Translation of "Restare" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Restare" in a sentence and their arabic translations:

- Dovresti restare a letto.
- Dovreste restare a letto.
- Dovrebbe restare a letto.

عليك أن تلزم السرير.

- Posso restare?
- Posso rimanere?

هل أستطيع أن أبقى؟

E non vogliamo restare bloccati senza luce.

‫ولا نريد أن نضل الطريق‬ ‫من دون مصدر للإضاءة.‬

Sto esaurendo le forze per restare appeso.

‫لقد خارت قواي‬ ‫وأنا أتشبث هنا.‬

- Non voglio restare qui.
- Io non voglio restare qui.
- Non voglio rimanere qui.
- Io non voglio rimanere qui.

لا أريد البقاء هنا.

Perché un fallimento sembra restare nelle nostre menti

لماذا الفشل يبدو و كأنه يعلق بأذهاننا

Non possiamo restare qui se c'è un lupo

‫لا يمكننا البقاء في هذا الكهف‬ ‫إن كان هناك ذئب‬

È l'occasione migliore per trovare cibo, restare idratato,

‫إنه فرصتك المثلى في وجود موارد،‬ ‫وغذاء والبقاء رطباً،‬

Non voglio restare appeso. Meglio arrivare di là.

‫لا أريد أن أتعلق بهذا. ‬ ‫أحتاج إلى العبور للجهة الأخرى.‬

Non mi va di restare qui. Voglio arrivare giù.

‫لا أريد البقاء هنا.‬ ‫أريد الهبوط.‬

- Possiamo stare qui?
- Possiamo restare qui?
- Possiamo rimanere qui?

هل يمكننا البقاء هنا؟

E di restare bloccato, saresti in un mare di guai.

‫وضللت طريقك هناك،‬ ‫ستكون عرضة للكثير من المشاكل.‬

- Posso stare qui stasera?
- Posso stare qui stanotte?
- Posso restare qui stasera?
- Posso restare qui stanotte?
- Posso rimanere qui stasera?
- Posso rimanere qui stanotte?

هل يمكنني البقاء هذه الليلة ؟

- Voglio stare da solo!
- Voglio restare da solo!
- Io voglio restare da solo!
- Voglio restare da sola!
- Io voglio restare da sola!
- Voglio stare da sola!
- Io voglio stare da sola!
- Io voglio stare da solo!
- Voglio rimanere da solo!
- Io voglio rimanere da solo!
- Voglio rimanere da sola!
- Io voglio rimanere da sola!

أريدُ أن أكونَ وحيداً!

- Non voglio stare qui.
- Io non voglio stare qui.
- Non voglio restare qui.
- Io non voglio restare qui.
- Non voglio rimanere qui.
- Io non voglio rimanere qui.

لا أريد البقاء هنا.

Se c'è un ambiente dove serve restare in forze, è la giungla.

‫إن كانت هناك بيئة تحتاج فيها إلى قوتك،‬ ‫فهي الغابة.‬

Ma Murat, ora preoccupato principalmente di restare nel suo regno, lasciò l'esercito

لكن مراد ، الذي يهتم الآن بشكل أساسي بالتمسك بمملكته ، ترك الجيش

- Voglio stare qui con Tom.
- Io voglio stare qui con Tom.
- Voglio stare qua con Tom.
- Io voglio stare qua con Tom.
- Voglio restare qua con Tom.
- Io voglio restare qua con Tom.
- Voglio restare qui con Tom.
- Io voglio restare qui con Tom.
- Voglio rimanere qui con Tom.
- Io voglio rimanere qui con Tom.
- Voglio rimanere qua con Tom.
- Io voglio rimanere qua con Tom.

أريد البقاء هنا مع توم.

- Quanto tempo conti di restare in Finlandia?
- Quanto tempo conti di rimanere in Finlandia?

كم من الوقت ستُمضي في فنلندا؟

Il segreto del loro successo è la loro capacità di restare svegli giorno e notte.

‫سر نجاحها هو استيقاظها طوال اليوم.‬

E anche la loro. L'unico modo per sopravvivere a queste rigide notti invernali è restare uniti.

‫وحياتها أيضًا.‬ ‫الطريقة الوحيدة للنجاة‬ ‫في ليالي الشتاء القارسة هذه هي بالتلاصق.‬

- Preferisco uscire che restare a casa.
- Preferisco uscire che stare a casa.
- Io preferisco uscire che stare a casa.
- Io preferisco uscire che restare a casa.
- Preferisco uscire che rimanere a casa.
- Io preferisco uscire che rimanere a casa.

أفضل الخروج على البقاء في البيت.

Sei stato un grande compagno, le tue scelte ci hanno aiutato a restare vivi e trovare il siero.

‫كنت شريكاً رائعاً في هذه الرحلة،‬ ‫وساعدتنا قراراتك على البقاء آمنين‬ ‫ وفي العثور على الترياق.‬

È salvo, e un po' più saggio. Restare uniti può essere una sfida in queste folte e buie foreste.

‫بلغ الأمان وصار أكثر حكمة.‬ ‫يمكن للتعاون أن يكون صعبًا‬ ‫في هذه الغابات المطيرة الكثيفة المظلمة.‬

Ma è difficile restare in contatto nel clamore della giungla notturna. La soluzione dei colughi è stata scoperta solo di recente.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬