere del problema.
- Sono disposte a discutere del problema.
- Loro sono disposte a discutere del problema.

- Ils sont disposés à discuter du problème.
- Elles sont disposées à discuter du problème.
- Ce sont eux qui sont disposés à discuter du problème.
- Ce sont elles qui sont disposées à discuter du problème.

- Non abbiamo niente di cui discutere.
- Noi non abbiamo niente di cui discutere.
- Non abbiamo nulla di cui discutere.
- Noi non abbiamo nulla di cui discutere.

Nous n'avons rien à discuter.

- Abbiamo questioni più importanti da discutere.
- Noi abbiamo questioni più importanti da discutere.
- Abbiamo delle questioni più importanti da discutere.
- Noi abbiamo delle questioni più importanti da discutere.

Nous avons des choses plus importantes à discuter.

- Ho qualcosa su cui discutere con te.
- Io ho qualcosa su cui discutere con te.
- Ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Io ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Ho qualcosa su cui discutere con lei.
- Io ho qualcosa su cui discutere con lei.

On a un compte à régler.

- Non devi discutere di questo con nessuno.
- Non deve discutere di questo con nessuno.
- Non dovete discutere di questo con nessuno.

- Vous ne devez parler de ceci à personne.
- Tu ne dois pas discuter de ça avec qui que ce soit.

- Faresti meglio a non discutere con Tom.
- Fareste meglio a non discutere con Tom.
- Farebbe meglio a non discutere con Tom.

Il vaut mieux que tu ne discutes pas avec Tom.

- Mi rifiuto di discutere la questione.
- Io mi rifiuto di discutere la questione.

Je refuse de discuter de ce sujet.

- Sono disposti a discutere del problema.
- Loro sono disposti a discutere del problema.

Ils sont disposés à discuter du problème.

È inutile discutere con lui.

Il est inutile de se disputer avec lui.

C'è altro che dobbiamo discutere?

Y a-t-il quelque chose dont nous avons besoin de discuter ?

Si può discutere su tutto.

Tout est négociable.

- Non ho più la forza di discutere.
- Io non ho più la forza di discutere.

Je n'ai plus la force de discuter.

Potremmo discutere di questo più tardi?

Pourrions-nous en discuter plus tard ?

Non smetteranno di discutere; è faticoso.

Ils n'arrêtent pas de se disputer; c'est fatigant.

E non c'è nulla su cui discutere.

rien dont je puisse m’enorgueillir.

Lì puoi discutere di cos'altro sta succedendo.

Là, vous pouvez discuter de ce qui se passe d'autre.

È inutile provare a discutere con lui.

C'est inutile d'essayer de discuter avec lui.

Non ho tempo adesso per discutere questo.

Je n'ai pas le temps pour discuter de cela maintenant.

discutere su quei fatti diventa un attacco personale.

discuter ces faits est une attaque personnelle.

In cui, senza discutere con nessuno dei responsabili,

sans en discuter avec les exécutifs,

Resta ancora una questione su cui dobbiamo discutere.

Il reste encore une question que nous devons discuter.

- Abbiamo finito di discutere.
- Abbiamo finito la discussione.

On a clos la discussion.

Ora abbiamo bisogno di agire, non di discutere.

Tout ce dont nous avons besoin maintenant est l'action, pas la discussion.

Tom a capito che non vale la pena discutere.

Tom comprit que ce n'était pas la peine de débattre.

Lei non è stupida al punto di discutere con lui.

Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui.

Si è sempre mostrato pronto a discutere e molto tollerante.

Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant.

Per discutere il mio caso con il mio potenziale chirurgo

et discuter de mon cas avec mon chirurgien potentiel.

- I fratelli non dovrebbero litigare.
- I fratelli non dovrebbero discutere.

Des frères ne devraient pas se quereller.

Tom non ha nessuno con cui discutere dei suoi problemi.

Tom n'a personne avec qui discuter de ses problèmes.

Che però ha aiutato altre persone a riflettere e discutere dell'argomento.

qui a permis à d'autres de réfléchir et débattre à propos de ce sujet.

- Ha negato di averlo incontrato anche se li abbiamo visti discutere l'uno con l'altro.
- Lei ha negato di averlo incontrato anche se li abbiamo visti discutere l'uno con l'altro.

Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre.