Translation of "Semplicemente" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Semplicemente" in a sentence and their korean translations:

Godetevi semplicemente

단순히 즐기세요,

Oppure diventeremo semplicemente,

어쩌면, 우리 모두가

Sono semplicemente, oggettivamente falsi.

객관적으로 잘못되었다는 것입니다.

semplicemente premendo un bottone.

버튼 하나만 누르면 됩니다.

Possiamo semplicemente usare quell'albero.

이런 나무를 이용할 수도 있습니다

Siamo semplicemente noi stessi.

그냥 우리 자신인거죠.

Semplicemente, non stiamo solo crescendo

간단히 말해서 전세계 인구가 커질 뿐 아니라

Semplicemente non ne siamo capaci.

우리는 그런 능력이 없습니다.

semplicemente non ne siete coscienti.

의식적인 노력없이도 자전거를 탈 수 있으니까요.

Sto semplicemente intrecciando questi rami.

이 나뭇가지들을 모조리 서로 엮고 있습니다

Possiamo semplicemente usare questo albero.

이런 나무를 이용할 수도 있습니다

Per me è semplicemente meraviglioso.

저는 그 발견이 실로 엄청나다고 생각했습니다.

Perché semplicemente collegandovi a internet,

인터넷에 연결하기만 해도

E sottolineerò in rosso semplicemente

제가 붉은 색으로 강조를 해보겠습니다.

E alle fine, è semplicemente meglio.

결국엔 이 방법이 더 낫죠.

Per celebrare semplicemente foto in bikini,

겨우 비키니 샷을 자랑하기 위한 것이 될 줄은 몰랐습니다.

Per me era semplicemente sentirmi normale.

제가 정상인임을 느끼게 해줬죠.

Mi fa semplicemente sentire così libera.

너무 자유로워요.

Non è semplicemente successo. L'ho scelto.

그냥 일어난 일이 아니었어요. 제가 선택한 것이죠.

Sudoku: semplicemente non li so fare.

수도쿠. 전 아예 소질이 없는 것 같아요.

Comincia semplicemente con lo spuntare una casella.

이것은 우리가 네모칸 안에 체크를 하는 순간 시작됩니다.

E la coda ne è semplicemente strapiena.

그리고 "코다"가 그 안에 꽉 들어차 있습니다.

Perché non hanno semplicemente chiesto aiuto alle donne?

왜 여성들에게 그냥 도와 달라고 안했을까요?

O, magari, semplicemente non vogliono rischiare un incontro

아니면 그들은 위험에 직면하길 원하지 않을지도 모르겠는데요.

Non possiamo semplicemente dedurre che sono veicoli spaziali.

그게 우주비행선이라고 쉽게 추론하기는 어렵습니다.

Ed ora li chiamiamo semplicemente verso e ritornello,

그런 걸 여전히 가사와 후렴구라고 부릅니다.

E se noi decidessimo semplicemente di eliminare quella parola,

아예 그 단어를 없애는건 어떨까요?

Pensavano semplicemente di aver sviluppato la cultura più avanzata.

그저 자신들이 가장 진보한 문명을 발전시켰다고 생각했습니다.

È semplicemente una stella come milioni di altre stelle.

수백만 개의 별 중 하나일 뿐이라는 거죠.

Avrebbero potuto semplicemente chiedere alle donne della loro esperienza.

여성들에게 그들의 경험을 그냥 물어볼 수도 있었는데 말이죠.

Dopo il fatto rispondevano semplicemente con il luogo comune:

그저 기쁘게 한마디 할 뿐이었죠.

Ma semplicemente a quali sono le nostre tendenze politiche.

그냥 우리가 어느 정치적 스펙트럼에 속해 있는지에 따라 판단되고 있어요.

La morte non mi spaventava. Semplicemente, non volevo morire.

죽는 것은 제게 무섭지 않았어요. 저는 그저 죽기가 싫었어요.

E semplicemente sapere che ho la facoltà di scelta

단지 제가 선택할 수 있다는걸 아는 것 만으로도

E perché non resta semplicemente lì fino al prossimo ciclo?

왜 다음 생리기간까지 피가 그냥 머물러있지 않는 걸까요?

E chi di noi sta semplicemente facendo il proprio lavoro

이제 우리 중 마땅히 해야 할 일을 하려는 사람은

Perché si tratta semplicemente delle leggi della fisica al lavoro.

이건 순전히 물리 이론이 제대로 작동하는 것 뿐이니까요

Ma significava non poter marciare, e io ero semplicemente affranto.

행진을 할 수 없었고 저는 너무 망연자실했어요.

E questo mi sembra più importante di possederlo semplicemente per adesso.

소유하는 것보다 더 의미있게 느껴집니다.

Siamo semplicemente meno in grado di gestire il nostro carico di impegni.

바쁜 것을 처리할 수 있는 능력이 떨어지게 됩니다.

è che tra il 30 e il 40 per cento di questo cibo è semplicemente sprecato...

이 음식의 30~40%가 그냥 낭비된다는 것이죠.