Translation of "Continuate" in English

0.008 sec.

Examples of using "Continuate" in a sentence and their english translations:

- Continuate a camminare!
- Continuate ad andare!

Keep going!

- Continui!
- Continuate!

- Go ahead.
- Go ahead!

Continuate a sorridere.

- Keep on smiling.
- Keep smiling.

Beh, OK. Continuate.

Well, OK. Continue.

- Vada avanti!
- Continuate!

- Go ahead.
- Get on with it.

Per favore, continuate.

Please continue.

Continuate a parlare.

Keep talking.

Continuate a scrivere.

Keep writing.

Continuate ad andare avanti.

Keep going straight.

Continuate senza di me.

Go on without me.

- Vada avanti!
- Continui!
- Continuate!

- Go ahead.
- Go ahead!
- Get on with it.
- Just keep moving.
- Keep going!

Continuate semplicemente a parlare.

Just keep talking.

Continuate ad andare dritti.

Continue straight ahead.

Continuate ad andar dritti!

Keep straight on!

Continuate semplicemente a scavare.

Just keep digging.

Continuate le vostre indagini.

Continue your investigations.

Per favore, continuate a camminare.

Please go on.

- Continua così!
- Continuate così!
- Continui così!

- Keep it up!
- Keep it up.

- Continua.
- Continui.
- Continuate.
- Perseguita.
- Persegui.
- Prosegui.

- Keep going.
- Go on.

Continuate a lavorare mentre sono via.

Keep on working while I'm away.

Continuate ad andare in questa direzione.

Keep going in that direction.

Continuate a lavorare, mentre non ci sono.

Carry on working while I am away.

Continuate a studiare così, andate molto bene.

Keep studying. You're doing great.

- Continuate da sole.
- Andate avanti da sole.

You go on alone.

Che continuate a tenervi per qualche motivo.

that you keep holding onto for some reason.

- Continuate da soli.
- Andate avanti da soli.

You go on alone.

- Continua a lottare.
- Continuate a lottare.
- Continui a lottare.
- Continua a combattere.
- Continuate a combattere.
- Continui a combattere.

Keep fighting.

- Continua a ballare.
- Continuate a ballare.
- Continui a ballare.
- Continua a danzare.
- Continuate a danzare.
- Continui a danzare.

Keep dancing.

- Continua a cercarli.
- Continua a cercarle.
- Continuate a cercarli.
- Continuate a cercarle.
- Continui a cercarli.
- Continui a cercarle.

Keep looking for them.

- Per piacere, continua.
- Per favore, continua.
- Per piacere, continui.
- Per favore, continui.
- Per piacere, continuate.
- Per favore, continuate.

Please continue.

- Continuate il vostro lavoro.
- Continui il suo lavoro.

Carry on with your work.

E continuate a giocare per molto, molto tempo.

And you keep playing for a long, long time.

- Continua a studiare!
- Continuate a studiare!
- Continui a studiare!

Study on and on!

- Vai avanti.
- Continua.
- Continui.
- Continuate.
- Vada avanti.
- Andate avanti.

- Go ahead.
- Go on!

- Continua ad ascoltare.
- Continuate ad ascoltare.
- Continui ad ascoltare.

Keep listening.

- Continui a provare.
- Continuate a provare.
- Continua a provare.

- Keep trying.
- Try some more.

- Continua ad andare.
- Continuate ad andare.
- Continui ad andare.

Keep going.

- Continuate a controllare.
- Continua a controllare.
- Continui a controllare.

Keep on controlling.

- Continua a leggere.
- Continuate a leggere.
- Continui a leggere.

- Keep reading.
- Read on.

- Continua a guidare.
- Continui a guidare.
- Continuate a guidare.

- Drive on.
- Keep driving.

- Continua a scrivere.
- Continuate a scrivere.
- Continui a scrivere.

Keep writing.

- Continua a camminare.
- Continuate a camminare.
- Continui a camminare.

Keep walking.

- Continua a cantare.
- Continuate a cantare.
- Continui a cantare.

Keep singing.

- Continua a cercare.
- Continui a cercare.
- Continuate a cercare.

- Keep searching.
- Keep looking.

- Continua a correre.
- Continuate a correre.
- Continui a correre.

Keep running.

- Continua a esercitarti.
- Continuate a esercitarvi.
- Continui a esercitarsi.

Keep practicing.

- Continua a pagaiare.
- Continuate a pagaiare.
- Continui a pagaiare.

Keep paddling.

- Continua a muoverti.
- Continui a muoversi.
- Continuate a muovervi.

Keep moving.

- Continua a scavare.
- Continuate a scavare.
- Continui a scavare.

Keep digging.

- Continua a scalare.
- Continuate a scalare.
- Continui a scalare.

Keep climbing.

- Continua a lavorare.
- Continui a lavorare.
- Continuate a lavorare.

Continue working.

- Continua a spintonare.
- Continui a spintonare.
- Continuate a spintonare.

Keep hustling.

- Beh, OK. Continua.
- Beh, OK. Continuate.
- Beh, OK. Continui.

Well, OK. Continue.

- Continua a guardare.
- Continuate a guardare.
- Continui a guardare.

Keep looking.

- Continua a sorridere.
- Continuate a sorridere.
- Continui a sorridere.

Keep smiling.

- Continua a seguirmi.
- Continui a seguirmi.
- Continuate a seguirmi.

Keep following me.

- Continua a cercarlo.
- Continuate a cercarlo.
- Continui a cercarlo.

Keep looking for him.

- Continua a cercarla.
- Continuate a cercarla.
- Continui a cercarla.

Keep looking for her.

- Continui a non crederci?
- Tu continui a non crederci?
- Continua a non crederci?
- Lei continua a non crederci?
- Continuate a non crederci?
- Voi continuate a non crederci?

Don't you still believe that?

- Continua senza di me.
- Continui senza di me.
- Continuate senza di me.

Go on without me.

- Continua ad andare dritto.
- Continuate ad andare dritto.
- Continui ad andare dritto.

Keep going straight.

- Continua a lavorare sodo!
- Continuate a lavorare sodo!
- Continui a lavorare sodo!

Keep working hard!

- Continuate il vostro lavoro.
- Continua il tuo lavoro.
- Continui il suo lavoro.

Go ahead with your work.

- Continui a non capire?
- Continua a non capire?
- Continuate a non capire?

Do you still not understand?

- Continua, ma in finlandese.
- Continuate, ma in finlandese.
- Continui, ma in finlandese.

Go on, but in Finnish.

- Continua la tua analisi.
- Continui la sua analisi.
- Continuate la vostra analisi.

Continue your analysis.

- Continui a non capire.
- Continua a non capire.
- Continuate a non capire.

You still don't understand.

- Non abbandoni e continui a scrivere.
- Non abbandonate e continuate a scrivere.

Do not give up and keep writing.

- Continua con il tuo lavoro.
- Continui con il suo lavoro.
- Continuate con il vostro lavoro.

Go on with your work.

- Continua a camminare e basta.
- Continuate a camminare e basta.
- Continui a camminare e basta.

Just keep walking.

- Continui a non essere felice?
- Continua a non essere felice?
- Continuate a non essere felici?

Are you still not happy?

- Taci e continua a lavorare!
- Tacete e continuate a lavorare!
- Taccia e continui a lavorare!

Just shut up and get on with your work!

- Continua a pregare per noi.
- Continuate a pregare per noi.
- Continui a pregare per noi.

Keep praying for us.

- Non abbandoni e continui a scrivere.
- Non abbandonate e continuate a scrivere.
- Non abbandonare e continua a scrivere.

Do not give up and keep writing.

- Continua a far rotolare la palla.
- Continui a far rotolare la palla.
- Continuate a far rotolare la palla.

Keep the ball rolling.

- Perché continui a darle dei soldi?
- Perché continua a darle dei soldi?
- Perché continuate a darle dei soldi?

Why do you keep giving her money?

- Continua da solo.
- Continua da sola.
- Continui da solo.
- Continui da sola.
- Continuate da soli.
- Continuate da sole.
- Vai avanti da solo.
- Vai avanti da sola.
- Vada avanti da solo.
- Vada avanti da sola.
- Andate avanti da soli.
- Andate avanti da sole.

You go on alone.

- Continua a nuotare fino ai tuoi limiti.
- Continui a nuotare fino ai suoi limiti.
- Continuate a nuotare fino ai vostri limiti.

Keep on swimming up to your limit.

- Continui a non capire?
- Continua a non capire?
- Continuate a non capire?
- Non capisci ancora?
- Non capisce ancora?
- Non capite ancora?

Don't you understand yet?

- Vai avanti con la tua storia.
- Vada avanti con la sua storia.
- Andate avanti con la vostra storia.
- Continuate il vostro racconto.

- Go ahead with your story.
- Continue your story.

- Perché vuoi che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continui a comunicare in inglese?
- Perché vuole che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continua a comunicare in inglese?
- Perché volete che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continuate a comunicare in inglese?

Why do you want Esperanto to become a lingua franca while you continue to communicate in English?