Examples of using "Vogliamo" in a sentence and their arabic translations:
نريد جملا مكتملة.
إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.
- نريد معرفة السبب.
- نريد أن نعرف لماذا
نريد أن نتحدث مع توم.
لن ترغب في أن تدخل هذه الأشواك فيك.
نريد لحما.
نريد السلام في العالم.
نريد الحصول على يوم جيد،
نريد شيئاً جديداً.
مالذي سنفعله ؟
إذا كُنا نريد اقتصادًا جديدًا،
إذا أردنا حل النزاع
نحن جميعاً نريد أسباباً.
لكن ما نود فعله هو التنوع.
لا نريد إلا أخذها لبيتها.
لا نريد أن نكون سعداء فيه.
يبدو أننا نريد قادة ساحرين ومسلّين،
"نحن لا نريد أن نجعل الدور متنوعاً."
إذا أردنا إعادة التفكير في ما نقيسه،
إنه أمر نريد أن نكرره.
هذا ما نريد أن نعرفه.
إذا أردنا أن نفهم كيف يعمل هذا النظام
ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.
نريد أن نكون في مكان عال، خارج المياه.
حسناً، هذا يعني أن علينا أن نتصرف بذكاء إن كنا سنعثر عليها.
ولا نريد أن نضل الطريق من دون مصدر للإضاءة.
إذا أردنا أن نتحدى الكراهية في مجتمعاتنا
من أين البداية؟ مالذي سنتخلّى عنه ؟
نريد رؤية كل ما هو فريد في اللغات. ونريد كذلك أن نرى تطور اللغات خلال الزمن.
ولكن حقًا، إذا أردنا أن نفكر في علاقتنا
إذا أردنا أن يُعامل اللاجئين بإنسانية.
ونسأل أنفسنا، إلى أي مدى نريد أن نمضي،
إنها فقط مسألة إلى أي مدى نستطيع التقدم.
ر.ه: صحيح، نحن نريد من الناس أن يقولوا الحقيقة.
جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.
ونريد أن نفهم الكيفية التي تنتقل بها المعلومات عبر الكوكب.
نريد أن نُطلق هذا الشيء والطيران به للأسفل بأمان.
نريد أن نعيش في عالم لن يضيع فيه شيء.
ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.
والان حيث نود ان نستمع لرأيك
نريد ترجمات طبيعية لا ترجمات حرفية.
غدا سنذهب إلى المدرسة كي نسجل أنفسنا في الدرس الذي نريد الالتحاق به.
أحد الأشياء الأساسية التي علينا فهمها هو السطح،
نريد أن يكون كل شاب في المدرسة، يتعلم ويتدرب،
فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا فقط لا غير من الشباب المستهدف.
نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها
وأن نكون على استعداد للاستماع إلى بعضنا البعض حتى عند الاختلاف.
الآن لدينا ما تجعله التقنية سهلاً
توقعاتنا عن قدرتنا عن الأشياء التي نريدها
وإذا أردنا مساعدة الناس لتحقيق المساهمة الحقيقية قدر المستطاع
لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية
ونتوقع من الآخرين أيضًا أخذنا على محمل الجد.
يمكننا جميعًا أن نحظى بالعلاقات التي نريدها ونحتاجها.
لذا نودُّ أن نتحرّى كيف يُصدِر البعوض أغانيه.
وما نريد أن نحظى به حقًّا هو الكثير من الجمل بالكثير من اللغات.
إذا أردنا العيش في عالم حيث تسود ثقة أكبر في المجتمع
نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.