Translation of "Anche" in French

0.017 sec.

Examples of using "Anche" in a sentence and their french translations:

- Voglio anche giocare.
- Io voglio anche giocare.
- Voglio anche suonare.
- Io voglio anche suonare.

Je veux également jouer.

Anche.

Aussi.

- Anche tu l'hai visto.
- Anche lei l'ha visto.
- Anche voi l'avete visto.
- Anche lei l'ha vista.
- Anche tu l'hai vista.
- Anche voi l'avete vista.

- Tu l'as vu aussi.
- Vous l'avez vu aussi.

- Anche tu puoi farlo.
- Anche tu puoi farla.
- Anche lei può farlo.
- Anche lei può farla.
- Anche voi potete farlo.
- Anche voi potete farla.

- Vous pouvez le faire, aussi.
- Tu peux le faire, aussi.

- Anche io ti amo.
- Anche io vi amo.
- Anche io l'amo.
- Anche io la amo.

- Je t'aime aussi.
- Je vous aime aussi.

- Anche io sono andato.
- Anche io sono andata.
- Anche io andai.

- J'y suis également allé.
- J'y suis allé, également.
- J'y suis allé aussi.

- Anche tu mi manchi!
- Anche voi mi mancate!
- Anche lei mi manca!
- Mi mancate anche voi!

Tu me manques aussi !

- Anche io sono impegnato.
- Anche io sono impegnata.
- Anche io sono occupato.
- Anche io sono occupata.

- Je suis également affairé.
- Je suis également affairée.
- Je suis également occupé.
- Je suis également occupée.

- Anche tu l'hai sentito?
- Anche tu l'hai sentita?
- Anche lei l'ha sentito?
- Anche lei l'ha sentita?
- Anche voi lo avete sentito?
- Anche voi la avete sentita?

- L'avez-vous également entendu ?
- L'as-tu également entendu ?

- Anche tu puoi farlo.
- Anche tu puoi farla.
- Anche lei può farlo.
- Anche lei può farla.
- Anche voi potete farlo.
- Anche voi potete farla.
- Anche tu riesci a farlo.
- Anche tu riesci a farla.
- Anche tu lo riesci a fare.
- Anche tu la riesci a fare.
- Anche lei riesce a farlo.
- Anche lei riesce a farla.
- Anche lei lo riesce a fare.
- Anche lei la riesce a fare.
- Anche voi riuscite a farlo.
- Anche voi riuscite a farla.
- Anche voi lo riuscite a fare.
- Anche voi la riuscite a fare.

- Vous pouvez le faire, aussi.
- Tu peux le faire, aussi.

- Anche tu dovresti andare!
- Anche lei dovrebbe andare!
- Anche voi dovreste andare!

Vous devez y aller aussi !

- Anche tu avevi ragione.
- Anche lei aveva ragione.
- Anche voi avevate ragione.

- Tu avais aussi raison.
- Vous aviez aussi raison.

- Quindi parli anche l'inglese?
- Quindi parlate anche l'inglese?
- Quindi parla anche l'inglese?

He bien parlez-vous aussi en anglais ?

- Amo anche cucinare.
- Io amo anche cucinare.

J'aime également cuisiner.

- Studia anche cinese.
- Lui studia anche cinese.

Il étudie aussi le chinois.

Sappiamo anche

On sait aussi

* Applausi * Anche

* Applaudissements *

Anche protetto.

Aussi sécurisé.

Mostra anche

Cela montre également

Anche tu?

Toi aussi ?

Anche io.

Moi aussi.

- Anche io sono un insegnante.
- Anche io sono un'insegnante.
- Anche io sono un professore.
- Anche io sono una professoressa.
- Anche io sono un maestro.
- Anche io sono una maestra.

- Moi aussi, je suis professeur.
- Je suis également enseignant.

- Vorrei anche noleggiare una macchina.
- Vorrei anche noleggiare un'auto.
- Vorrei anche noleggiare un'automobile.

J'aimerais aussi louer une voiture.

- Tom è stato anche là.
- Anche Tom era lì.
- Anche Tom era là.

Tom était là aussi.

- Dammi anche del latte.
- Mi dia anche del latte.
- Datemi anche del latte.

Donne-moi du lait aussi.

- Anche noi siamo qui.
- Anche noi siamo qua.

- Nous aussi nous sommes là.
- Nous aussi nous sommes ici.

- Anche lei l'ha visto.
- Anche voi l'avete visto.

Vous l'avez vu aussi.

- Anche loro l'hanno visto.
- Anche loro l'hanno vista.

Elles l'ont vu aussi.

- Anche io sarei arrabbiato.
- Anche io sarei arrabbiata.

Je serais moi aussi en colère.

- Anche Tom l'ha visto.
- Anche Tom l'ha vista.

Tom l'a vu aussi.

- Anche lei l'ha visto.
- Anche lei l'ha vista.

Elle l'a vu aussi.

- Possiamo venire anche noi?
- Potremo venire anche noi?

Peut-on venir aussi ?

- Anche lui l'ha visto.
- Anche lui l'ha vista.

- Il l'a vu aussi.
- Il l’a vu aussi.

- Succederà anche a te.
- Capiterà anche a te.

À toi aussi, ça va t'arriver.

- Anche io ti amo.
- Anche io vi amo.

- Je t'aime aussi.
- Je vous aime aussi.

- Anche Tom era lì.
- Anche Tom era là.

Tom était là aussi.

- Anche lei aveva ragione.
- Anche voi avevate ragione.

Vous aviez aussi raison.

- Parlate anche in francese?
- Parli anche in francese?

- Parlez-vous français aussi?
- Parles-tu aussi français ?
- Parlez-vous aussi français ?

- Anche tu hai fame?
- Sei affamato anche tu?

As-tu faim aussi ?

- Anche tu hai fame?
- Anche tu vuoi mangiare?

As-tu faim aussi ?

- Riesci anche a contare in italiano?
- Riesce anche a contare in italiano?
- Riuscite anche a contare in italiano?
- Sai anche contare in italiano?
- Sa anche contare in italiano?
- Sapete anche contare in italiano?

- Sais-tu aussi compter en italien ?
- Sais-tu également compter en italien ?

- Ti piace anche il jazz?
- Vi piace anche il jazz?
- Le piace anche il jazz?

Aimez-vous aussi le jazz ?

- Questo dizionario può anche aiutarti.
- Questo dizionario può anche aiutarvi.
- Questo dizionario può anche aiutarla.

Ce dictionnaire peut également t'être utile.

- Anche io sono un turista!
- Anche io sono una turista!
- Anche io sono un turista.

- Je suis également touriste.
- Moi aussi je suis un touriste.

- Felice Natale anche a te.
- Felice Natale anche a voi.
- Felice Natale anche a lei.

- Joyeux Noël à vous aussi.
- Joyeux Noël à toi aussi.

- Anche io sono un insegnante.
- Anche io sono un professore.
- Anche io sono un maestro.

Moi aussi, je suis professeur.

- È anche una bellezza.
- Lei è anche una bellezza.

Elle est aussi une beauté.

- Anche io lo penso.
- Anche io la penso così.

Je le pense aussi.

- Parlo anche il francese.
- Io parlo anche il francese.

Je parle aussi français.

- Parlo anche in francese.
- Io parlo anche in francese.

Je parle aussi français.

- Abbiamo anche imparato molto.
- Noi abbiamo anche imparato molto.

Nous avons aussi beaucoup appris.

- Tom insegnava anche francese.
- Tom insegnava anche il francese.

Tom a également enseigné le français.

- Vale anche per Tom.
- Quello vale anche per Tom.

Cela s'applique aussi à Tom.

- Sono uscito anche se stava piovendo.
- Sono uscito anche se pioveva.
- Sono uscita anche se stava piovendo.
- Sono uscita anche se pioveva.

- Je sortis, bien qu'il plut.
- Je suis sorti, bien qu'il plut.

- Anche Tom ha iniziato a ridere.
- Anche Tom ha cominciato a ridere.
- Anche Tom iniziò a ridere.
- Anche Tom cominciò a ridere.

Tom se mit aussi à rire.

Mostriamo anche l'autodistruzione,

Nous montrons également l'auto-destruction.

Abbiamo fronteggiato anche

Nous avons également fait face

Ma anche questo.

Et ça, regardez...

Funzionerà anche qui.

On va faire pareil.

anche nel buio.

même là,

anche più vicini,

d'aller encore plus près,

Pensiamo anche realizzabile.

Mais nous pensons qu'il est aussi atteignable.

Significa anche "buono".

mais signifie aussi dire « bon ».

Ma anche difendendole,

mais aussi être prêts à prendre partie,

è anche peggio,

il y a pire

E anche divertirsi.

mais aussi s'amuser.

Devo anche dire

Je dois également dire

Anche quest'anno gli

Cette année encore, des

E anche noi.

et nous aussi.

C'è anche Paolo.

Il y a aussi Paolo.

- Anch'io.
- Anche io.

Moi aussi.

Parla anche francese.

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi le français.
- Il parle également français.

Anche lui andrà.

- Il partira aussi.
- Il ira aussi.
- Il ira également.

Anche lei viene?

Vient-elle aussi ?

- Anche io!
- Anch'io!

- Moi aussi !
- Moi aussi !

Verrà anche lui?

Elle viendra aussi ?

Vengono anche loro?

- Est-ce qu'ils viennent aussi ?
- Viennent-elles aussi ?

Anche tu, Bruto?

Toi aussi, Brutus ?

Sarà anche interessante.

Ce sera aussi intéressant.

Andate anche voi?

Y allez-vous également ?

Vai anche tu?

Y vas-tu également ?

- Sa anche parlare il russo.
- Lui sa anche parlare il russo.
- Riesce anche a parlare il russo.
- Lui riesce anche a parlare il russo.
- Può anche parlare il russo.
- Lui può anche parlare il russo.

- Il parle également russe.
- Il parle également le russe.
- Il sait aussi parler russe.
- Il sait aussi parler le russe.

- Hai anche invitato i tuoi amici?
- Hai anche invitato le tue amiche?
- Ha anche invitato i suoi amici?
- Ha anche invitato le sue amiche?
- Avete anche invitato i vostri amici?
- Avete anche invitato le vostre amiche?

Avez-vous bien invité aussi vos amis ?

- Anche io mi sono divertito.
- Anche io mi sono divertita.

Moi aussi j'ai passé du bon temps.