Translation of "Alzato" in French

0.010 sec.

Examples of using "Alzato" in a sentence and their french translations:

- Mi sono alzato.
- Io mi sono alzato.

Je me suis levé.

- Ha alzato il braccio.
- Lui ha alzato il braccio.

Il leva le bras.

- Ti sei alzato, vero?
- Tu ti sei alzato, vero?

- Tu t'es levé, n'est-ce pas ?
- Tu t'es levée, n'est-ce pas ?
- Vous vous êtes levés, n'est-ce pas ?
- Vous vous êtes levées, n'est-ce pas ?

Tom è alzato.

Tom est debout.

Tu sei alzato?

Es-tu réveillé?

- Pensi che Tom sia ancora alzato?
- Tu pensi che Tom sia ancora alzato?
- Pensa che Tom sia ancora alzato?
- Lei pensa che Tom sia ancora alzato?
- Pensate che Tom sia ancora alzato?
- Voi pensate che Tom sia ancora alzato?

Penses-tu que Tom est toujours debout ?

- Mi sono alzato alle sette.
- Io mi sono alzato alle sette.

Je me suis levé à sept heures.

Ti sei alzato tardi?

T'es-tu levé tard ?

Ti sei alzato presto?

Tu t'es levé tôt ?

- Questa mattina mi sono alzato molto presto.
- Stamattina mi sono alzato molto presto.

- Ce matin, je me suis levé très tôt.
- Je me suis levé très tôt, ce matin.
- Je me suis levée très tôt, ce matin.
- Je me suis levée fort tôt, ce matin.

- Sei alzato?
- Tu sei alzato?
- Sei alzata?
- Tu sei alzata?
- È alzata?
- Lei è alzata?
- È alzato?
- Lei è alzato?
- Siete alzati?
- Voi siete alzati?
- Siete alzate?
- Voi siete alzate?

- Es-tu levé ?
- Es-tu levée ?
- Êtes-vous levé ?
- Êtes-vous levée ?
- Êtes-vous levés ?
- Êtes-vous levées ?
- Es-tu debout ?
- Êtes-vous debout ?

Si è alzato dalla sedia.

Il s'est levé de sa chaise.

Mi sono alzato tardi stamattina.

Je me suis levé tard ce matin.

Non si è alzato presto.

Il ne s'est pas levé tôt.

Ieri mi sono alzato presto.

Je me suis levé tôt hier.

- Tom non si è alzato presto stamattina.
- Tom non si è alzato presto questa mattina.

Tom ne s'est pas réveillé tôt ce matin.

È perché si è alzato presto.

C'est pourquoi il s'est levé tôt.

Mi sono alzato verso le cinque.

Je me suis levé vers cinq heures.

Stamattina mi sono alzato alle sette.

- Je me suis levé à sept heures ce matin.
- Je me suis levé ce matin à sept heures.

Questa mattina mi sono alzato presto.

Je me suis levé tôt ce matin.

- Ha alzato le mani.
- Lui ha alzato le mani.
- Alzò le mani.
- Lui alzò le mani.

Il leva les mains.

- Ha alzato il braccio.
- Lui ha alzato il braccio.
- Alzò il braccio.
- Lui alzò il braccio.

- Il leva la main.
- Il leva le bras.

- Ha alzato le mani.
- Alzò le mani.
- Lei ha alzato le mani.
- Lei alzò le mani.

- Elle leva les mains.
- Elle a levé les mains.

- Ha alzato la mano.
- Alzò la mano.
- Lei ha alzato la mano.
- Lei alzò la mano.

Elle a levé sa main.

- Si è alzato in piedi.
- Lui si è alzato in piedi.
- Si alzò.
- Lui si alzò.

- Il se mit debout.
- Il se dressa.
- Il s'est levé.

- Ha alzato la mano.
- Alzò la mano.
- Lui ha alzato la mano.
- Lui alzò la mano.

Il leva la main.

Lei ha alzato lo sguardo al cielo.

Elle regarda le ciel.

Pioveva forte quando mi sono alzato stamattina.

- Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin.
- Il pleuvait fort quand je me suis levée ce matin.

Tom è stato alzato tutta la notte.

Tom est resté éveillé toute la nuit.

- Tom è alzato.
- Tom è in piedi.

Tom est debout.

- Tom si è alzato.
- Tom si alzò.

- Tom se levait.
- Tom s'est levé.
- Tom se leva.

- Nessuno si è alzato.
- Nessuno si alzò.

Personne ne s'est levé.

Si è alzato alle 8 del mattino.

Il s'est levé à huit heures du matin.

Mi sono alzato presto come al solito.

Je me suis levé tôt, comme d'habitude.

- Ho alzato le spalle.
- Alzai le spalle.

J'ai haussé les épaules.

- Ha alzato le spalle.
- Alzò le spalle.

- Il haussa les épaules.
- Il a haussé les épaules.

- Tom è abituato a stare alzato per tutta la notte.
- Tom è abituato a restare alzato per tutta la notte.
- Tom è abituato a rimanere alzato per tutta la notte.

Tom est habitué à rester debout toute la nuit.

- È la ragione per cui si è alzato presto.
- È la ragione per cui lui si è alzato presto.

- C'est pourquoi il se leva tôt.
- C'est pourquoi il s'est levé tôt.

Si è alzato tardi e ha perso l'autobus.

Il s'est levé tard, alors il a raté le bus.

- Mi sono appena alzato.
- Mi sono appena alzata.

Je viens de me lever.

- Mi sono alzato presto.
- Mi sono alzata presto.

Je me suis levé de bonne heure.

Takeshi ha alzato la mano per fare una domanda.

Takeshi a levé la main pour poser une question.

- Tom ha alzato le mani.
- Tom alzò le mani.

Tom a levé ses mains.

- Jim ha alzato la mano.
- Jim alzò la mano.

Jim a levé la main.

- Mi sono alzato alle sette.
- Io mi sono alzato alle sette.
- Mi sono alzata alle sette.
- Io mi sono alzata alle sette.

Je me suis levé à sept heures.

- Mi sono alzato un'ora fa.
- Io mi sono alzato un'ora fa.
- Mi sono alzata un'ora fa.
- Io mi sono alzata un'ora fa.

- Je me suis levé il y a une heure.
- Je me suis levée il y a une heure.

Nel mezzo della discussione si è alzato ed è uscito.

- Il s'est levé et est parti au milieu de la discussion.
- Il se leva et partit au milieu de la discussion.

- Nessuno ha risposto al telefono.
- Nessuno ha alzato la cornetta.

Personne n'a répondu au téléphone.

- Quando ti sei alzato?
- Quando ti sei alzata?
- Quando si è alzato?
- Quando si è alzata?
- Quando vi siete alzati?
- Quando vi siete alzate?

Quand est-ce que tu t'es levé ?

- Ti sei alzato tardi?
- Ti sei alzata tardi?
- Si è alzato tardi?
- Si è alzata tardi?
- Vi siete alzati tardi?
- Vi siete alzate tardi?

- T'es-tu levé tard ?
- Vous êtes-vous levé tard ?
- Vous êtes-vous levée tard ?

- Si è alzato un forte vento.
- Si alzò un forte vento.

Un vent fort se leva.

- L'uomo si è alzato in piedi.
- L'uomo si alzò in piedi.

- L'homme se dressa.
- L'homme se leva.

Mi sono alzato troppo tardi e ho fatto tardi a scuola.

Je me suis réveillé trop tard et j'étais en retard à l'école.

- Mi sono alzato un minuto fa.
- Io mi sono alzato un minuto fa.
- Mi sono alzata un minuto fa.
- Io mi sono alzata un minuto fa.

Je me suis levé il y a une minute.

- Oggi mi sono alzato molto presto.
- Oggi mi sono alzata molto presto.

Aujourd'hui, je me suis levé très tôt.

- Stamattina mi sono alzato alle sette.
- Stamattina mi sono alzata alle sette.

- Je me suis levé à sept heures ce matin.
- Je me suis levée à sept heures ce matin.
- Je me suis levé ce matin à sept heures.

Mi sono alzato presto in modo da poter prendere il primo treno.

Je me suis levé tôt de façon à pouvoir attraper le premier train.

Si è alzato alle sei ed è uscito di casa alle sette.

Il s'est levé à six heures et est parti à sept heures.

- Tom non ha risposto al telefono.
- Tom non ha alzato la cornetta.

Tom n'a pas répondu au téléphone.

- Il negozio ha alzato tutti i prezzi.
- Il negozio alzò tutti i prezzi.

Le magasin a augmenté tous ses tarifs.

- Mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Mi sono alzata che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzata che c'era ancora buio.

Je me levai pendant qu'il faisait encore noir.

- Perché sei alzato così presto?
- Perché sei alzata così presto?
- Perché è alzato così presto?
- Perché è alzata così presto?
- Perché siete alzati così presto?
- Perché siete alzate così presto?

Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?

- Mi sono alzato presto come al solito.
- Mi sono alzata presto come al solito.

Je me suis levé tôt, comme d'habitude.

- Mi sono alzata.
- Mi sono alzato.
- Mi alzai.
- Mi sono alzato in piedi.
- Mi sono alzata in piedi.
- Mi alzai in piedi.
- Sono stato in piedi.
- Sono stata in piedi.
- Stetti in piedi.

- Je me suis levé.
- Je me suis tenu debout.
- Je me suis tenue debout.

- Alzò la mano per fermare un taxi.
- Ha alzato la mano per fermare un taxi.

Il leva la main pour arrêter un taxi.

- Tom alzò le spalle.
- Tom ha alzato le spalle.
- Tom fece spallucce.
- Tom ha fatto spallucce.

Tom haussa les épaules.

- Perché ti sei alzato così presto?
- Perché ti sei alzata così presto?
- Perché si è alzato così presto?
- Perché si è alzata così presto?
- Perché vi siete alzati così presto?
- Perché vi siete alzate così presto?

Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?

- Sei stato alzato tutta la notte?
- Sei stata alzata tutta la notte?
- È stato alzato tutta la notte?
- È stata alzata tutta la notte?
- Siete stati alzati tutta la notte?
- Siete state alzate tutta la notte?

- Avez-vous été debout toute la nuit ?
- As-tu été debout toute la nuit ?

- Cosa ti tiene alzato la notte?
- Cosa ti tiene alzata la notte?
- Cosa la tiene alzato la notte?
- Cosa la tiene alzata la notte?
- Cosa vi tiene alzati la notte?
- Cosa vi tiene alzate la notte?

- Qu'est-ce qui te tient éveillé la nuit ?
- Qu'est-ce qui vous tient éveillé la nuit ?

- Mi sono alzato prima del solito.
- Mi sono alzata prima del solito.
- Mi alzai prima del solito.

- Je me suis levé plus tôt que d'habitude.
- Je me suis levée plus tôt que d'ordinaire.

- Mi sono alzato verso le sei.
- Mi sono alzata verso le sei.
- Mi alzai verso le sei.

- Je me suis levé vers six heures.
- Je me suis réveillé vers six heures.
- Je me suis levée vers six heures.

- A che ora ti sei alzato ieri?
- A che ora ti sei alzata ieri?
- A che ora si è alzato ieri?
- A che ora si è alzata ieri?
- A che ora vi siete alzati ieri?
- A che ora vi siete alzate ieri?

- À quelle heure est-ce que tu t'es levé hier ?
- À quelle heure vous êtes-vous levés hier ?

- A che ora ti sei alzato stamattina?
- A che ora ti sei alzato questa mattina?
- A che ora ti sei alzata stamattina?
- A che ora ti sei alzata questa mattina?
- A che ora vi siete alzati stamattina?
- A che ora vi siete alzate stamattina?
- A che ora vi siete alzati questa mattina?
- A che ora vi siete alzate questa mattina?
- A che ora si è alzato questa mattina?
- A che ora si è alzata questa mattina?
- A che ora si è alzato stamattina?
- A che ora si è alzata stamattina?

- À quelle heure t'es-tu levé ce matin ?
- À quelle heure t'es-tu levé aujourd'hui ?

- Cosa ti tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa ti tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzati fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzate fino a così tardi?

Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?

- Alzò il bicchiere alle labbra e lo vuotò tutto d'un fiato.
- Ha alzato il bicchiere alle labbra e l'ha vuotato tutto d'un fiato.

Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.

L'Agenzia per la sicurezza nucleare ed industriale ha alzato la gravità dell'incidente della centrale nucleare Fukushima Dai-ichi dal livello 5 al 7.

L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.

- Mi sono alzato presto per prendere il primo treno.
- Mi sono alzata presto per prendere il primo treno.
- Mi alzai presto per prendere il primo treno.

Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.