Translation of "C'è" in Finnish

0.179 sec.

Examples of using "C'è" in a sentence and their finnish translations:

- C'è qualche problema?
- C'è un problema?

- Onko siinä jokin ongelma?
- Onko jokin hätänä?

- C'è il medico.
- C'è il dottore.

Siinä lääkäri jo tuleekin.

- C'è un orario?
- C'è un programma?

Onko täällä aikataulua?

- C'è qualcuno qui?
- C'è qualcuno qua?

- Onko täällä ketään?
- Onko joku täällä?
- Onko täällä joku?
- Onko kukaan täällä?

- C'è caldo qua.
- C'è caldo qui.

Täällä on kuuma.

- Non c'è alcun dubbio.
- Non c'è dubbio.
- Non c'è nessun dubbio.

Ei ole epäilystäkään.

- Cosa c'è in TV?
- Che cosa c'è in TV?
- Che c'è in TV?
- Cosa c'è in televisione?
- Che cosa c'è in televisione?
- Che c'è in televisione?

Mitä TV:ssä on?

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

Ei savua ilman tulta.

- C'è altro che vuoi?
- C'è altro che vuole?
- C'è altro che volete?

Onko jotain muuta, mitä sinä haluat?

- Cosa c'è dentro?
- Che cosa c'è dentro?

- Mitä siel on sisällä?
- Mitä siin on sisällä?
- Mitä siel o sisäl?
- Mitä siin o sisäl?
- Mitä siinä on sisällä?
- Mitä siellä on sisällä?
- Mitähän sisällä on?
- Mitähä sisäl o?

- C'è nebbia oggi.
- C'è della nebbia oggi.

Tänään on sumuista.

C'è nuvolo.

On pilvistä.

C'è bello.

On kaunis ilma.

C'è Tom.

- Tuolla Tom on.
- Tom on tuolla.

C'è qualcuno?

Onko täällä ketään?

- Cosa c'è da discutere?
- Che cosa c'è da discutere?
- Che c'è da discutere?

Mitä siinä on keskusteltavaa?

- C'è qualcosa che vuoi comprare?
- C'è qualcosa che vuole comprare?
- C'è qualcosa che volete comprare?
- C'è qualcosa che vuoi comperare?
- C'è qualcosa che vuole comperare?
- C'è qualcosa che volete comperare?

Onko jotain, mitä haluat ostaa?

- C'è un'arancia sul tavolo.
- C'è un'arancia sulla tavola.

Pöydällä on appelsiini.

- C'è un libro qui.
- C'è un libro qua.

Täällä on kirja.

- C'è un problema qui?
- C'è un problema qua?

- Onko täällä joku ongelma?
- Onko täällä joku hätänä?
- Onko täällä jokin hätänä?

- Non c'è alcuna speranza.
- Non c'è nessuna speranza.

Ei ole toivoa.

- C'è una cartolina qui.
- C'è una cartolina qua.

Täällä on postikortti.

- C'è del latte in frigo.
- C'è del latte nel frigorifero.
- C'è del latte nel frigo.
- C'è del latte in frigorifero.

Jääkaapissa on maitoa.

- C'è qualcosa che vuoi dirmi?
- C'è qualcosa che vuole dirmi?
- C'è qualcosa che volete dirmi?
- C'è qualcosa che mi vuoi dire?
- C'è qualcosa che mi vuole dire?
- C'è qualcosa che mi volete dire?

Onko jotain mitä haluat kertoa minulle?

- C'è un ospedale nelle vicinanze.
- C'è un ospedale qua vicino.
- C'è un ospedale nei dintorni.
- C'è un ospedale da queste parti.

Lähellä on sairaala.

- C'è un ospedale da queste parti?
- C'è un ospedale nei dintorni?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

Onko täällä lähistöllä sairaalaa?

- C'è qualcosa che vuoi dirci?
- C'è qualcosa che vuole dirci?
- C'è qualcosa che volete dirci?

- Onko sinulla meille jotain kerrottavaa?
- Onko sinulla jotain, jonka haluat kertoa meille?
- Haluatko kertoa meille jotain?

- C'è bisogno di te qui.
- C'è bisogno di voi qui.
- C'è bisogno di lei qui.

Sinua tarvitaan täällä.

C'è mancato poco!

Olipa lähellä.

Cosa c'è qui?

Mitä täällä on?

C'è un lupo!

Täällä on susi.

C'è una strada!

Tie näkyy.

C'è un bivio.

Tunneli haarautuu.

C'è buio fuori.

Ulkona on pimeää.

Non c'è dubbio.

- Varmasti.
- Epäilemättä.

C'è qualcuno lì?

Onko joku tuolla?

Non c'è caffè.

Kahvia ei ole.

C'è dell'altra birra?

- Onko vielä olutta jäljellä?
- Onko vielä kaljaa?

C'è un problema.

On yksi ongelma.

C'è bello oggi.

Tänään on kaunis sää.

Non c'è soluzione.

- Ratkaisua ei ole.
- Ei ole ratkaisua.

- C'è una macchina di fronte all'edificio.
- C'è un'auto di fronte all'edificio.
- C'è un'automobile di fronte all'edificio.

Rakennuksen edessä on auto.

- C'è qualcosa che non va qui.
- C'è qualcosa di sbagliato qui.
- C'è qualcosa di sbagliato qua.

- Täällä on jotain vialla.
- Täällä on jokin pielessä.
- Täällä ei ole kaikki ihan kohdallaan.

- Cosa c'è in questa scatola?
- Che cosa c'è in questa scatola?
- Che c'è in questa scatola?

Mitä tässä laatikossa on sisällä?

- C'è un McDonald's qui vicino?
- C'è un McDonald's qua vicino?

Onko tässä lähellä McDonald'sia?

- C'è un album sul banco.
- C'è un album sulla scrivania.

- Työpöydällä on musiikkialbumi.
- Työpöydällä on levyalbumi.
- Pulpetilla on musiikkialbumi.
- Pulpetilla on levyalbumi.
- Lipastolla on musiikkialbumi.
- Lipastolla on levyalbumi.

- C'è un libro sul tavolo.
- C'è un libro sulla tavola.

Pöydän päällä on kirja.

- C'è un gatto sul tavolo?
- C'è un gatto sulla tavola?

Onko pöydällä kissa?

- C'è un fiore sulla tavola.
- C'è un fiore sul tavolo.

Pöydällä on kukka.

- C'è posto per un'altra persona?
- C'è spazio per un'altra persona?

Onko tilaa vielä yhdelle henkilölle?

- C'è un pavone in cortile.
- C'è un pavone nel cortile.

Pihalla on riikinkukko.

- C'è una bottiglia in frigo.
- C'è una bottiglia nel frigo.

Jääkaapissa on pullo.

- Non c'è niente di sbagliato.
- Non c'è nulla di sbagliato.

Mikään ei ole väärin.

- C'è un dottore a bordo.
- C'è un medico a bordo.

Onko kyydissä lääkäriä?

Se non c'è nessuna soluzione allora non c'è nessun problema.

Jollei ole ratkaisua, niin ei ole ongelmaakaan.

- Chi c'è lì dentro ora?
- Chi c'è lì dentro adesso?

Kuka on siellä nyt?

- C'è del cibo nel frigo.
- C'è del cibo nel frigorifero.

Jääkaapissa on ruokaa.

- C'è un gatto in cucina.
- C'è un gatto nella cucina.

Keittiössä on kissa.

- C'è un odore strano qui.
- C'è un odore strano qua.

Täällä tuoksuu oudolta.

- C'è un problema con esso?
- C'è un problema con essa?

Onko siinä jokin ongelma?

- C'è posto per un'altra persona?
- C'è posto per una persona in più?
- C'è spazio per un'altra persona?

Onko tilaa vielä yhdelle?

- C'è un gatto sotto il tavolo?
- C'è un gatto sotto la tavola?
- C'è una gatta sotto al tavolo?
- C'è un gatto sotto al tavolo?

Onko pöydän alla kissa?

- C'è una finestra alla tua sinistra.
- C'è una finestra alla sua sinistra.
- C'è una finestra alla vostra sinistra.

Vasemmalla puolellasi on ikkuna.

- C'è qualcosa da bere in frigo?
- C'è qualcosa da bere nel frigo?
- C'è qualcosa da bere nel frigorifero?

Onko jääkaapissa mitään juotavaa?

Anche se non c'è più carne c'è ancora molto da usare.

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

- Perché? Cosa c'è di sbagliato?
- Perché? Cosa c'è che non va?

Miksi? Mikä on väärin?

Qui c'è un cestello.

Tuolla on kuljetusvaunu.

Qui c'è una radura.

Täällä on aukio.

C'è un grosso mammifero.

Tämä on ollut suuri nisäkäs.

C'è un grande mammifero.

Tämä on ollut suuri nisäkäs.

Non c'è molto spazio.

Tilat ovat piukat.

C'è sicuramente uno spiffero.

Täällä on vetoisaa.

C'è una vista pazzesca!

Mahtavat maisemat.

Non c'è nessun orologio,

Ei ole mitään kelloa,

C'è calore nei numeri.

Joukossa on lämmin.

Ma c'è un problema.

Mutta nyt tuli ongelma.

C'è una femmina vicino.

Naaras on lähellä.

Qua sotto c'è qualcosa.

Tämän alla on jotain.

C'è qualcosa, qua sotto.

Tämän alla on jotain.

C'è qualcosa da imparare.

Siltä voi oppia jotain.

C'è buio qui dentro.

Täällä on pimeää.

Cosa c'è di nuovo?

Mitä uutta?

C'è altro nella scatola?

Onko laatikossa jotakin?

Oh, c'è una farfalla!

Oi, täällä on perhonen!

C'è qualcuno in casa?

Onko ketään kotona?

C'è qualche aiuto disponibile?

Olisiko apua saatavissa?

C'è un grosso buco.

- Siellä on suuri kolo.
- Siellä on suuri reikä.
- Siellä on iso reikä.
- Siellä on iso kolo.

C'è un problema serio.

On vakava ongelma.

C'è troppo da fare!

On liian paljon tehtävää!

C'è qualcuno a casa?

Onko ketään kotona?