Translation of "Chiude" in French

0.004 sec.

Examples of using "Chiude" in a sentence and their french translations:

A che ora chiude?

- À quelle heure ça ferme ?
- À quelle heure ferme-t-il ?

La chiave non chiude.

La clé ne ferme pas.

Quando chiude la banca?

À quelle heure ferme la banque ?

- La porta si chiude automaticamente.
- La porta si chiude a chiave automaticamente.

La porte se verrouille automatiquement.

- Sai a che ora chiude il negozio?
- Sapete a che ora chiude il negozio?
- Tu sai a che ora chiude il negozio?
- Sa a che ora chiude il negozio?
- Lei sa a che ora chiude il negozio?
- Voi sapete a che ora chiude il negozio?

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?

L'acchiappamosche, comunque, non si chiude.

Mais le piège à mouche ne se ferme pas.

A che ora si chiude?

Quand est-ce qu’il ferme ?

Il negozio chiude alle sette.

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

Il pilota chiude la porta.

Le pilote ferme la porte.

Questo negozio chiude alle nove.

Ce magasin ferme à neuf heures.

La porta si chiude automaticamente.

Les portes se ferment automatiquement.

Il controllore chiude la porta.

Le contrôleur ferme la porte.

Questo minimarket non chiude mai.

Ce dépanneur ne ferme jamais.

- Lo sai a che ora chiude quel supermercato?
- Tu lo sai a che ora chiude quel supermercato?
- Lo sa a che ora chiude quel supermercato?
- Lei lo sa a che ora chiude quel supermercato?
- Lo sapete a che ora chiude quel supermercato?
- Voi lo sapete a che ora chiude quel supermercato?

- Sais-tu à quelle heure ce supermarché ferme ?
- Savez-vous à quelle heure ce supermarché ferme ?

A che ora apre e chiude?

À quelle heure ça ouvre et ça ferme ?

A che ora chiude quel ristorante?

À quelle heure ferme ce restaurant ?

A che ora chiude questo ristorante?

À quelle heure ferme ce restaurant ?

Mio fratello chiude gli occhi quando beve.

Mon frère ferme les yeux quand il boit.

Ogni sera si chiude la porta alle nove.

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

Quando chiude una porta se ne apre un'altra.

Quand une porte se ferme, une autre s'ouvre.

La banca chiude fra tre minuti. Dai, veloce!

La banque ferme dans trois minutes. Dépêche-toi !

- A che ora chiudi?
- A che ora chiudete?
- A che ora chiude?

- À quelle heure fermez-vous ?
- À quelle heure fermes-tu ?

- Perché non chiudi quella cazzo di bocca?
- Perché non chiude quella cazzo di bocca?
- Perché non chiudete quella cazzo di bocca?

- Pourquoi ne te tais-tu pas?
- Pourquoi tu fermes pas ta putain de gueule ?