Translation of "Voglio" in French

0.013 sec.

Examples of using "Voglio" in a sentence and their french translations:

- Voglio scoparti.
- Io voglio scoparti.
- Voglio scoparvi.
- Io voglio scoparvi.
- Voglio scoparla.
- Io voglio scoparla.
- Voglio fotterti.
- Io voglio fotterti.
- Voglio fottervi.
- Io voglio fottervi.
- Voglio fotterla.
- Io voglio fotterla.

Je veux te baiser.

- Ti voglio.
- Voglio te.
- Voglio voi.
- Voglio lei.

- Je te veux.
- J'ai envie de toi.
- Je te veux !
- Je vous veux !

- Voglio crederti.
- Io voglio crederti.
- Voglio credervi.
- Io voglio credervi.
- Voglio crederle.
- Io voglio crederle.

- Je veux vous croire.
- Je veux te croire.

- Voglio loro.
- Io voglio loro.
- Li voglio.
- Io li voglio.
- Le voglio.
- Io le voglio.

Je les veux.

- Voglio ringraziarti.
- Io voglio ringraziarti.
- Voglio ringraziarvi.
- Io voglio ringraziarvi.
- Voglio ringraziarla.
- Io voglio ringraziarla.

- Je veux vous remercier.
- Je veux te remercier.

- Voglio compiacerti.
- Io voglio compiacerti.
- Voglio compiacervi.
- Io voglio compiacervi.
- Voglio compiacerla.
- Io voglio compiacerla.

- Je veux te faire plaisir.
- Je veux vous plaire.
- Je veux te plaire.
- Je veux vous faire plaisir.

- Voglio baciarti.
- Io voglio baciarti.
- Voglio baciarvi.
- Io voglio baciarvi.
- Voglio baciarla.
- Io voglio baciarla.

- Je veux t'embrasser.
- Je veux vous embrasser.

- Voglio ballare.
- Io voglio ballare.
- Voglio danzare.
- Io voglio danzare.

Je veux danser.

- La voglio.
- Lo voglio.
- Io lo voglio.
- Io la voglio.

Je le veux.

- Voglio andarmene.
- Io voglio andarmene.
- Voglio partire.
- Io voglio partire.

- Je veux m'en aller.
- Je veux me barrer.
- Je veux me casser.

- Voglio vederlo.
- Voglio vederla.
- Lo voglio vedere.
- La voglio vedere.

- Je veux le voir.
- Je veux voir ça.

- Voglio restare.
- Io voglio restare.
- Voglio rimanere.
- Io voglio rimanere.

Je veux rester.

- Voglio giocare.
- Io voglio giocare.
- Voglio suonare.
- Io voglio suonare.

Je veux jouer.

- Voglio tenerlo.
- Io voglio tenerlo.
- Voglio tenerla.
- Io voglio tenerla.

Je veux garder cela.

- Voglio l'altro.
- Io voglio l'altra.
- Io voglio l'altro.
- Voglio l'altra.

Je veux l'autre.

- Voglio questi.
- Io voglio questi.
- Voglio queste.
- Io voglio queste.

- Je veux ceux-là.
- Je veux celles-là.

- Voglio proteggerli.
- Io voglio proteggerli.
- Voglio proteggerle.
- Io voglio proteggerle.

Je veux les défendre.

- Voglio aiutarli.
- Voglio aiutarle.
- Li voglio aiutare.
- Le voglio aiutare.

Je veux les aider.

- Voglio questo.
- Io voglio questo.
- Voglio questa.
- Io voglio questa.

Je veux ceci.

- Voglio mangiarlo.
- Voglio mangiarla.
- Io voglio mangiarlo.
- Io voglio mangiarla.

- Je veux le manger.
- J'ai envie de le manger.

- Voglio sposarlo.
- Io voglio sposarlo.
- Voglio sposarla.
- Io voglio sposarla.

Je veux l'épouser.

- Voglio provarla.
- Io voglio provarla.
- Voglio provarlo.
- Io voglio provarlo.
- Lo voglio provare.
- Io lo voglio provare.
- La voglio provare.
- Io la voglio provare.

- Je veux essayer.
- Je veux le tenter.

- Voglio farlo.
- Io voglio farlo.
- Voglio farla.
- Io voglio farla.
- Lo voglio fare.
- Io lo voglio fare.
- La voglio fare.
- Io la voglio fare.

Je veux le faire.

- Voglio allenarmi.
- Io voglio allenarmi.
- Mi voglio allenare.
- Io mi voglio allenare.
- Voglio esercitarmi.
- Io voglio esercitarmi.
- Mi voglio esercitare.
- Io mi voglio esercitare.

Je veux faire de l'exercice.

- Ti voglio.
- Vi voglio.

- Je te veux.
- Je te veux !
- Je vous veux !

- Voglio davvero aiutarti.
- Io voglio davvero aiutarti.
- Voglio davvero aiutarvi.
- Io voglio davvero aiutarvi.
- Voglio davvero aiutarla.
- Io voglio davvero aiutarla.
- Voglio veramente aiutarti.
- Io voglio veramente aiutarti.
- Voglio veramente aiutarvi.
- Io voglio veramente aiutarvi.
- Voglio veramente aiutarla.
- Io voglio veramente aiutarla.

Je veux vraiment t'aider.

- Voglio la giustizia.
- Voglio giustizia.
- Io voglio giustizia.

Je veux la justice.

- Voglio disfarmene.
- Voglio sbarazzarmene.
- Me ne voglio sbarazzare.
- Me ne voglio disfare.

Je veux m'en débarrasser.

- Lo voglio adesso!
- Lo voglio ora!
- La voglio adesso!
- La voglio ora!

Je le veux maintenant !

- Voglio un amico.
- Io voglio un amico.
- Voglio un'amica.
- Io voglio un'amica.

Je veux un ami.

- Voglio andare fuori.
- Voglio uscire.
- Io voglio uscire.
- Io voglio andare fuori.

- Je veux sortir.
- Je veux aller dehors.

- Voglio essere cauto.
- Voglio essere cauta.
- Voglio essere attento.
- Voglio essere attenta.

Je veux être prudent.

- Mi voglio arrendere.
- Io mi voglio arrendere.
- Voglio arrendermi.
- Io voglio arrendermi.

- Je veux abandonner.
- Je veux laisser tomber.

- Mi voglio riposare.
- Io mi voglio riposare.
- Voglio riposarmi.
- Io voglio riposarmi.

- Je veux me reposer.
- Je veux prendre du repos.
- Je veux faire une pause.

- Voglio diventare famoso.
- Io voglio diventare famoso.
- Voglio diventare famosa.
- Io voglio diventare famosa.
- Voglio essere famoso.
- Voglio essere famosa.

Je veux devenir célèbre.

- Non lo voglio.
- Io non lo voglio.
- Non la voglio.
- Io non la voglio.
- Non voglio quello.
- Io non voglio quello.
- Non voglio quella.
- Io non voglio quella.

Je ne veux pas de ça !

- Voglio solo morire.
- Io voglio solo morire.
- Voglio solamente morire.
- Io voglio solamente morire.
- Voglio soltanto morire.
- Io voglio soltanto morire.
- Voglio semplicemente morire.
- Io voglio semplicemente morire.

- Je veux simplement mourir.
- Je ne veux que mourir.

- Voglio essere viziato.
- Io voglio essere viziato.
- Voglio essere viziata.
- Io voglio essere viziata.
- Voglio essere coccolato.
- Io voglio essere coccolato.
- Voglio essere coccolata.
- Io voglio essere coccolata.

- Je veux être choyée.
- Je veux être choyé.
- Je veux qu'on me choie.

- Non voglio dimenticarlo.
- Non voglio dimenticarla.
- Non lo voglio dimenticare.
- Non la voglio dimenticare.
- Non lo voglio scordare.
- Non la voglio scordare.
- Non voglio scordarlo.
- Non voglio scordarla.

Je ne veux pas l'oublier.

- Voglio lo stesso.
- Io voglio lo stesso.
- Voglio la stessa.
- Io voglio la stessa.
- Voglio gli stessi.
- Io voglio gli stessi.
- Voglio le stesse.
- Io voglio le stesse.

Je veux la même chose.

- Voglio vederti ancora.
- Voglio vederti di nuovo.
- Voglio vedervi ancora.
- Voglio vedervi di nuovo.
- Voglio vederla ancora.
- Voglio vederla di nuovo.

Je veux te revoir.

- Non voglio ascoltarti.
- Non voglio ascoltarvi.
- Non voglio ascoltarla.
- Non ti voglio ascoltare.
- Non vi voglio ascoltare.
- Non la voglio ascoltare.

- Je ne veux pas t'entendre.
- Je refuse de t'écouter.
- Je refuse de vous écouter.
- Je ne veux pas vous entendre.
- Je me refuse à vous entendre.
- Je me refuse à t'entendre.

- Non voglio sposarla.
- Io non voglio sposarla.
- Non voglio sposarvi.
- Io non voglio sposarvi.
- Non voglio sposarti.
- Io non voglio sposarti.

- Je ne veux pas vous épouser.
- Je ne veux pas t'épouser.

- Io voglio davvero vederti.
- Io voglio davvero vedervi.
- Io voglio davvero vederla.
- Voglio davvero vederti.
- Voglio davvero vedervi.
- Voglio davvero vederla.

- Je veux vraiment vous voir.
- Je veux vraiment te voir.
- J'ai vraiment envie de te voir.

- Voglio sembrare diverso.
- Io voglio sembrare diverso.
- Voglio sembrare diversa.
- Io voglio sembrare diversa.
- Voglio sembrare differente.
- Io voglio sembrare differente.

- Je veux avoir l'air différent.
- Je veux avoir l'air différente.

- Voglio solo leggere.
- Io voglio solo leggere.
- Voglio soltanto leggere.
- Io voglio soltanto leggere.
- Voglio solamente leggere.
- Io voglio solamente leggere.

Je veux seulement lire.

- Voglio un'altra occasione.
- Io voglio un'altra occasione.
- Voglio un'altra possibilità.
- Io voglio un'altra possibilità.
- Voglio un'altra opportunità.
- Io voglio un'altra opportunità.

Je veux une autre chance.

- Non voglio dirtelo.
- Io non voglio dirtelo.
- Non voglio dirvelo.
- Io non voglio dirvelo.
- Non voglio dirglielo.
- Io non voglio dirglielo.

- Je ne veux pas te le dire.
- Je n'ai pas envie de vous le dire.

- Voglio semplicemente ringraziarla.
- Io voglio semplicemente ringraziarla.
- Voglio semplicemente ringraziarvi.
- Io voglio semplicemente ringraziarvi.
- Voglio semplicemente ringraziarti.
- Io voglio semplicemente ringraziarti.

- Je veux simplement te remercier.
- Je veux simplement vous remercier.

- Non voglio combatterti.
- Io non voglio combatterti.
- Non voglio combattervi.
- Io non voglio combattervi.
- Non voglio combatterla.
- Io non voglio combatterla.

- Je ne veux pas me battre avec vous.
- Je ne veux pas me battre avec toi.

- Voglio il fan.
- Voglio la fan.
- Voglio il ventilatore.
- Io voglio il fan.
- Io voglio la fan.
- Io voglio il ventilatore.

- Je veux l'éventail.
- Je veux le ventilateur.

- Voglio solo scomparire.
- Io voglio solo scomparire.
- Voglio soltanto scomparire.
- Io voglio soltanto scomparire.
- Voglio solamente scomparire.
- Io voglio solamente scomparire.

Je veux simplement disparaître.

- Non voglio offenderti.
- Io non voglio offenderti.
- Non voglio offendervi.
- Io non voglio offendervi.
- Non voglio offenderla.
- Io non voglio offenderla.

- Je ne veux pas t'offenser.
- Je ne veux pas t'offusquer.
- Je ne veux pas vous offenser.
- Je ne veux pas vous offusquer.

- Voglio vendetta.
- Io voglio vendetta.
- Voglio la mia vendetta.

Je veux ma vengeance.

- Voglio un fidanzato.
- Voglio un ragazzo.
- Voglio un moroso.

- Je veux un petit ami.
- Je veux un petit copain.
- Je veux un jules.

- Voglio essere te.
- Voglio essere voi.
- Voglio essere lei.

- Je veux être toi.
- Je veux être vous.

- Non voglio lasciarti.
- Io non voglio lasciarti.
- Non voglio lasciarvi.
- Io non voglio lasciarvi.
- Non voglio lasciarla.
- Io non voglio lasciarla.
- Non ti voglio lasciare.
- Io non ti voglio lasciare.
- Non vi voglio lasciare.
- Io non vi voglio lasciare.
- Non la voglio lasciare.
- Io non la voglio lasciare.
- Non voglio abbandonarti.
- Io non voglio abbandonarti.
- Non voglio abbandonarvi.
- Io non voglio abbandonarvi.
- Non voglio abbandonarla.
- Io non voglio abbandonarla.
- Non ti voglio abbandonare.
- Io non ti voglio abbandonare.
- Non vi voglio abbandonare.
- Io non vi voglio abbandonare.
- Non la voglio abbandonare.
- Io non la voglio abbandonare.

- Je ne veux pas vous quitter.
- Je ne veux pas te quitter.

- Io voglio imparare.
- Voglio imparare.

Je veux apprendre.

- Voglio sposarti.
- Io voglio sposarti.

Je veux t'épouser.

- Voglio dell'acqua.
- Io voglio dell'acqua.

Je veux de l'eau.

- Voglio molto.
- Io voglio molto.

- J'en veux plein.
- J'en veux beaucoup.

- Voglio vivere.
- Io voglio vivere.

Je veux vivre.

- Voglio andare!
- Io voglio andare!

Je veux y aller !

- Voglio credere.
- Io voglio credere.

Je veux croire.

- Voglio aiutare.
- Io voglio aiutare.

Je veux aider.

- Non voglio.
- Io non voglio.

- Je n’accepte pas.
- Je ne veux pas.

- Voglio divorziare.
- Io voglio divorziare.

Je veux divorcer.

- Voglio vendetta.
- Io voglio vendetta.

Je crie vengeance !

- Voglio scusarmi.
- Io voglio scusarmi.

Je veux présenter mes excuses.

- Voglio sognare.
- Io voglio sognare.

Je veux rêver.

- Voglio abbandonare.
- Io voglio abbandonare.

- Je veux abandonner.
- Je veux démissionner.
- Je veux laisser tomber.

- Voglio andare.
- Io voglio andare.

- Je veux partir.
- Je veux m'en aller.
- Je veux y aller.

- Voglio venire.
- Io voglio venire.

Je veux venir.

- Voglio Mary.
- Io voglio Mary.

Je veux Mary.

- Voglio correre.
- Io voglio correre.

Je veux courir.

- Voglio parlare.
- Io voglio parlare.

- Je veux parler.
- Je veux discuter.

- Voglio guardare.
- Io voglio guardare.

Je veux regarder.

- Voglio mangiare.
- Io voglio mangiare.

Je veux manger.

- Voglio dormire.
- Io voglio dormire.

- Je veux dormir.
- Je voudrais dormir.

- Voglio chiamare...
- Io voglio chiamare...

Je veux appeler...

- Voglio comprare.
- Io voglio comprare.

Je veux acheter.

- Voglio ringraziarti.
- Io voglio ringraziarti.

Je veux te remercier.

- Voglio sedermi.
- Io voglio sedermi.

Je veux m'asseoir.

- Voglio dei soldi.
- Voglio soldi.

Je veux de l'argent.

- Voglio quel lavoro.
- Voglio quell'impiego.

Je veux ce boulot.

- Voglio vederti.
- Ti voglio vedere.

Je veux te voir.

- Voglio piangere!
- Io voglio piangere!

J'ai envie de pleurer !

- Voglio baciarla.
- La voglio baciare.

Je veux l'embrasser.