Translation of "Furono" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Furono" in a sentence and their dutch translations:

Numerosi alberi furono tagliati.

Veel bomen zijn omgehakt.

Alcuni studenti furono lasciati indietro.

Enkele studenten waren achter gelaten.

Tutti i loro sforzi furono vani.

Al hun inspanningen waren tevergeefs.

Gli edifici furono scossi dal terremoto.

De gebouwen schudden tijdens de aardbeving.

Tutti i nostri tentativi furono vani.

Al onze pogingen waren tevergeefs.

I feriti furono trasportati con un'ambulanza.

De gewonden werden vervoerd met een ziekenwagen.

Come gli austriaci, caddero sotto un devastante fuoco amico, furono prese dal panico e furono sconfitte.

zoals de Oostenrijkers, kwamen ze onder verwoestend eigen vuur, raakten in paniek en sloegen op de vlucht.

Al 400 a.C., quando furono eretti templi

In 400 voor Christus werden tempels voor genezing opgericht

- Sono stati scelti a caso.
- Sono state scelte a caso.
- Furono scelti a caso.
- Furono scelte a caso.

Ze waren willekeurig uitgekozen.

Suoi limiti come comandante dell'esercito furono orribilmente esposti.

zijn beperkingen als legeraanvoerder vreselijk blootgelegd.

In seguito, mi furono diagnosticate la sindrome di Asperger,

Later stelde men vast dat ik syndroom van Asperger had,

L'anno successivo Soult e Masséna furono assediati a Genova.

Het jaar daarop werden Soult en Masséna belegerd in Genua.

Mentre gli altri corpi furono impegnati in feroci combattimenti.

terwijl het andere korps verwikkeld was in hevige gevechten.

- Ci sono stati molti danni?
- Ci furono molti danni?

Was er veel schade?

- Sono stati sparati dei colpi.
- Furono sparati dei colpi.

Er werden schoten afgevuurd.

furono così efficaci che anche l'imperatore d'Austria in seguito ammise:

zo effectief dat zelfs de keizer van Oostenrijk later toegaf:

Gli ultimi dieci anni della sua vita furono un calvario.

De laatste tien jaar van zijn leven waren een marteling.

Poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

vervolgens op de terugtocht - waar zijn overlevende troepen effectief werden geofferd,

I risultati di Lefebvre come comandante di corpo d'armata furono contrastanti: in Spagna

Lefebvre's staat van dienst als korpscommandant was gemengd - in Spanje

- Tutti i nostri sforzi sono stati vani.
- Tutti i nostri sforzi furono vani.

Al onze inspanningen waren zinloos.

I piani per entrare nell'azienda di famiglia furono vanificati dalla Rivoluzione francese, quando Suchet, un

Plannen om zich bij het familiebedrijf aan te sluiten liepen door de Franse Revolutie, toen Suchet, een

Guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

de achtervolging van de terugtrekkende Russen… maar werden ze bij Dürenstein

Il re ricevette una ferita minore, ma il maresciallo Mortier e altri 17 furono uccisi.

de koning liep een lichte verwonding op, maar maarschalk Mortier en 17 anderen werden gedood.

Dopo che re Giuseppe e Jourdan furono sconfitti a Vitoria, Suchet non ebbe altra scelta che

Nadat koning Joseph en Jourdan bij Vitoria waren verslagen, had Suchet geen andere keus dan zich

Quando finalmente furono presi, e gli fu detto che Napoleone non avrebbe inviato le sue riserve

Toen ze uiteindelijk werden ingenomen en hem werd verteld dat Napoleon zijn reserves niet zou sturen

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

Per rivaleggiare con il generale Brune, mentre altri furono irritati dai suoi modi rumorosi e vanagloriosi.

van generaal Brune, terwijl anderen geïrriteerd waren door zijn luide en opschepperige manier van doen.

- Furono molto gentili con me.
- Loro furono molto gentili con me.
- Sono stati molto gentili con me.
- Loro sono stati molto gentili con me.
- Sono state molto gentili con me.
- Loro sono state molto gentili con me.

Ze waren erg aardig voor me.

- Molti studenti sono stati sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.
- Molti studenti furono sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.

Veel studenten werden geschorst omdat ze geen schooluniform droegen.