Translation of "Bravi" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bravi" in a sentence and their french translations:

Grandissimi, bravi.

Très bien, bravo.

I colughi sono bravi arrampicatori.

Les dermoptères sont de bons grimpeurs.

A criticare siamo tutti bravi.

On est tous bons pour critiquer.

I bravi studenti studiano molto.

Les bons étudiants étudient beaucoup.

I bravi studenti studiano duramente.

Les bons étudiants travaillent dur.

Noi siamo dei bravi genitori.

Nous sommes de bons parents.

- L'altra squadra ha alcuni giocatori davvero bravi.
- L'altra squadra ha alcuni giocatori veramente bravi.

L'autre équipe a quelques très bons joueurs.

Essere bravi a comunicare con tutti,

ils peuvent et vont parler à n'importe qui,

Lo so che siete bravi ragazzi.

Je sais que vous êtes l'un des gars bien.

Non siamo molto bravi a mentire,

Nous ne sommes pas très doués pour mentir,

Come se non fossero abbastanza bravi.

Comme s'ils n'étaient pas assez bien.

Tutti loro sono dei bravi insegnanti.

- Ce sont tous de bons enseignants.
- Ce sont toutes de bonnes enseignantes.

Ma la verità è che possiamo essere bravi,

Mais en vrai, nous pouvons être bons dans ce domaine,

I bravi studenti tengono traccia dei loro voti,

les bons étudiants surveillent leurs notes,

- Sono buoni.
- Loro sono buoni.
- Sono buone.
- Loro sono buone.
- Sono bravi.
- Loro sono bravi.
- Sono brave.
- Loro sono brave.

Ils sont bons.

Perché siamo diventati piuttosto bravi a estrarre le sfere,

Car nous sommes devenus bons dans l'extraction de boules

è che gli educatori amano lavorare con altri bravi educatori

c'est que les enseignants veulent travailler avec d'autres bons enseignants

Noi siamo i bravi ragazzi e loro i cattivi ragazzi, punto.

Nous sommes les gentils et eux les méchants, point final.

Per esempio, i robot sono bravi nei lavori ripetitivi e forzati,

Les robots sont certes doués pour les tâches simples et répétitives,

I bambini sono molto bravi a generalizzare immagini di forme a specchio

les enfants sont vraiment bons pour généraliser des formes à travers les images miroir.

- Sono entrambi buoni.
- Loro sono entrambi buoni.
- Sono entrambe buone.
- Loro sono entrambe buone.
- Sono entrambe brave.
- Loro sono entrambe brave.
- Sono entrambi bravi.
- Loro sono entrambi bravi.

- Ils sont tous deux bons.
- Elles sont toutes deux bonnes.
- Ils sont bons tous les deux.
- Elles sont bonnes toutes les deux.

E se siamo bravi come possiamo esserlo, e abbiamo una varietà di scelta,

Et si on est aussi bon qu'on peut l'être, et qu'on propose de la diversité,

- In cosa sei bravo?
- In cosa sei brava?
- In cosa è bravo?
- In cosa è brava?
- In cosa siete bravi?
- In cosa siete brave?

- À quoi es-tu bon ?
- À quoi êtes-vous bon ?

- Sei bravo in matematica?
- Tu sei bravo in matematica?
- Sei brava in matematica?
- Tu sei brava in matematica?
- È brava in matematica?
- Lei è brava in matematica?
- È bravo in matematica?
- Lei è bravo in matematica?
- Siete bravi in matematica?
- Voi siete bravi in matematica?
- Siete brave in matematica?
- Voi siete brave in matematica?

Es-tu bon en mathématiques ?

- Sei bravo a mantenere i segreti?
- Tu sei bravo a mantenere i segreti?
- Sei brava a mantenere i segreti?
- Tu sei brava a mantenere i segreti?
- È brava a mantenere i segreti?
- Lei è brava a mantenere i segreti?
- È bravo a mantenere i segreti?
- Lei è bravo a mantenere i segreti?
- Siete bravi a mantenere i segreti?
- Voi siete bravi a mantenere i segreti?
- Siete brave a mantenere i segreti?
- Voi siete brave a mantenere i segreti?
- Sei bravo a tenere i segreti?
- Tu sei bravo a tenere i segreti?
- Sei brava a tenere i segreti?
- Tu sei brava a tenere i segreti?
- È brava a tenere i segreti?
- Lei è brava a tenere i segreti?
- È bravo a tenere i segreti?
- Lei è bravo a tenere i segreti?
- Siete bravi a tenere i segreti?
- Voi siete bravi a tenere i segreti?
- Siete brave a tenere i segreti?
- Voi siete brave a tenere i segreti?

- Sais-tu garder un secret ?
- Savez-vous garder un secret ?

- Perché sei così bravo a spiegare le cose?
- Perché sei così brava a spiegare le cose?
- Perché è così bravo a spiegare le cose?
- Perché è così brava a spiegare le cose?
- Perché siete così bravi a spiegare le cose?
- Perché siete così brave a spiegare le cose?

- Pourquoi es-tu si bon pour expliquer les choses ?
- Pourquoi es-tu si bonne pour expliquer les choses ?
- Pourquoi êtes-vous si bon pour expliquer les choses ?
- Pourquoi êtes-vous si bons pour expliquer les choses ?
- Pourquoi êtes-vous si bonnes pour expliquer les choses ?
- Pourquoi êtes-vous si bonne pour expliquer les choses ?

- Tom ha detto che eri bravo a scacchi.
- Tom ha detto che era bravo a scacchi.
- Tom ha detto che eri brava a scacchi.
- Tom ha detto che era brava a scacchi.
- Tom ha detto che eravate bravi a scacchi.
- Tom ha detto che eravate brave a scacchi.

- Tom a dit que tu étais bon aux échecs.
- Tom a dit que vous étiez bons aux échecs.

- Non sei più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non sei più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più bravi a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più brave a ricordare le cose di quanto non lo sia io.

Tu n'es pas meilleur que moi pour te souvenir de choses.